基本信息
作 者:何農等著
出 版 社:中國旅遊出版社
出版時間:2005-5-1
版 次:1頁 數:232字 數:印刷時間:2005-5-1開 本:紙 張:膠版紙印 次:I S B N:9787503225840包 裝:平裝
內容簡介
俗話說:“入鄉隨俗。”到了一個新的地方,特別是一個文化、社會背景和你所熟悉、熱愛的環境完全不同的地方,肯定有點好奇:這個地方的人們是如何生活的?老百姓平常的衣、食、住、行與我們有什麼異同?同時,他們對我們的日常生活有多少了解、如何看待我們?……
在法國經常會看到這樣的情形:國內來的同胞在法國人的餐桌上難以下咽(或者勉強嘗試一下就不願繼續,或者雖然暫時認可,但事後又留下了對法餐乃至對整個“非中餐”文化產生誤解……)。
對此,我們不禁要問:接受法餐對中國人而言真的是那么難嗎?法餐和中餐,真的是那么水火不容嗎?——中國入到了巴黎,哪怕僅僅為了感受一下當地真實的風土人情,嘗嘗這裡原汁原味的美食也算不虛此行了啊!
當然,說到“入鄉隨俗”,問題也就隨之而來。對“入鄉”法國的同胞來說,具體的問題就是吃什麼?怎么吃?到哪兒吃?
這本書就是幫助您解決這些問題的。
我們相信,讀了這本書,您會對法餐有一個全面的、正確的了解。您去法國旅行之前,也許心中會惴惴不安:我是否應該帶夠每天三頓的速食麵才能上飛機?如果您要去巴黎,當然,這本書就更有實用價值了,您不僅能夠使您可以按圖索驥,找到符合中國人口味、物美價廉的法餐館;而且,如果您“不幸”成為法餐愛好者的話,本書作者的建議也絕對是有權威性的——要知道,作者之一是法國著名的美食專欄作家、記者,他推薦的餐館,連巴黎人都趨之若鶩呢!而另兩位作者,作為常駐巴黎的中國記者,更能夠針對國人的具體情況,提出一些適當的建議。況且,書中有關菜名、點菜、點酒等內容,都有中法文對照。這樣,有了此書,您不僅不必擔心“不知道吃什麼”,也不必擔心“不知道怎么點、怎么吃”,更不必擔心“不知道去哪兒吃”。另外,作者還對巴黎的主要景點進行了介紹。所以說,本書既是一本法餐美食指南,也是一本巴黎遊覽指南。
即使您不打算去法國,讀讀這本法餐指南,也一定會感到有益和有趣的。——畢竟,法國人和中國人一樣,講究吃;畢竟,法餐和中餐,都具有世界上最著名、最優秀的餐飲文化。
目錄
【序】法國人和中國人一樣講究吃
【法餐美食麵面觀】
美食的國度——法蘭西
美食中的“法蘭西之迷”
“打開一瓶法國葡萄酒,就像打開了一本書”
雅文邑和乾邑白蘭地之戰
橡木桶的傳奇
大廚師的搖籃
吃在餐廳,看在餐廳
文化氛圍中的法餐
葡萄、麵包、橄欖和朱古力
法餐當家菜及做法簡介
法國地方特色美食
巴黎的高級餐廳和大廚師概況
餐廳里的幾個為什麼
法國餐廳客人實用大全
食品名稱的中法文對照
【法餐美食指南針】
羅浮宮博物館——雷哈爾商業區
凱旋門——香榭麗舍大街
馬德蘭教堂——巴黎歌劇院
艾菲爾鐵塔——榮譽軍人院
拉丁區
瑪海區——巴士底廣場
蒙馬特高地——聖心教堂
連鎖店
巴黎各區的高級餐廳
巴黎各區有名的朱古力屋
巴黎各區最有名的麵包房