文化翻譯與經典闡釋

內容介紹在一個“文化”無所不包、無孔不入的全球化時代,翻譯更是難以擺脫“文化”的陰影。 翻譯學不再僅僅是傳統意義上的學科概念,而具有了更多跨學科的特徵。 這也許就是在全球化時代我們為什麼要強調翻譯學是一門獨立的學科而不僅僅是一個邊緣化學科的原因之所在。

內容介紹

在一個“文化”無所不包、無孔不入的全球化時代,翻譯更是難以擺脫“文化”的陰影。翻譯學不再僅僅是傳統意義上的學科概念,而具有了更多跨學科的特徵。這也許就是在全球化時代我們為什麼要強調翻譯學是一門獨立的學科而不僅僅是一個邊緣化學科的原因之所在。在當今的西方理論批評界,面對文化的概念被大肆濫用,原先的一些從事文學研究的文化批評家便從巴赫金等人的實踐獲得啟示,提出了把文學研究的範圍擴大到文化的語境下,並為曰益變得領地狹窄的文學研究擺脫危機的境地鋪平了道路。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們