希臘傳奇

希臘傳奇

希臘傳奇作者希臘朗戈斯等著,陳訓明,朱志順譯,包括3部小說,主要描述了年輕戀人歷經磨難終得團圓的愛情故事。

基本信息

圖書信息

希臘傳奇 希臘傳奇

作者:(希臘)朗戈斯 等著,陳訓明,朱志順 譯 出版社:上海譯文出版社

ISBN:753272902

印次:1

紙張:膠版紙 出版日期:2002-11-1

字數:383000

版次:1

內容提要

本書包括3部小說,主要描述了年輕戀人歷經磨難終得團圓的愛情故事。

《凱勒阿斯與卡利羅亞的愛情故事》

以相愛男女美滿成婚開頭,後男主人公誤中奸計,無端懷疑已經懷孕的妻子不忠,一腳將其踢昏,以為死去,葬在海邊。盜墓者發現卡利羅亞還活著,把她賣給領主為奴,為保住凱勒阿斯的骨肉,她被迫嫁給領主,復為波斯皇帝幽禁。凱勒阿斯發現妻子未死,出海尋找,歷經艱險,終於與之團圓。

《達夫尼斯與赫洛亞》

講的是男女主人公幼時分別遭到雙親遺棄,被兩個牧人收養,長大後一同放牧,互相愛戀,後在神的庇佑下,歷經波折,分別找到生身父母,這一對牧童牧女最終喜結連理。

《衣索比亞傳奇》

的主要情節是:希臘青年忒亞根與少女卡里克勒亞相愛,雙雙逃出希臘,落入強盜手中,經過一系列變故,在即將被殺祭神的緊急關頭,少女被自己的雙親——衣索比亞國王和王后認出,這對有情人終成眷屬。

希臘傳奇-目錄

前言

一 凱勒阿斯與卡利羅亞的愛情故事

二 達夫尼斯與赫洛亞

三 衣索比亞傳奇

希臘傳奇-簡介

近年來,經濟全球化已成為勢不可擋的潮流,我國融入世界經濟體系的步伐也隨著加入WTO而加快,越來越多的有志青年,踏上了去他國求學的道路。其中一部分人選擇德國作為學習的目的地,這是因為德國的大多數大學歷史悠久,學術性強,其傳統大學長期被許多國家的大學視為典範,一些新建的大學也具有極高的學術水平。第二次世界大戰後遭嚴重破壞的德國經濟能在短時間內迅速崛起並很快超過英國和法國,其中嚴謹實用的教育功不可沒,因此完全可以說教育是德國通向經濟強國的天梯。隨著去德人數的日益增多,要求學習和掌握德語語法的要求也有增無減。國內雖然出版了一些語法書,但如果要加深印象,鞏固所學知識乃至提高語言水平,讀者還需另找練習資料,費時費力,且很難保證收到良好的效果。近年來,也有少數幾本語法練習書籍問世,但遠遠不能滿足學習德語者的需要。基於這一現狀,我們編寫了這樣一本德語語法學練與指導。本書語法講解部分由陳曉春編寫,練習部分由王蔚和胡凱兩位同志負責編寫。最後由陳曉春統稿並審閱。 本書的編排遵循如下原則,即首先講解德語語法現象,然後配上相應的練習。考慮到讀者的德語程度高低不一,我們將大部分練習分為基礎練習和提高練習兩個部分,基礎練習供初學者(Anfanger)操練,提高練習為有一定德語基礎知識的讀者(Fortgeschrittene)而編。每個練習的數量各有不同,這主要是由這些語法現象的功能和套用範圍的大小而決定的。各語法現象後的練習形式豐富多樣,並在書後提供 DSH和TestDaF的樣題。在語法講解部分,由於受篇幅限制,不可能面面俱到,除了作一般講述外,只能擇其要點述之。我們根據在教學實踐中所碰到的問題和積累的經驗,對語法難點和學習者在口語和書面表述中容易出錯的地方,作了重點講解。講述力求深入淺出,例子簡明易懂。在編寫過程中,我們參閱了眾多國內外的語法書籍,博採各家之長,為的是使本書能成為讀者的良師益友,讓讀者閱讀不多的篇幅,就能 收到意想不到的好效果。 瑞士作家海因里希?費德勒爾在對歐洲幾種主要語言互作比較時,形象地將德語比作“茂密而神秘”的“原始森林”,裡面分布著無數令人難以辨認方向的“阡陌小徑”,這自然是說學好德語不容易。但經驗和事實告訴我們,只要勤學苦練,掌握冠詞、名詞和形容詞的性、數、格變化和動詞的變位,熟悉德語句型的框形結構,付出的艱辛就會得到相應的回報,就會苦盡甘來,在不長的時間內掌握德語這個工具。希望這本書能成為將讀者帶出“原始森林”的嚮導。 考慮到德、奧、瑞三個德語國家自1998年8月起已經採用德語新正字法,所以本書亦用新正字法寫成。 這本書不僅適用於自學者,而且可作為德語專業學生作參考之用。本書得以付梓,全仗上海譯文出版社的鼎力相助,在此深表感謝。書中若有錯誤疏漏之處,請讀者不吝指教,以便在再版時訂正。 若本書能對讀者知曉德語語法現象、熟練運用各種語法規則、提高德語水平有所裨益,我們將甚感欣慰。 陳曉春 2002年7月於上海外國語大學

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們