基本信息
電影哆啦A夢《大雄的新魔界大冒險~七人魔法史~》 (映畫ドラえもん ‘のび太の新魔界大冒險 ~7人の魔法使い~’) 英文名::Doraemon-Nobita's Advanture Into The Magic Planet 日本上映時間:2007年3月10日 大陸上映時間:2008年1月22日(大陸譯:大雄的奇幻大冒險/宣傳標語:讓我們一起閃耀吧!) 香港上映時間:2008年8月7日 台灣上映時間:2008年7月25日(宣傳標語:閃耀全宇宙最美麗的星球) 時長112分鐘
動畫截圖(15張)
背景
這部電影,是根據哆啦A夢第五部電影版--1984年上映的“大雄的魔界大冒險 ”擴充的。 宣傳標語:閃耀著耀眼光芒的,是你!
動畫宣傳圖(13張)
人物
新魔界人物(12張)
美夜子(美夜子): 滿月博士的獨生女,亦是他的得力助手。由於惡魔的詛咒而變成老鼠,加上爸爸被捉走,所以決定勇闖魔界星。 她是一位勇敢善良的女孩,即使一個人也敢直面魔族,英勇戰鬥。 聲優:相武 季紗 滿月牧師(滿月牧師): 美夜子的父親,魔法研究學界的泰斗。發表“魔界降臨學說”,沒人相信這是事實。初頭被惡魔捉走,間接讓大雄等人前往魔界星。在現實的世界裡,是個研究宇宙天體的博士。 聲優:河本 準一 美杜莎(メデューサ) : 大魔王的手下。蛇髮女妖,持有將人類變成石像的魔法。其真實身份為美夜子的母親,當年為救病倒的美夜子而與惡魔交易讓美夜子活過來。在大戰前奉命破解納尼亞迪斯的月亮魔法陣,但最終令其力量被幻化,臨死前跟美夜子一家相認後終死去。其角色取自於希臘神話中的雙頭蛇女魔梅杜莎。 聲優:久本雅美 大魔王(大魔王) :企圖征服整個地球的惡魔族的首領,具有高強的魔力。弱點是心臟“魔界之月”。 聲優: 銀河 萬丈 哆啦A夢(ドラえもん):為了照顧大雄,專程從未來世界來到這裡的貓型機器人。能從四次元口袋中掏出各種秘密道具。 聲優: 水田 山葵 大雄(のび太) :一個學習一塌糊塗,沒有運動神經,但心地非常善良的男孩。 聲優: 太原 惠 靜香(しずか) :一位又可愛,又能幹的女孩,是大夥的偶像。 聲優: 嘉數 由美 胖虎(ジャイアン):一位調皮搗蛋的孩子,人見人怕的孩子王。 聲優: 木村 昂 小夫(スネ夫):一位有錢的富二代,總是自我感覺特別好(很自戀)。 聲優: 關 智一 哆啦美(ドラミ):哆啦A夢的妹妹,是一個勤勞善良,有愛心的機器人。 聲優:千秋
動畫宣傳活動(5張)
場景
大雄用如果電話亭創造的魔法世界
劇情簡介
這次是魔法世界的大冒險!拯救地球的七個勇士!大雄這次又有了什麼古怪想法?“如果能使用魔法的話,一切都會變得十分方便的吧。”一天,大雄和哆啦A夢利用“如果電話亭”,將現實變成了魔法世界、這個世界和原本的世界一樣,但是靜香,小夫和胖虎等都會使用魔法。而不會使用魔法的又只有大雄一個人······在這個世界內,魔法是人類生存和發展的主要原動力。有一天,哆啦A夢和大雄遇見了研究魔法的滿月牧師和他的女兒滿月美夜子。卻被告知了一個可怕的訊息-被惡魔所支配的魔界正不斷地向地球曠張,這樣下去地球將會面臨毀滅。嚮往和平世界的他們想要返回原來的世界。隨著魔界星的接近,地震等異常現象開始不斷發生。傳說中的七個勇士出現了!哆啦A夢和大雄將如何保護我們的地球呢?
