戀之印記

戀之印記

コイノシルシ是由若木民喜在《周刊少年 Sunday》上2008年19號開始進行連載的愛情喜劇漫畫作品改編的TV動畫《只有神知道的世界》第一季中的片尾曲。在動畫的片尾當中分別由竹達彩奈(第1-2話)、悠木碧(第3、5-6話)、東山奈央(第7、9-10話)、伊藤加奈惠(第8話)、花澤香菜(第11話)演唱,分別收錄於相應角色的角色專輯中。另有合唱版本收錄於專輯コイノシルシ アニメ「神のみぞ知るセカイ」EDテーマ中。 中文名稱戀之印記 外文名稱コイノシルシ 歌曲原唱 神のみず知り隊 填 詞漆野淳哉 譜 曲須田悅弘 編 曲前口渉

歌曲信息

中文名稱:戀之印記

外文名稱:コイノシルシ

作詞: 漆野淳哉

作曲: 須田悅弘

編曲: 前口�

演唱: 神のみず知り隊(伊藤加奈惠、竹達彩奈、悠木碧、東山奈央、花澤香菜)

歌曲簡介:コイノシルシ是由若木民喜在《周刊少年 Sunday》上2008年19號開始進行連載的愛情喜劇漫畫作品改編的TV動畫《只有神知道的世界》第一季中的片尾曲。在動畫的片尾當中分別由竹達彩奈(第1-2話)、悠木碧(第3、5-6話)、東山奈央(第7、9-10話)、伊藤加奈惠(第8話)、花澤香菜(第11話)演唱,分別收錄於相應角色的角色專輯中。另有合唱版本收錄於專輯コイノシルシ アニメ「神のみぞ知るセカイ」EDテ�マ中。

專輯信息

收錄專輯:

コイノシルシ アニメ「神のみぞ知るセカイ」EDテ�マ

藝人:神のみず知り隊(伊藤加奈惠、竹達彩奈、悠木碧、東山奈央、花澤香菜)

