希望之花[千菅春香演唱歌曲]

希望之花[千菅春香演唱歌曲]
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《希望之花》是一首日語歌曲,出自電視動畫《琴浦小姐》ED,由歌手千菅春香演唱。

基本信息

ED主題歌集專輯
專輯名 《希望の花とつるぺたとESP研のテーマ》
發售日 2013年03月20日
收錄曲 1、希望の花【ED主題曲】 (作詞·作曲:川嶋愛、編曲:齋藤悠彌、歌:千菅春香)
2、つるぺた【第6話特別ED】(作詞·作曲·編曲:橋本由香利、歌:琴浦春香(CV:金元壽子))
3、ESP研のテーマ【第5話特別ED】(作詞·作曲·編曲:y0cle、歌:ESP研究會(金元壽子、福島潤、花澤香菜、下野紘、久保ユリカ))
4、希望の花(カラオケVer.)
5、つるぺた(カラオケVer.)
6、ESP研のテーマ(カラオケVer.)
7、ESP研究會~定例ミーティング~

歌詞

何(なに)かに躓(つまづ)いたら どうやって立(た)ち直(なお)るの?

考(かんが)えすぎないことさ うわの空(そら)で聞(き)いていた

ちぎれた過去(かこ)には1(ひど)つも 噓(うそ)なんてなかったけど

これから想(おも)う未來(みらい)に 真実(しんじつ)はあるの?

生(う)まれてきた時(とき)は誰(だれ)もが 一人(ひとり)だよ

だからこそ 一緒(いっしょ)に生(い)きて行(ゆ)こうとするね

あの日(ひ)アナタ(あなた)に教(おし)えられた生(い)きる強(つよ)さや意味(いみ)を

この胸(むね)に強(つよ)くにぎりしめ

いつか全(すべ)てのことにちゃんと 

希望(きぼう)の花(はな)が咲(さ)くように  

この場所(ばしょ)から 始(はじ)めよう

本當(ほんとう)に大事(だいじ)なことは  つらい時(とき)分(わ)かるものね

もつれたネックレスのように ほどけない気持(きも)ち

周(まわ)りばかり気(き)にしていたね  あるがまま生(い)きられることこそが

喜(よろこ)びと知(し)った

あきらめることはいつだって 難(むずか)しいことじゃない 歩(ある)き出(だ)すことに比(くら)べたら

だけど心に描(えが)いていた夢(ゆめ)の地図(ちず)はあざやかに 何度(なんど)でも消(き)えない

次の扉開(とびらあ)ける時(とき)またこの手(て)は怖(こわ)がるだろう

そんな時(とき)にあなたを想(おも)うだけで強(つよ)くなれるよ

いつも見(み)て見(み)ぬフリしていた 勇気(ゆうき)と孤獨(こどく)がある

手探(てさぐ)りで今(いま)たぐり寄(よ)せて

いつか心(こころ)に咲(さ)かせたいよ 希望(きぼう)の花(はな)をそっとあなたと2人(ふだり)で

明日(あした)今日(あしたきょう)よりもキラ(きら)めいた笑顏(えがお)でありますように

この道(みち)を強(つよ)く刻(きざ)み込(こ)み

少(すこ)し前(まえ)に進(すす)んでみよう

まなざしを高(たか)く上(あ)げて今(いま)あなたと

この場所(ばしょ)から 始(はじ)めよう

中文翻譯

翻譯&製作:剪一湖秋藍 校對:奈兔
若被什麼絆倒了,又該如何站起來呢
這也不是我想太多,也就是心不在焉地問問了
在破碎的過往之中,雖然沒有謊言
在今後暢想的未來里,會有真實嗎
出生至此,無論是誰,都是孤獨一人
正因如此,我們才要一同生活下去吧
那一天,你教給我生命的堅強和意義,我都牢記於心
總會有那么一天,一切都會如同希望之花綻放一般
從這裡開始
那些真正珍貴的事,總是在難過時才懂得
就像打了結的項鍊一樣 那是一種無法釋懷的心情
一直在意著周圍的事物 正因為能一成不變地活著
我才懂得了“喜悅”
若與向前邁步相比,放棄,不論何時都不是一件困難的事情
但是,在心裡描繪了的那份夢的地圖,依舊如新,永不消褪
將下一扇門扉開啟之時,這雙手會再次因恐懼而顫抖吧
在那時,只要想到你,我就會變得堅強了呢
一直裝作視而不見 懷著勇氣和孤獨 牽著手探索至今天
讓希望的花朵,在你我的心底悄然綻放
希望明日,會擁有比今天更燦爛的笑容
把這條道路銘記於心
試著稍微向前前進吧
和正高高地揚著目光的你
從這裡開始

琴浦小姐

電視動畫《琴浦小姐(琴浦さん)》是根據日本漫畫家ENOKIDS創作的同名漫畫改編的動畫作品。2012年8月28日,《琴浦小姐》被宣布動畫化。電視動畫自2013年1月10日起在CBC、TOKYO MX、SUNTV、AT-X等多家電視台播出。

琴浦小姐 琴浦小姐

在電視動畫播放前,製作方還以網路播放的形式推出了預告短篇《春香的房間(春香の部屋)》,每話一分鐘左右,自2012年12月7日起每周五更新,全6話,該部分被收錄在2013年3月20日發售的片尾曲集專輯的初回限定版的附贈DVD中。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們