怪獸在巴黎[2011年畢鮑·鮑格朗執導電影]

怪獸在巴黎[2011年畢鮑·鮑格朗執導電影]
怪獸在巴黎[2011年畢鮑·鮑格朗執導電影]
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《怪獸在巴黎》是由畢鮑·鮑格朗執導,丹尼·休斯頓、凡妮莎·帕拉迪絲、凱薩琳·歐·哈拉主要配音主演的一部喜劇卡通片。影片於2011年10月12日在法國上映。 影片劇情圍繞1910年的巴黎,一隻龐然怪物掀起了民眾的恐慌情緒。儘管遭到警察局長梅伊諾特的圍追堵截,怪獸依然毫髮無損,難覓蹤跡。

基本信息

劇情簡介

劇照 劇照

1910年,法國巴黎。電影院放映員埃米爾 (SébastienDesjours 配音)和他的朋友羅爾 ( 加德·艾爾馬萊 配音)來到某科學家的實驗室送貨,科學家恰好不在,兩個人胡亂動實驗室的藥品,結果引發大混亂,更令一隻小跳蚤巨大化,變成恐怖的大怪物。怪物跳蚤逃出實驗室,在巴黎引來了一陣騷亂和恐慌。而事實上,這隻跳蚤溫柔無辜,有著一顆純潔的心。它偶然結識了美麗的酒吧駐唱歌手呂希爾 ( 凡妮莎·帕拉迪絲 配音),由此得名弗蘭卡。弗蘭卡具有令人驚嘆的音樂天賦,它和露西的演出得到人們的歡迎。

而另一方面,貪心的警察局長卻想消滅怪物以壯大自己的威信。為了保護弗蘭卡,埃米爾、羅爾和露西通力合作。

動畫製作

演員表

角色配音備註
English version 丹尼·休斯頓 ----
路希爾 凡妮莎·帕拉迪絲 ----
English version 凱薩琳·歐·哈拉 ----
羅爾 加德·艾爾馬萊 ----
埃米爾 SébastienDesjours ----
Maud 瑪德琳·奇瑪 ----
Maud 露德溫·塞尼耶 ----
Le préfet Maynott 弗朗索瓦·克魯塞 ----
Madame Carlotta 茱莉·費瑞爾 ----
Francoeur 馬修·施蒂 ----
Albert Bruno Salomone ----
Francoeur 肖恩·列儂 演唱之聲:英文版

職員表

製作人呂克·貝松、Nadia Khamlichi、Adrian Politowski、Gilles Waterkeyn
導演畢鮑·鮑格朗
編劇畢鮑·鮑格朗、Stéphane Kazandjian
配樂馬修·施蒂
剪輯Pascal Chevé、Nicolas Stretta
藝術指導François Moret
視覺特效Jo Plaete、Laurent Gillet

演職員表參考資料:

創作背景

海報 海報

影片由畢博∙貝爾龍 (Bibo Bergeron)製作, 由導演呂克∙貝松 (Luc Besson)的公司Europacorp出品。

影片中安插了法國很有名氣的歌手M製作,女歌手Vanessa Paradis 演唱的歌曲,從整個影片的布景和格調來看,都洋溢著濃郁的巴黎風情,導演畢博說給他在影片裡注入了他所有喜歡的元素。畢博之前已經在美國製作了兩部卡通片,《怪獸在巴黎》是他第一次嘗試在法國製作。他說,美國的每一部影片的製作都有幾個分工明確的隊伍共同參與,如果將一部電影比做是一盤菜的話,那在廚房裡參與做菜過程的就有編劇、導演、製片人等,這又是美國的規矩。 而在法國,與電影有關的所有環節都由他一個人指揮,沒人對他的工作指手畫腳。

歌手M憑項其獨特的慢音樂風格成為法國歌壇最受人喜愛的音樂人之一,在這部電影中同時擔任了音樂製作和為妖怪的配音工作,和深受歡迎的流行歌手凡妮莎·帕拉迪絲 (Vanessa Paradis) 一起演唱的主題曲浪漫又動聽,令人難忘,凡妮莎·帕拉迪絲也在影片中擔任女主人公的配音。電影的主題曲以及配樂都是影片的重要組成部分。