製作人員
擔任這部電影劇本的是真保裕一,導演是哆啦A夢電影作品有史以來第一次的女性導演-寺本幸代,而作畫指導則是金子志津枝。 原作:藤子·F·不二雄總導演:楠葉宏三 導演、故事圖(storyboard)、繪製:寺本幸代(Vega Entertainment) 故事圖繪製助理:鈴木孝義 編劇:真保裕一 演出(導演助理):腰繁男 繪畫指導:金子志津枝 助理繪畫指導:加來哲郎、大杉宜弘 動畫檢查:大野順子 美術指導:土橋誠(Vega Entertainment) 色彩設計:吉田晴繪(Vega Entertainment) 視覺效果設計:木船德光(IKIF+) 視覺效果指導:奧村優子(IKIF+) 片頭設計:IKIF、IKIF+ 攝影指導:熊谷正弘(Anime Film) 特別效果攝影:千葉豐 剪接:岡安肇(岡安推廣株式會社) 錄音指導:田中章喜 動作音效設計:糸川幸良(Group And I) 音效後期製作:Audio Planning U 株式會社 錄音室:APU Meguro Studio 混音師:田口信孝 助理混音:大城久典、內山敬章、山本壽、村越直、大谷丞、都一正 杜比音效顧問:森乾生、河東努(Continental Far East Ltd.) 原創音樂:澤田完 音響工程師(Sound engineer):岡部潔 助理音響工程師:內藤岳彥、奈良美幸 底片沖印:株式會社東京現像所 高清剪接員:山本洋平、金澤佳明 底片輸出技術員:增田悅史 底片調光師(Color timing):吉川富雄 沖印室聯絡(Lab. coordinator):大渕智一 沖印室管理(Lab. management):加藤善仁 宣傳總監(日本):豐田幸宏 公關宣傳(日本):伊藤卓哉、土肥直人、西田信貴 預告片指導:小江英幸(ガル・エンタープライズ)、小川和子、大民志賢 附加動畫製作:渡邊步、津田輝王、角野弘明 監製:小倉久美、吉川大祐、藤森匠、山崎立士 執行監製(出品人):増子相二郎、杉山登 動畫製作:SHIN-EI動畫株式會社 動畫製作協力:Vega Entertainment(ベガエンタテイメント) 出品:電影哆啦A夢製作委員會(藤子製作株式會社、國小館株式會社、朝日電視台株式會社、SHIN-EI動畫株式會社、ADK〔Asatsu-DK〕、國小館製作株式會社)
新版的要點
魔界降臨的傳說 在舊版中,魔界降臨的傳說甚少提到。但在新作,傳說所有有關魔界的事物都一一提到,古文獻記載,魔界星已好幾次接近地球,恐龍的滅絕、挪亞方舟的傳說,都是因為魔界星降臨的關係。 魔界的地點 本作的舊版中,哆啦A夢一行人在魔界星降落之後有很多關卡要闖入,但是在本作品這些場面大幅度地被縮小,只是在南極圈的情景未有被刪,其他的場景如人魚之海,不歸平原,誘惑魔林這些地方全部削除。還有道路光線和耳塞這兩個道具也被刪除。 哆啦美的登場於事件發生前的晚上,哆啦A夢突然腹痛,要立刻回到22世紀留醫。那個時候,哆啦美和世修就遇見了來到22世紀的哆啦A夢。 道具的問題 本作品出現的法寶“月光燈”,“季節徽章”罕有地在電影版出現。代替了“道路光線”等法寶。 魔毯的內部 本作品,魔毯的內部簡直像一間房子,前方有一塊大鏡子可以看到魔毯的外面情況。底下有很多洞可以通往餐廳、洗手間、浴室及臥室。 納尼亞迪斯著作的魔界歷程 舊作,魔界歷程只針對魔怪的秘密進行調查。在新作,魔界歷程分為兩冊,美夜子一行人得到第一卷,而第二卷就落在魔界王手上,本作歷程記載著對抗魔族的魔法、兵器,魔族的秘密都一一詳列。 故事的中段 大雄和哆啦A夢到達美夜子的住所,發現住所變成廢墟,其後被出現的惡魔和龍襲擊,美夜子及時出現制止。美夜子道出滿月被抓後紛紛離去。大雄等人於是用隨意門來到美夜子身邊,豈料她正被惡魔追著,美夜子因為要到魔洞拿取魔界歷程,其中一隻的惡魔襲擊,而大雄、靜香、小夫和胖虎跳入魔洞。拿取魔界歷程後,美夜子竟搶走魔界歷程,原來她是魔女梅杜莎偽裝。回到大雄家後,原來胖虎暗中留下另外一本魔界歷程(分為兩冊),真正的美夜子到來,她被惡魔詛咒成了一隻老鼠,但因哆啦A夢怕老鼠的關係,所以其後被靜香用變化術將她變作貓。
