詩詞正文
尋思萬戶侯 ,中夜忽然愁。
琴聲遍屋裡,書卷滿床頭。
雖言夢蝴蝶 ,定自非莊周。
殘月如初月 ,新秋似舊秋 。
露泣 連珠下,螢飄碎火 流。
樂天乃知命 ,何時能不憂。
注釋譯文
詞句注釋
尋思:考慮,思索。萬戶侯:食邑萬戶的爵位,此指建立大功勳。
夢蝴蝶:《莊子·齊物論》有莊周夢為蝴蝶的故事。
殘月:農曆月末的的月亮,其形如弓。初月:農曆月初的月亮,其形仍如弓。
新秋:今年秋天。舊秋:以往的秋天。
露泣:露降。古代以為露水是從天降落的,故用“泣”來形容。
碎火:形容螢火點點。
樂天知命:指安於天命而自樂。
1.尋思:考慮,思索。萬戶侯:食邑萬戶的爵位,此指建立大功勳。
2.夢蝴蝶:《莊子·齊物論》有莊周夢為蝴蝶的故事。
3.殘月:農曆月末的的月亮,其形如弓。初月:農曆月初的月亮,其形仍如弓。
4.新秋:今年秋天。舊秋:以往的秋天。
5.露泣:露降。古代以為露水是從天降落的,故用“泣”來形容。
6.碎火:形容螢火點點。
7.樂天知命:指安於天命而自樂。
白話譯文
尋思自己已經身處顯位,夜半卻忽然愁緒滿懷。悠悠琴聲在屋內迴響,累累書卷鋪滿床頭。雖然想在夢中化作蝴蝶飛去,自己卻不能做到如莊周一樣瀟灑無羈。如今殘月和當初新月一樣形狀,這個秋天也和故都的秋天仿佛一樣。淚水如連珠般流下,飄零的螢火蟲像破碎的火星般飛舞。雖說樂天知命就可以忘憂,但是我又何時能夠不再憂愁呢?
作品賞析
“尋思萬戶侯,中夜忽然愁。”這兩句是說,考慮到功名事業,愁思常常在深夜湧上心頭。
庾信後半生雖然經常屈仕北朝而痛悔自責,但並非沒有功名事業之想。當他回憶起早年在梁朝的豪氣時,總不免為今生壯志未酬,功名成灰而深深嘆惋。所以這兩句詩,不只是因為故國覆滅,使自己的封侯之夢成為泡影,更有不能為國建功立業的自嘲。於是,對早年功業未就的遺憾,又變成了當初使魏被辱的羞慚。這就是詩人忽發中夜之愁的複雜心理。
“琴聲遍屋裡,書卷滿床頭。”這兩句是說,中夜愁思難解,欲操琴自我排遣,琴聲響遍屋裡,不覺其心靜,反而更見煩躁;想要讀書轉移愁思,床頭書卷翻遍,反而覺得心緒繚亂。言下之意自己造詣不淺,但是徒有教養學識,而無補於救國。
“雖言夢蝴蝶,定自非莊周。”這兩句是說自己已經過莊周夢蝶一般的人生變故,但不如莊子那樣達觀。莊子《齊物論》說,莊子曾夢見自己是只蝴蝶,醒後發現原來還是莊周。他不知自己做夢成了蝴蝶呢,還是蝴蝶做夢成了莊周。
這兩句也可理解為:回想此生變故,身世如夢,卻又偏偏是真,非如莊周僅是一夢而已。
莊周夢蝶是一個熟知的典故,通在這裡,卻顯得意蘊豐富,並與“中夜”相照應,構成了中夜夢醒的意象,從而又強調了琴書不能使自己解脫精神苦悶的由來。
“殘月如初月,新秋似舊秋。”這兩句是說,殘月雖是從新月變化而來的,但一彎玉弓卻看上去與新月無別;秋氣雖然是今年剛剛感覺到的,但那新到的秋氣與去年、往年的也全然相似。
“露泣連珠下,螢飄碎火流。”這兩句是說,夜露濃重,晶瑩如珠,仿佛天在哭泣;流螢飄飛,無依無傍,宛如點點細碎的火光。
以上四句是寫景,景物無不含愁。月亮在我國古代是個通常表達的是對故鄉的思念之情,在這裡作者用殘月細瘦孤獨的外形如同初月表達自己綿綿無絕期的愁思。秋天在古詩中的意象為悲秋,用來表達思鄉之情與處境悲涼,命運多舛,作者因國破家亡的愁思,故用“新秋似舊秋”表達自己年復一年的無望與絕望,突出愁思的深遠瀰漫。後兩句兼用比喻和擬人寫法,刻畫冷露與流螢兩種初秋特有的典型景物,同時烘托出詩人此時的心境。
“樂天乃知命,何時不能憂。”這兩句是說,古人說樂天知命,便可無憂,然而自己又何時才能不憂呢?
詩人在哀嘆中以無奈的自問結束全篇。這不是簡單的功名的惆悵,而是一個人對生存狀態、生命價值與終極意義的口吻。永遠回不去的故國,才是憂愁永遠無法消失的根源所在,才是詩人永遠的心頭之痛。
這首詩以愁起,以憂結,憂愁之情是全詩的主線。作者用借景抒情的手法,抒發了自己感傷時變,魂牽故國的悽怨之情,含蓄而又細膩的展示了詩人的內心苦悶,表現極為別致。
作者簡介
庾信(513~581)南北朝文學家。字子山,祖籍南陽新野(今河南新野)。早年曾任梁湘東國常侍等職,陪同太子蕭綱等寫作一些綺艷的詩歌。梁武帝末,侯景叛亂,庾信時為建康令,率兵禦敵,戰敗。建康失陷,他被迫逃亡江陵,投奔梁元帝蕭繹。公元554年(梁承聖三年)他奉命出使西魏,抵達長安不久,西魏攻克江陵,殺蕭繹。他被留在長安,官至驃騎大將軍開府儀同三司,故又稱“庾開府”。庾信迄今被傳誦的詩賦,大抵是到北方後所作,作品從思想內容到藝術風格都和早年有所不同。詩歌蒼勁沉鬱,和他經歷戰亂及對北方景物有較深的感受有關,代表作有《擬詠懷》27首。他的樂府歌行,常常使用比興手法自悲身世,如《怨歌行》、《楊柳歌》等。庾信在辭賦方面的成就並不亞於詩歌,同時又是南北朝駢文大家。明人輯有《庾開府集》。