書記官卡伊像

書記官卡伊像

書記官卡伊像,約公元前2600年,這尊書記雕像屬於第五王朝時期。雕像連座高52厘米,是石灰石加彩繪的圓雕像,現藏於巴黎羅浮宮內。

書記官卡伊像書記官卡伊像
名稱:書記官卡伊像
類別:雕像、石刻
年代:約公元前2600年
原屬:埃及

簡介

書記官卡伊像書記官卡伊像

埃及古王國時期的肖像雕刻之所以十分發達,是和雕像的用途有關的。埃及人很重視死後的一切,墓葬時除了必要的墓葬品外,還必須製作死者的雕像,以代替死人的軀殼。

這種雕像要求刻畫得與死人一模一樣,形象上力求端莊,威武,為了強調死者的崇高社會地拉,逐步制定了一些程式法則。由於傳統的雕刻法有很大的約束力,使得埃及的雕像在很長時間內一直處於這種僵直的風格狀態。

這些用於祭祀的肖像雕刻,不論用石料還是用木料,都要在表面塗繪色彩。一般說,男子軀體塗成淡紅或淡棕色,女子的軀體則塗成黃色,頭髮都塗成黑色。這些雕像最初是放在貼近靈堂的牆垣上。

書記官卡伊像書記官卡伊像
而這一尊《書記官卡伊像》,就上述風格來考察,卻又略微顯得不大相同。不同之處,不只是因為這尊雕像的身份與法老不同,它帶有一定的生活氣息,更重要的是,它揭示了這個書記官的精神面貌。在埃及,這一類書記像發現得很多,唯獨這一尊最富有藝術魅力:他那寬闊的前額,粗硬的眉尖,嘴唇略撅,似欲交談的樣子,瘦削的兩頰和一對深陷的眼睛,表達出一種文人的氣質。尤其這雙眼睛,原來用銅料鑲邊,雪花石膏填白的,瞳孔上還嵌著閃亮的水晶珠球。在他盤腿而坐的膝間,補充了一小塊磨光的黑檀木。這一切細節,以及五官上畫龍點睛的鑲嵌手法,使這尊石雕形象顯得栩栩如生。

據說,19世紀末法國考古學家馬里厄特在領導民工發掘這座古王國墓葬時,農民挖掘工見到這座書記像上的眼睛在微弱的透光下閃閃發亮,都嚇得丟掉鶴嘴鋤與鐵鍬逃了出來。此外,書記像的胸腹部塑造得也特別成功,松垂的腹肌,肥胖的胸部,表明這箇中年書記官由於長期從事腦力勞動,已變得很虛胖,而且也滿足於這種靜謐的生活方式。他正展開膝上的紙莎草卷(一種古代書寫的植物製紙張),手握蘆桿筆,正凝神諦聽著對方的講話,準備記錄下來。在所有的埃及雕像中,數這一尊結構最完整,表情最真切。

埃及的書記官職務,一般只屬於僧侶階層或王府官宦人物,因為埃及的文字也是王宮貴族的專利。凡皇族的公子要進入學堂接受文字訓練,首先要經過長時期的象形文字學習。所謂象形文字,是一種圖畫形象的固定簡化,再利用其形象含義輔以各種符號,表示一個完整的概念。有的地方還要用圖像的原形的讀音,以表示無法用形象來傳達的意思。所以,埃及的象形文字與我國古代的象形文字並不一樣,它屬於拼音文字系統。這尊書記雕像屬於第五王朝時期。雕像連座高52厘米,是石灰石加彩繪的圓雕像,現藏於巴黎羅浮宮內。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們