晴雯判詞
霽月難逢,彩雲易散。心比天高,身為下賤。風流靈巧招人怨,壽夭多因誹謗生。多情公子空牽念。晴雯,中國古典著名小說《紅樓夢》人物,服侍賈寶玉的四個大丫鬟之一,也是最具有反抗精神的丫鬟。她長得風流靈巧,眉眼兒有點像林黛玉,口齒伶俐,針線活尤好,曾為寶玉“病補雀金裘”。深得賈母的喜愛。可正是因為她模樣長得稍好一些,經常和賈寶玉說說笑笑,就被王夫人誤以為晴雯帶壞寶玉。王夫人在她病得“四五日水米不曾沾牙”的情況下,從炕上拉下來,硬給攆了出去。當天寶玉偷偷前去探望,晴雯深為感動。當夜,晴雯悲慘地死去,寶玉深感哀傷。她死後賈寶玉作《芙蓉女兒誄》祭她。
基本信息
- 中文名:晴雯判詞
- 英文名:Qingwen verdict
- 人物職業:賈寶玉的丫鬟
- 特點:《紅樓夢》最具叛逆性格的丫鬟
簡介
畫:既非人物,亦非山水,不過是水墨滃染,滿紙烏雲濁霧而已。
霽月難逢,彩雲易散。心比天高,身為下賤。風流靈巧招人怨,壽夭多因誹謗生。多情公子空牽念。
詞首兩句“霽月難逢,彩雲易散”點出晴雯的名字,暗示他的人品和將遭到的不幸,霽月,指雨後月出,天晴月朗。這就點出了一個“晴”字。而舊時以“光風霽月”喻人的品格光明磊落。這也就是作者對晴雯人品的讚賞。彩雲是有紋彩的雲霞,兩雲呈彩叫雯,點出一個“雯”字,而且寓有純淨美好的意思。這兩句中的“難逢”、“易散”,暗寓晴雯品格高尚,像易於消散的雲彩那樣難存於世,她將遭到不幸。
判詞注釋
這一首是說晴雯的。
1.霽月難逢,彩雲易散——“霽月”,明淨開朗的境界,舊時稱讚人品行高尚、胸懷灑落,就說如光風霽月(出宋詩人黃庭堅語);雨後新晴叫霽,寓“晴”字。“彩雲”,喻美好;雲呈彩叫雯,寓“雯”字。這兩句說像晴雯這樣的人極為難得,因而也就難於為陰暗、污濁的社會所容,她的周圍環境正如冊子上所畫的,只有“滿紙烏雲濁霧而已”。
2.心比天高,身為下賤——這是說晴雯從不肯低三下四地奉迎討好主子,沒有阿諛諂媚的奴才相。
3.風流靈巧招人怨——傳統道德提倡“女子無才便是德”,要求安份守己,不必風流靈巧,尤其是奴僕,如果模樣標緻、倔強不馴,則必定會招來一些人的妒恨。
4.壽夭——短命夭折。晴雯被迫害而死時僅十六歲。
5.多情公子——指賈寶玉。、內容鑑賞
晴雯從小被人賣給賈府的家僕賴大供役使,連父母的鄉籍姓氏都無從知道,地位原是最低下的。在曹雪芹筆下的許多家僕中,晴雯是反抗性最強的一個。她藐視王夫人為籠絡丫頭所施的小恩小惠,嘲諷向主子討好邀寵的襲人是哈巴狗。趙姨娘作威虐待芳官,結果被藕官等四個孩子一擁而上“手撕頭撞”,弄得狼狽不堪。晴雯站在反抗者一邊,對主子欺壓家僕反而吃了虧大為稱心。抄檢大觀園時,鳳姐、王善保家的一夥直撲怡紅院,襲人等順從聽命,“任其搜撿一番”,唯獨晴雯,“挽著頭髮闖進來,‘豁啷’一聲將箱子掀開,兩手提著底子往地一倒,將所有之物盡都倒出來”,公然反抗,還當眾指著狗仗人勢的王善保家的臉痛罵。晴雯因此而遭到殘酷報復,在她病得“四五日水米不曾沾牙”的情況下,硬把她“打炕上拉下來”,攆出大觀園,當夜就悲慘地死去。賈寶玉對於這樣思想性格的一個丫頭滿懷同情,在她抱屈夭亡後,特意為她寫了一篇長長的悼詞《芙蓉女兒誄》,以抒發自己內心的哀痛和憤慨。這說明賈寶玉之親近晴雯,自有其開明思想為基礎,決不是因為“美人的輕怒薄嗔,受寵的使性弄氣”使他覺得“更別具有一番風韻的”。曹雪芹在介紹十二釵的冊子時,將晴雯置於首位,這是有心的安排。作者對晴雯的特殊熱情,是有現實感受為基礎的,在描寫她的不幸遭遇的同時,也可能還有政冶上的寄託,所以圖詠中頗有“怨時罵世”的味道。這些留待後面的《芙蓉女兒誄》的鑑賞中再說。