作品原文
戊辰即事⑴
詩人安得有青衫⑵,今歲和戎百萬縑⑶。
從此西湖休插柳,剩栽桑樹養吳蠶⑷。
作品注釋
⑴戊辰:公元1208年(宋嘉定元年),時宰相韓�胄當政,為了“立蓋世功名以自固”,讓自己千古留名,草草出兵北伐,結果招致大敗。戰後和約,以南宋每年向金人交納大量錢財為代價。事見《宋史紀事本末》卷八三《北伐更盟》。
⑵青衫:古代讀書人或一般人穿的衣服。
⑶和:和議。戎:北方民族,指金人。縑:黃絹。兩句意思是,朝廷和約賠款的絹帛,達百萬之巨,讓詩人連青衫也穿不起了。
⑷剩:全、都的意思。吳蠶:蘇州是當時著名的絲綢出產地,故曰吳蠶。兩句意為,從今後西湖邊上不要再插楊柳了,全種上桑樹養蠶,以供政府“和戎”算了。兩句是諷刺的話。
作品簡析
以調侃的語氣寫政治諷刺詩,讀來雖感幽默風趣,卻令人倍為心酸,這首絕句的特色就在於此。
詩人沒有青衫穿,這樣講當然是到了超越現實的程度,誇張過了頭。但是,以不可能存在的現實來反襯極度的憤慨的感情(詩人對朝廷為和戎而用“百萬縑”的無比憤怒),這種“超極表至極”的曲達方式在詩詞創作中已是屢見不鮮了,比如李覯的《鄉思》,范仲淹的《蘇幕遮・碧雲天》等,用的都是這種手法。
把白堤、蘇堤、“柳浪聞鶯”,這些西湖著名景點上的柳樹都砍光拔盡,種上桑樹以養蠶,自然也是荒唐至極的想法,但是,這種作法卻有合理性,總得讓人有衣穿,不養蠶就沒有什麼能拿來織縑的。“衣”與“食”事關國計民生,西湖沒有柳可以,人民沒吃沒穿可不行。詩人的話雖說得很率直,而表現出來的心思卻很曲折,這種表達方式叫做“直中含曲意”,運用這種手法,以小見大,可使作品顯得格外委婉含蓄。
作者簡介
劉克莊(1187―1269)南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號後村居士。莆田(今屬福建)人。初名灼,師事真德秀。以蔭入仕,公元1246年(淳�六年)賜進士出身。官至工部尚書兼侍讀。詩詞均擅,是南宋江湖詩人,辛派重要詞人。早年與永嘉四靈派翁卷、趙師秀等人交往,詩歌創作受他們影響,學晚唐,刻琢精麗。後獨闢蹊徑,以詩謳歌現實,終於擺脫了四靈的影響,成就在其他江湖詩人之上。一生宦海浮沉,鬱郁難伸,使他的詞作風格沉痛激烈,豪邁激越,雖不及辛棄疾的英雄氣概,卻也自有一股抑塞磊落之氣。著述宏富,今存有《後村先生大全集》,其中有詩5000多首,詞200多首,詩話4集及許多散文。詞集有《後村別調》。