提名獎 Award nomination“提名獎”這個詞在21世紀使用得確實很濫,例如:風雲人物提名獎、百花獎提名獎等等。百花獎提名“提名”的定義中文解釋為“在決定人選之前提出候選人的姓名”,對應英文“nomination”的中文意思是:“提名(為候選人), 任命”;也就是說提名獎就是某項獎候選,但落選的人獲得的額外“補償”。timingjiang關於提名獎的來源,有人說:現代人很愛虛榮,為了填補沒有獲得實質性獎的失落,便衍生出了這種面子獎;也有人說:既然進入候選人名單,最終沒得到實質獎,怎么也要給他一個獎證明他的實力嘛,所以提名獎理所當然就誕生了。意義儘管“提名獎”用的很濫,卻罕有詞典予以解釋,也許跟它沒有實質意義有關吧。參考連結[1] 百度網 www.baidu.com