語種: 日語

唱片公司: ジェネオン・ユニバ�サル

發行時間: 2010年12月08日

專輯類別: EP、單曲

神のみキャラCD.0 エルシィ starring 伊藤かな�

藝人: 伊藤かな�

語種: 日語

唱片公司: ジェネオン・ユニバ�サル

發行時間: 2010年11月10日

專輯類別: EP、單曲

神のみキャラCD.1 高原�美 starring 竹達彩奈

藝人: 竹達彩奈

語種: 日語

唱片公司: ジェネオン・ユニバ�サル

發行時間: 2010年11月17日

專輯類別: EP、單曲

神のみキャラCD.2 青山美生 starring 悠木 碧

藝人: 悠木碧

語種: 日語

唱片公司: ジェネオン・ユニバ�サル

發行時間: 2010年11月24日

專輯類別: EP、單曲

神のみキャラCD.3 中川かのん starring 東山奈央

藝人: 東山奈央

語種: 日語

唱片公司: ジェネオン・ユニバ�サル

發行時間: 2010年12月15日

專輯類別: EP、單曲

神のみキャラCD.4 汐宮 � starring 花澤香菜

藝人: 花澤香菜

語種: 日語

唱片公司: ジェネオン・ユニバ�サル

發行時間: 2010年12月22日

專輯類別: EP、單曲

歌詞

コイノシルシ

作詞:漆野淳哉

作曲:須田悅弘

編曲:前口 �

コイノシルシ 君の瞳に 見つけたのあの日〖在你的眼中發現愛情的印記那天〗

ko i no shi ru shi ki mi no me ni miTSUke ta no a no hi

�づいた時 胸の磁石 回りだした〖發現的時候 心中的指南針已經開始鏇轉〗

ki zu i ta to ki mu ne no ji sha ku ma wa ri da shi ta

探していた ときめきに やっと出逢えたの〖終於與尋找已久的那份心跳相逢〗

sa ga shi te i ta to ki me ki ni yattode a e tta no

どこにいても 見つけ出すよ もう 2度と迷わない〖無論身在何處我都會不再猶豫將你找到〗

do ko ni i te mo mi tsu ke da su yo mou ni do to ma yo wa na i

きっとふたりは 運命だよ 何億もの人(ひと)がいて〖我們兩個人一定是命中注定 在茫茫人海中〗

ki tto fu ta ri wa un me i da yo nan oku mo no hi to ga i te

出逢うのは コンピュ�タでも無理〖這份邂逅 即使在電腦上也無法實現〗

de a u no wa ko n p yu u ta de mo mu ri

平凡すぎる �日に ピリオドを打ったの〖將太過平凡的每一天劃上一個完美的句號〗

he i bon su gi ru ma i ni chi ni pi ri o do o u tta no

ため息 卒業 できるのやっと〖終於可以從嘆息中畢業〗

ta me i ki so tsu g you de ki ru no ya tto

青空が眩しい 君がいる風景は〖藍天如此耀眼 只要是有你陪伴的風景〗

a o zo ra ga ma bu shi i ki mi ga i ru fu u ke i wa

幸(しあわ)せのオ�ラ 溢(あふ)れ出(だ)すの 止(と)まらないよ〖幸福感就會不斷溢出 無法停止〗

shi a wa se no o ra a fu re da su no to ma ra na i yo

�前の噴水 虹を作っているよ〖車站前的噴泉 架起一道彩虹〗

e ki ma e no fu n su i ni ji o tsu kuTTEi ru yo

君を待つ時間さえも かけがえない プレシャスな時〖連等你的時間也是無法代替的珍貴時光〗

ki mi o ma tsu ji kan sa e mo ka ke gae na i pu re sha su na to ki

コイノシルシ 私にも 見つけてくれたね〖連我也找到了愛情的印記〗

ko i no shi ru shi wa ta shi ni mo mi tsu ke te ku re ta ne

同じ�持 同じかけら 分け合ってる〖互相分享同一種心情 同一種碎片 〗

o na ji ki mo chi o na ji ka ke ra wa ke a tte ru

逸(はぐ)れそうな 時だって 大丈夫だよね?〖如同錯過的時光 沒問題嗎?〗

ha gu re sou na to ki da tte da i jou bu da yo ne

どこにいても 見つけ出して そう 私ここにいる〖無論身在何處都一定會找到 沒錯我就在這裡

do ko ni i te mo mi tsu ke da shi ta sou wa ta shi ko ko ni i ru

手を�いだら 未來のドア ずっと開いた�がするの〖感覺到只要手牽著手 未來之門就會一直敞開〗

te o tsu na i da ra mi ra i no do a su tto a i ta ki ga su ru no

もう何も 恐いものないから〖因為我已經不再害怕什麼〗

mo u na ni mo ko wa i mo no na i ka ra

新しい夢 膨らんで �日がMerry-go-round〖新的夢想不斷膨脹 每天都是在坐鏇轉木馬〗

a ta ra shi i yu me fu ku ra n de ma i ni chi ga merry go round

逢えない 時には せつないけど〖雖然無法見面的時候會讓我無法呼吸〗

a e na i to ki ni wa se tsu na i ke do

雨の日も好きだよ 君の傘溫かい〖下雨天也很喜歡喲 因為你的傘如此溫暖〗

a me no hi mo su ki da yo ki mi no ka sa a ta ta ka i

愛しさ永遠 なくならない 信じてるよ〖我堅信這份愛永遠都不會消失〗

i to shi i sa e i en na ku na ra na i shi n ji te ru yo

雨上がりの空に 虹を見上げてふたり〖仰望著雨後天空中出現的彩虹的兩個人〗

a me a ga ri no so ra ni niji o mi a ge te fu ta ri

何時までも手を�いで �きたいよ 光の中を〖無論何時都想手牽手的漫步在那光芒之中〗

i tsu ma de mo te o tsu na i de a ru ki ta i yo hi ka ri no na ka o

青空が眩しい 君がいる風景は〖藍天如此耀眼 只要是有你陪伴的風景〗

a o zo ra ga ma bu shi i ki mi ga i ru fu u ke i wa

幸せのオ�ラ 溢れ出すの 止まらないよ〖幸福感就會不斷溢出 無法停止〗

shi a wa se no o ra a fu re da su no to ma ra na i yo

�前の噴水 虹を作っているよ〖車站前的噴泉 架起一道彩虹〗

e ki ma e no fu n su i ni ji o tsu ku tte i ru yo

君を待つ時間さえも かけがえない プレシャスな時〖連等你的時間也是無法代替的珍貴時光〗

ki mi o ma tsu ji kan sa e mo ka ke gae na i pu re sha su na to ki

雨の日も好きだよ 君の傘溫かい〖下雨天也很喜歡喲 因為你的傘如此溫暖〗

a me no hi mo su ki da yo ki mi no ka sa a ta ta ka i

愛しさ永遠 なくならない 信じてるよ〖我堅信這份愛永遠都不會消失〗

i to shi i sa e i en na ku na ra na i shi n ji te ru yo

雨上がりの空に 虹を見上げてふたり〖仰望著雨後天空中出現的彩虹的兩個人〗

a me a ga ri no so ra ni niji o mi a ge te fu ta ri

何時までも手を�いで �きたいよ 光の中を〖無論何時都想手牽手的漫步在那光芒之中〗

i tsu ma de mo te o tsu na i de a ru ki ta i yo hi ka ri no na ka o

ラララ……

ra ra ra……

〖啦啦啦……〗

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們