雖然《怪獸在巴黎》影片在法國製作,從影片的動畫設計,不論是從城市的風景製作,還是浪漫的音樂和故事都顯示他主打得是“巴黎魅力”這張牌。

怪獸在巴黎劇照 怪獸在巴黎劇照

拍攝過程
《怪獸在巴黎》是法國導演畢鮑·鮑格朗的第

一部法國影片。
畢鮑·鮑格朗坦承,在美國做動畫電影和在法國是完全不同的經驗。當然,《怪獸在巴黎》的預算不能和他為夢工廠影業拍片時的大製作同日而語,不過,法國的預算至少可以讓他很好地控制劇本,並在最終版本中保留起初想要的所有鏡頭。在美國的製作中,他承認,有時需要做出非常痛苦的抉擇,將一些鏡頭徹底丟進垃圾箱。
製作3D電影的主意是在製作過程中才冒出來的。為了增添3D技術,影片的製作時間延長了3個月。不過,導演對最終的成品非常滿意,因為3D影片並沒有將觀眾的注意力都吸引到技術上去,而如他所願地保留了原片中溫柔和熱情的氛圍。

配音配樂
《怪獸在巴黎》標誌著凡妮莎·帕拉迪絲和馬修·施蒂之間富有成效的合作進入新的階段。這一次,攜手為孩子們在這部音樂電影中配音似乎符合二人合作的邏輯演進。
《怪獸在巴黎》的作曲是法國另類音樂人馬修·施蒂。該片中弗朗科爾這個人物同玫瑰戰士有著很多相似之處。兩個角色都因為與眾不同而被邊緣化,因此他們的善意常常被周圍人忽略。在該片的主題曲中,弗朗科爾表達了自己的孤獨和悲傷,其旋律和主題同《玫瑰戰士》的主題曲非常接近。這兩首曲子均出自馬修·施蒂之手。
和呂西爾一樣,凡妮莎·帕拉迪絲也曾在小酒館駐唱,這讓她對角色倍感親切。對於凡妮莎來說,小酒館是藝術家的天堂,因為在這狹小的空間中充滿了人情味,帶著它所見證的所有的故事和生活。對於這位歌者來說,這是那些新的“充斥著金屬感的地方”所沒有的。
作為約翰尼·德普的伴侶和Lenny Kravitz曾經的音樂繆斯,凡妮莎·帕拉迪絲擁有足夠的英語能力,確保用莎士比亞的語言為呂西爾這個角色配音。而馬修·施蒂則不然。因此,在該片的英語版本中,音樂人西恩·列儂(列儂之子)將為怪獸配音。
該片中的馬修·施蒂還是第一次為電影動畫人物獻聲。

角色創作
巨型跳蚤並不是導演原本想像的怪物形象。一開始,劇本中的怪物是個嗜血的吸血鬼,這個最初的形象後被拋棄,因為考慮到它不會是孩子們喜歡的類型。

整部電影通過法語中本義呈現的表達式,對巨型跳蚤弗朗科爾這個角色進行了細緻的刻畫。比如,就在怪獸和呂西爾相遇之前,怪獸同拉烏爾吵架,對他說:“我不是你的小跳蚤。”(在法語中,“跳蚤”一詞可以作為對小姑娘、年輕女性或妻子、情人的暱稱。)同樣的,即使怪獸並沒有任何非凡的能力,他也能夠毫不費力地從一點跳到另一點,就好像法國人平時所說的“跳蚤蹦躂”。

