成語典故
韓坤,文人墨客,中原人士,筆名韓涵,《藝術鏡報》編輯、《美術導報》編輯、《中國詩詞月刊》編委、華人大搜尋北京記者站站長、文人墨客齋齋主。
韓坤從小習文,自幼通讀古外名著,作詞作曲彈鋼琴,喜歡音樂、文學、繪畫等。做事謙誠,為人質樸,曾為眾多書畫藝術家編撰文章。現主營字畫,代理企業引進書畫藝術欣賞,代理名家字畫拍賣,報紙雜誌編撰設計,為藝術家進行全方位的包裝,進行有效宣傳與推廣。
詞語辨析
示例:~大概是感性太銳敏了之故罷,向來就很嬌氣,什麼也給他說不得,見不得,聽不得,想不得。
《魯迅全集·墳》
近義詞:文人墨士、騷人墨客
【用法】: 作主語、賓語、定語;指文人
韓坤品墨
品畫論道講佛緣,文人墨客看茶坐!韓坤部落格歡迎您。
韓坤出生於文人之家,從小受家庭氛圍影響,通讀百書,心智發育較早。其父乃一介文人,恃才傲物,因不好做官而幾拒高位,嚮往田原生活,一生曾寫多部詩歌、散文。韓坤父教子以起點高為準,常曰:“咱不是名著不讀!”三歲令其站於床頭背誦《唐詩三百首》等,將坤當作棟材培養,其通讀古今中外名著如:《安娜卡列尼娜》俄國著名作家托爾斯泰、《簡愛》 作者夏洛蒂勃朗特、《茶花女》法國著名作家小仲馬、《基督山恩仇記》大仲馬、《鋼鐵是怎樣煉成的》蘇聯著名作家奧斯特洛夫斯基、《戰爭與和平》托爾斯泰 、《復活》俄國作家托爾斯泰、《巴黎聖母院》雨果、《高老頭》巴爾扎克、《十日談》卜伽丘、《莎士比亞精選》等書;中國如:《三國演義》、《紅樓夢》、《水滸傳》、《西遊記》、《西廂記》(元 )王實甫著、《牡丹亭》(明)湯顯祖著、《官場現形記》、《桃花扇》、《聊齋志異》、《鏡花緣西廂記》、《牡丹亭》、《山海經》等所有家藏之書,均令其通讀一遍。曰:囫圇吞棗不為足,耳聰心明方是終。事實證明,早期多讀書對於孩子大腦的開發的確大有好處。後與他人說起此言,無不夸其教子有方,且對韓坤寄予很高的希望,道日後必成大器!
韓坤對於巴爾扎克的《風俗研究》、《哲學研究》和《分析研究》等著作甚為著迷,由此看到文學巨匠巴爾扎克透過社會層次而描寫出的關於人類思想與智慧的擔憂,通過作品感受到藝術大師筆下所隱藏著的普士之光,這便也是人類思想史上的曙光之一。韓坤21歲寫出一部短篇小說、22歲寫出一部中篇小說、23歲寫出一部長達20萬字的長篇小說,另有許多散文、雜記等。2006年開始為企業家寫傳記,從事新聞採訪工作。
隨後,韓坤走入書畫圈,為諸藝術家如:李鐸、羅楊、楊秀坤、蔡祥麟等人撰寫文章,在《藝術鏡報》就職書畫編輯工作。2009年擔任《中國詩詞月刊》編委職務,負責聯繫書畫名家專訪欄目,2009年底開始創建文人墨客齋,立志要為中國的書畫藝術貢獻自己的微薄之力,在人類文化歷史長河中做出一番成就。