廚川白村文藝思想研究

廚川白村文藝思想研究

《廚川白村文藝思想研究》是2008年3月1日崑崙出版社出版的一本圖書。

圖書信息

出版社: 崑崙出版社; 第1版 (2008年3月1日)

叢書名: 東方文化集成,日本文化編

正文語種: 簡體中文

ISBN: 9787800409257, 7800409252

條形碼: 9787800409257

尺寸: 20 x 14.4 x 2.4 cm

重量: 558 g

作者簡介

李強男,1953年生,上海市人。文學博士。現任北京大學東方文學研究中心研究員、文藝理論研究室主任;北京大學外國語學院日語系文學教研室主任。長期從事日奉近現代文學、中日比較文學、日漢互譯的研究與教學。近年來的主要著作有:《大學日語》上下冊(合著,2004)、《東方研究2004一中日文學比較研究專輯》(主編,2005)、《日本語言文化研究》第7輯(主編,2007)等;主要譯著有:《百言百話》(1994)、《妊娠日曆》(合譯,2001)、《日語慣用句辭典》(合譯,2003)等10餘部;主要論文有:《(雪國)與川端康成的“回歸傳統”情結》(《國外文學》1999年第4期)、《中國廚川白村研究評述》,(《國外文學》2007年第4期)等10餘篇。

內容簡介

《廚川白村文藝思想研究》原為作者的博士論文。在修改完最後一行字的時候,除了"如釋重負"外,還有一種"走出陰影""找回自己"的感覺。

在這一股難以抗禦的"文化熱"中,我以孤陋寡聞的"野狐"之身,雖無意隨喜,卻實已被捲入其中。我是一個有話不說輒如骨鯁在喉的人,在許多會議上,在許多文章中,大放厥詞,多次談到我對文化,特別是東方文化與西方文化的聯繫,以及東方文化在未來的新世紀中所起的作用和所占的地位等等的看法。頗引起了一些不同的反響。

目錄

《東方文化集成》編輯委員會

《東方文化集成》總序

序言

緒論 廚川白村研究的學術史和方法論說明

第一節 廚川白村研究的學術史評述

一、日本的廚川白村研究

二、中國的廚川白村研究

第二節 廚川白村文藝思想研究的必要性與方法論說明

第一章 廚川白村文藝思想發生的文化語境

第一節 新文學對“現代性”的追求

第二節 明治與大正時代的文藝批評

第三節 作為背景的“大正民主主義”和“大正文化主義”

第二章 廚川白村早期文藝觀探源

第一節 早期的人生經歷與文學活動

一、天才教育與個性的生成

二、文藝生涯的正式起步

三、走上學者之路

第二節 “人性”與“生命”意識的萌生

一、小泉八雲的文學傳道

二、藹理斯的影響

第三章 現代文藝批評意識的確立

第一節 “述而不作”的歐美文學介紹

——《近代文學十講》

第二節 “兩種力的衝突”——《文藝思潮論》

第三節 “情緒主觀”與“時代精神

第四章 從文藝批評到社會·文明批評

第一節 在大學教授與“市井”批評家之間

一、美國留學前後

二、大學教授與“市井”批評家

第二節 離開“書齋”走向“社會”

一、“四十不惑”的選擇

二、《出了象牙之塔》與《走向十字街頭》

第三節 “大正民主主義的女性論”

——《近代的戀愛觀》

一、戀愛觀的新定義

二、“性慾”與戀愛關係的“現代”闡釋

第四節 “Essay”與“自我表現”

一、關於“Esay”

二、“表現自己不偽不飾的真”

第五章 《苦悶的象徵》——文藝理論及美學思想的集大成

第一節 作為《文學序論》的創成過程

一、一部未完的《文學序論》

二、《苦悶的象徵》單行本與雜誌版本的比較

三、松原寬的質疑

第二節 “生命哲學”的藝術詮釋

第三節 弗洛伊德學說的“借用”

第四節 “表現主義”與“苦悶的象徵”

結束語

參考文獻

附錄

附錄一 廚川白村年譜

附錄二 廚川白村著作初版一覽表

附錄三 廚川白村兩種全集的編輯比較

附錄四 廚川白村身後著作出版一覽表

附錄五 日本廚川白村研究(文章)論文一覽表

附錄六 廚川白村著作漢譯本初版一覽表

附錄七 廚川白村著作(文章)漢譯初版一覽表

附錄八 中國廚川白村研究論文(文章·專著)一覽表

附錄九 《近代文學十講》目錄

附錄十 《苦悶的象徵》雜誌版與單行本的比較

後記

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們