杜世洪簡介
杜世洪,博士,教授。2002年11月至2003年10月月在美國阿拉巴馬特洛伊大學(Troy University)工作與訪學。2005年9月至2008年7月在華東師範大學師從陳嘉映教授研習語言哲學。曾在西南林學院、寧波大學任教任職。現為西南大學外國語學院英語教師、教授、碩士生導師。中西語言哲學研究會(創會成員)常務理事。中國自然辯證法研究會會員。中國語用學研究會會員。主要作品
文學作品
在《自然辯證法研究》、《外語教學與研究》、《自然辯證法通訊》、《外語學刊》、《外語研究》、《外語與外語教學》、《國外外語教學》、《理論界》、《寧波大學學報》等學術期刊上有文章發表;出版專著1部,出版譯作(漢譯英,專譯)2部,主編或參編字典或教材等5部。曾從事英語本科生的《綜合英語》、《高級英語》、《英語寫作》、《跨文化交際》、《語用學基礎》、《英語語言學》等課程教學。曾獲雲南省高等院校課堂教學競賽二等獎(第二屆)。科研成果
主持的科研項目:“語言哲學視角下話語互動的脈絡研究”2008年度西南大學博士基金。“語言源於音樂習得機制的理論依據研究”,2007年浙江省社會科學界聯合會重點課題。
“英語名言警句的摹因性狀研究”,2004-2006年寧波大學學科基金。
“話語互動連貫性的哲學研究”,2004-2006年浙江省教育廳項目。
專著、譯著、編著:《美國語言之旅》(專著),中國社會科學出版社,2005年6月出版。 《魅力新鄞州》(漢譯英,專譯),寧波出版社,2005年12月出版。 《關愛女孩》(漢譯英,專譯),中國人口出版社,2004年9月出版。 《首屆中國昆明出口商品交易會專集》(主譯之一),新華社中國圖片報社,1993年版。 《大學英語精讀輔導手冊》(上、下冊)(參編),天津大學出版社,1995年版。 《法律英語高級教程》(主編之一),雲南科技出版社,1995年版。 《基礎英語學習指導》(主編),雲南教育出版社,1994年版。 《基礎英語教程》(主編),雲南預科教育中心,1993年版。 《基礎英語辭彙大詞典》(編寫G部詞條),重慶大學出版社,1993 年版。 III.核心期刊學術論文:里斯、維根斯坦與話語的可能性, 《外語學刊》2007/02 從個案出發看"不可譯現象"的可譯潛勢, 《外語研究》2007/01 假裝、連環假裝與"假裝假裝"--從奧斯汀和陳嘉映談起(完整稿), 《自然辯證法通訊》2007/01 我們無法"假裝假裝"--有感於奧斯汀和陳嘉映有關假裝的論說(刪節稿), 《外語學刊》2006/06 關於知識與意義的關聯分析--從波普與維根斯坦的衝突談起, 《自然辯證法研究》2006/07 《作為他人心理的語境:社會性、認知及交流的語用學》述評, 《外語教學與研究》2006/05 論話語交際中借音脫跳的關聯特點, 《外語與外語教學》2003/09 從連貫的二元性特徵看闡釋連貫的三類標準, 《外語與外語教學》2002/03 閱讀教學的語言經驗法簡述, 《國外外語教學》1996/02 IV.一般期刊學術論文:關於模糊指示語We的順應分析, 《重慶文理學院學報》2006/06 漢語國俗語的幾例英譯問題剖析, 《長春大學學報》 2006/07. 語言論轉向的第三個傳統初探--馬克思主義視角下的語言論哲學, 《理論界》 2006/08 基因、摹因、摹因學--摹因研究在中國的現狀與問題》, 《湖南環境生物職業技術學院學報》 006/01 從基因的角度看摹因的實質, 《寧波大學學報(人文科學版)》 2005/04 言與不言:喬叟《托依勒思與克萊西荻》的關聯分析, 《寧波大學學報(人文科學版)》 2004/02 關於英語專業基礎階段寫作教學的幾點思考, 《寧波大學學報(教育科學版) 》2003/01 如何用英語責備粗魯行為?》 《英語知識》 1997/09 《英語中"要求安靜"之種種說法》《英語知識》 1996/07 《由what構成的場景用語》《英語知識》 1994/09 《貌似動詞的介詞》《英語知識》 1994/01 《單詞重複式場景用語》《英語知識》 1992/06 《口語中的停頓語》《英語知識》 1992/02 《英語告別用語》上海外國語大學《英語自學》1989/10 《熱帶雨林》載於《科技譯叢》1992/02 《印度林業》載於《科技譯叢》1989年創刊號 V.學位論文: 碩士論文:Perspectives in Coherence Analysis. 西南師範大學,2000. 博士論文:《脈辨--論話語互動的連貫基礎》,華東師範大學,2008.