基本內容
患難見知交作者:〔清〕王晫
王晫,初名斐,字丹麓,號木庵,自號松溪子,浙江錢塘人。生於明末,約生活於清順治、康熙時。順治四年秀才。鏇棄舉業,市隱讀書,廣交賓客。工於詩文。所著有《遂生集》十二卷、《霞舉堂集》三十五卷、《牆東草堂詞》及雜著多種。
原文(括弧內為解釋):趙洞門為御史大夫,車馬輻輳,(輻輳:原指車輪的輻條集中於轂上。此處形容如同車輻一樣聚集到中心上。)望塵者接踵於道。(接踵:後面的人的腳尖接著前面的人的腳跟,形容人多接連不斷。)及罷歸(免職),出國門,送者才三數人。尋召還,前去者復來如初。時獨吳菌次落落然,不以欣戚(這裡指富貴或失勢)改觀(改變態度)也。趙每目送之,顧謂子友沂(趙洞門兒子的名字)曰:“他日吾百年後,終當賴此人力。”未幾,友沂早逝,趙亦以痛子,歿(死)於客(外地)邸(旅舍,客店)。兩孫孤立,菌次哀振(同“賑”,救濟)之,撫其幼者如子,字(嫁)以愛女。一時感嘆趙為知人。
譯文:趙洞門出任御史大夫時,門前車馬來往不絕,來拜訪他的人幾乎在路上排起隊來。等到他被免職,出城門(離開京城),來送的只有三五個人。不久,他被朝廷召回起用,以前離開的那批人又像當初那樣來拜訪了。當時獨有吳菌次落落不凡,不因富貴失勢改變對趙洞門的態度。趙洞門常常目送他出門,回頭跟兒子友沂說:“將來我去世後,最終要依賴這個人來辦事。”沒多久,友沂過早去世,趙洞門也因悲痛失去兒子,死於外地客寓。他的兩個孫子無依無靠,吳菌次一邊哀悼,幫助辦理後事;一邊扶助他們,把小的那個當兒子看待,又把自己的愛女嫁給他。這一時間,人們都感嘆趙洞門善於識別他人。
鑑賞評點: “路遙知馬力,患難見真情”。這句古訓在這個故事中得到了最鮮明的體現。趙洞門當官時,門庭若市;被免職後,門前車馬稀;當再次被起用,門前車馬又絡繹不絕。這真像是一幕鬧劇,世態炎涼盡在其中。而大千世界也不盡然,吳菌次就是一個不以富貴失勢改變態度的人,他對趙洞門的升遷始終如一。特別是趙洞門和兒子亡故後,他更是把趙的小孫子視同自己的兒子。吳菌次的這種品質確實令人肅然起敬。
感悟
1、我們對於那些趨炎附勢的人要有清醒的認識,不要被那些阿諛奉承,拍馬屁的人花言巧語所蒙蔽。
2、做人要正直、光明磊落,要像文中的吳薗次那樣不因別人有勢力就奉迎,也不因別人不得勢而冷落別人。