小重山·秋到長門秋草黃

《小重山·秋到長門秋草黃》為唐末五代詞人薛昭蘊所做的詩詞之一。

作品原文

小重山
秋到長門秋草黃。畫梁雙燕去,出宮牆。玉簫無復理霓裳⑴。金蟬墜⑵,鸞鏡掩休妝⑶。
憶昔在昭陽⑷。舞衣紅緩帶⑸,繡鴛鴦。至今猶惹御爐香。魂夢斷,愁聽漏更長⑹。

作品注釋

⑴玉簫:洞簫。古人稱精美之事物常以“玉”為定語,如“玉笛”、“玉容”、“玉樓”、“玉食”等。理:治,這裡有演奏之意。霓裳:指《霓裳羽衣曲》,古樂曲名。《樂府詩集》載:《唐逸史》曰:“羅公遠多秘術,嘗與玄宗至月宮,仙女數百,皆素練霓衣,舞於廣庭,問其曲,曰《霓裳羽衣》,帝默記其音調而還,明日召樂工,依其音調作《霓裳羽衣曲》。”一說曰:“開元二十九年中秋夜,帝與葉法善游月宮,聽諸仙奏曲,遂以玉笛接之,曲名《霓裳羽衣》,後傳於樂部。”《樂苑》曰:“《霓裳羽衣曲》,開元中西涼府節度楊敬述進。”鄭愚曰:“玄宗至月宮,聞仙樂,及歸,但記其半,會敬述進《婆羅門曲》,聲調相符,遂以月中所聞為散序,敬述所進為曲,而名《霓裳羽衣》也。”白居易長恨歌》:“風吹仙袂飄飄舉,猶似霓裳羽衣舞。”其舞以曲相伴,即《霓裳羽衣曲》,今曲已佚亡。
⑵金蟬:一種首飾。
⑶掩:停、止、閉住。班昭女誡》:“室人和則謗掩。”休妝:美好的妝束。休:善、美,此處為形容詞。
⑷昭陽:漢代宮殿名。據《三輔黃圖》載:漢武帝後宮八區,有昭陽殿。漢成帝時,皇后趙飛燕及其妹昭儀,曾居於昭陽舍,即此殿。
⑸綬帶:絲帶。
⑹漏更:指滴漏和打更之聲。更(gēng庚):古代計時單位,將一夜分為五更。

作品評析

這首詞在《花間集》和《唐宋諸賢絕妙詞選》等書均作薛昭蘊詞,而《花草粹編》列為韋莊詞。全詞詠漢武帝皇后陳阿嬌失寵之事。
上片寫陳皇后被遺棄、被幽禁的哀怨。“畫梁”句是怨己羨鳥,人不如物;舞衣不理,金蟬墜落、鸞鏡懶照,是其失去生活信念的寫照。
下片先追憶昭陽受寵,後寫現實中魂夢已斷,不堪回首。最後寫其長夜難度的痛苦。全詞表現了對陳皇后的無限同情,其實,也隱含著對被侮辱和被損害者的同情。

作者簡介

薛昭蘊,唐末五代詞人。字澄州。河中寶鼎(今山西榮河縣)人。生卒年不詳,依《花間集》序列,當為前蜀人。《北夢瑣言》卷十一作薛昭緯,說他是薛保遜之子,新舊《唐書》有《薛昭緯傳》,稱他乾寧(唐昭宗年號,公元894—898年)中為禮部侍郎。疑昭緯與昭蘊為兄弟。王衍時,官至侍郎。擅詩詞,才華出眾。恃才傲物,亦有父風。每入朝省,弄笏而行,旁若無人。好唱《浣溪沙》詞。有詞十九首。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們