同該片中的怪獸一樣,馬修·施蒂和凡妮莎·帕拉迪絲在童年時期所熟悉的也都是些內心溫柔的妖怪。二人坦承,孩童時期各有自己所懼怕的東西。

製作公司

Bibo Films
歐羅巴電影公司(法國)
France 3 Cinéma (法國)
Walking The Dog
uFilm

角色介紹

怪獸在巴黎[2011年畢鮑·鮑格朗執導電影] 怪獸在巴黎[2011年畢鮑·鮑格朗執導電影]
路希爾 演員- 配音凡妮莎·帕拉迪絲
有著妖嬈身材的漂亮女主人公路希爾(Lucile)心地善良,她以在法國巴黎的一家咖啡館裡賣唱為生。
怪獸在巴黎[2011年畢鮑·鮑格朗執導電影] 怪獸在巴黎[2011年畢鮑·鮑格朗執導電影]
埃米爾 演員- 配音SébastienDesjours
法國巴黎的一家電影院放映員埃米爾,他和朋友羅爾來到某科學家的實驗室送貨,科學家恰好不在,兩個人胡亂動實驗室的藥品,結果引發大混亂,更令一隻小跳蚤巨大化,變成恐怖的大怪物。怪物跳蚤逃出實驗室,在巴黎引來了一陣騷亂和恐慌。
怪獸在巴黎[2011年畢鮑·鮑格朗執導電影] 怪獸在巴黎[2011年畢鮑·鮑格朗執導電影]
羅爾 演員- 配音加德·艾爾馬萊
埃米爾的朋友羅爾,和埃米爾來到某科學家的實驗室送貨,科學家恰好不在,兩個人誤打誤撞令一隻小跳蚤發生了巨大化,變成恐怖的大怪物。為人大大咧咧,喜歡路希爾,卻不敢表達。

角色介紹參考資料:

獲獎記錄

年份獲獎屆數獎項獲獎者類型
2012年法國凱撒獎第37屆凱撒獎-最佳原創音樂Patrice Renson、馬修·施蒂 提名
2012年法國凱撒獎第37屆凱撒獎-最佳卡通片呂克·貝松、畢鮑·鮑格朗 提名
2014年安妮獎第41屆安妮獎-最佳動畫電影角色設計全劇組 提名

製作發行

試映

在2011年8月28日,距影片官方放映一個多月之前,電影就在全國300多家影院進行了首映之前的預放映。這些向公眾開放的觀影場次既包含影片的2D版本也包括3D版本,既在大城市(巴黎、雷恩、波爾多、奧爾良等)展映,也走進了最樸實的小城鎮(埃格莫爾特、卡爾特雷、格提涅等)。

上映日期

國家/地區上映/發行日期(細節)
法國France2011年10月12日
法國France2011年8月28日(Festival du Film Francophone d'Angoulême)
加拿大Canada2011年9月10日(Toronto International Film Festival)
韓國South Korea2011年10月13日(Pusan International Film Festival)
俄羅斯Russia2011年12月29日
英國UK2012年1月27日
加拿大Canada2012年2月24日(Québec)
美國USA2012年3月2日(New York International Children's Film Festival)
德國Germany2012年4月20日(DVD premiere)
美國USA2012年4月21日(Los Angeles COLCOA Film Festival)

發行公司

EuropaCorp. Distribution (法國)(2009)(worldwide)(all media)
uDream(2010)(Belgium)(theatrical)(Benelux)

影片評價

正面觀點

法國卡通片也不是只走線條簡約風格的。《怪獸在巴黎》畫面看起來像是好萊塢動畫般華麗,不過法式的台詞、好聽的香頌時不時都提醒著觀眾,這確實是部法國貨。電影中講述一隻跳蚤吸入化學藥水之後變大。擁有音樂天賦的跳蚤在歌女的幫助下化妝成外國人一起表演。而當地警官要藉由殺掉跳蚤而獲得晉升的機會,於是歌女與她的朋友們一起幫助跳蚤逃亡。整部電影既驚險又浪漫,而且音樂好好聽。 (《信息時報》評)

影片情節驚險而又浪漫,還有著路易·德·菲奈斯式的幽默感。儘管這類“美女與野獸”故事套路我們早已爛熟於心,但影片主打的“法式浪漫”還是精美的畫面、悠揚動聽的歌曲以及3D技術的烘托下得到充分發揮。之前在多倫多首映當時,北美影評人的反應有點不溫不火,的確同《料理鼠王》這部也是主打法式風情的影片相比,《怪獸在巴黎》的故事展開尚且有不足,但仍不失為一部老少皆宜的優美音樂卡通片。 (時光網評)

反面觀點

影片劇情非常簡單,但細節處理得非常好。這裡的細節不只是:城市的街道規劃,巴黎的尖尖屋頂,美妙的香頌,還有每個角色身上透出來的法國氣息。所有人都說法國人浪漫,巴黎是浪漫之都,浪漫、浪漫、浪漫。其實浪漫不是郎才女貌,不是請客吃飯,不是跪地求婚,不是沙灘婚禮。而是真正明白怎么樣是愛,怎么去愛。《怪獸在巴黎》一邊講大跳蚤的生活,一邊講周遭的人類談情說愛。說法國浪漫,是因為法國導演真的會更好地表達對愛的赤子之心。浪漫的城,因為城裡有浪漫的人;人很浪漫,因為他們懂得怎么去愛。 (鳳凰網評)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們