新版舊版不同之處
情節 | 新版 | 舊版 |
魔界星 | 宇宙中的神秘天體 | 接近地球的魔法星 |
滿月先生 | 研究魔法的牧師 | 研究魔學的博士 |
美夜子 | 被惡魔變成老鼠,後被靜香等人變成貓 | 被惡魔變成貓 |
美夜子之母 | 為救病倒的美夜子,跟惡魔訂契約,大戰前因魔力用盡而死 | 早己去世 |
魔女梅杜莎 | 真實身分為美夜子母親 | 跑龍套一名,把哆啦A夢和大雄變成石像 |
納尼亞迪斯 | 魔界歷程的作者,給予月亮封印惡魔魔法的力量 | 唯一一個踏足魔界而留下魔界歷程的教官 |
迪瑪王的心臟 | 魔界的衛星 | “魔鬼座的赤心星” |
隱形工具 | 盲點星星(時間加長安心版) | 石頭帽 |
對魔王心臟的最後一擊 | 由大雄投射(因為目標巨大不可能射偏) | 由胖虎投射(因他是胖虎隊的投手) |
魔法的聯想 | 大雄觀看超能力魔美後才聯想到魔法 | 大雄做夢才聯想到魔法 |
石像的去向 | 哆啦A夢直接掉在家中,大雄則掉在空地的樹 | 哆啦A夢掉在垃圾場,大雄掉在後山 |
石像的發現 | 哆啦美和世修在後備空間百寶袋發現石像 | 哆啦美因為預報蟲響起而擔心所以回到過去看看 |
到城堡中途的旅程 | 大家穿過南極後,到了沙灘後深入地底再鑽入城堡 | 穿過很多難關然後用“石頭帽”闖入城堡 |
老師要小夫示範魔法給大雄看 | 小夫讓大雄飄上天 | 小夫用粉筆寫“大雄是笨蛋” |
大雄練習魔法 | 大雄用靜香的洋娃娃練習 | 大雄用石頭練習 |
音樂
音樂:澤田 完 片頭曲:夏川理美“給我抱抱” 主題曲: かけがえのない詩/無可替代的詩歌 作詞:HIROKO·豬野秀碧·MITSUYUKI MIYAKE 作曲:MITSUYUKI MIYAKE 演唱:MIHIMARU GT (大和美姬丸) もしも暗闇が君を包んでも“若是黑暗將你吞噬” 私が君の瞳“め”になる“我將成為你的雙目” もしも哀しみで言葉なくしても“若是痛苦已不以言表” 私が詩“うた”にして伝えるから“我將為你唱起這首歌” 氣がつけばいつも 無邪氣な笑顏で“總是能不經意地 看見那張無邪的笑臉” 辛い時に そっと支えてくれたのは君で“艱辛的時刻 默默為我加油鼓勁的你在身旁” そばにいて そばにいて そばにいて“就在我身旁 在我身旁 這樣在我身旁” たった一人の君“隻身一人的” 代わりなんていないから“卻是無可替代的存在” 信じて 信じて 信じて“請相信 相信 相信下去” たった一つのメッセージ“哪怕只是一點點訊息” どんなに離れても 屆ける I\'ll be there for you“無論相隔多遠 都能傳達 I\'ll be there for you ” “ラップ”落書きだらけの オンボロの壁“儘是胡亂塗寫的殘壁破瓦” そこに詰め迂まれた 葉わぬ夢の設計圖“在那兒卻深深寄託著 無法實現夢想的藍圖” また擦“かす”れてく 今も仆の支えの innocence“那殘留的點點滴滴 如今已成為我的支柱 ” 時の流れは急ぐばかりで“時光就好似急流而逝” 一人ぼっち空回り“孤伶的一人原地空轉” 早く大人になりたいなんて“急切盼望著好快快長大成人” 舍て台詞“ぜりふ”のように言ってたね“好似為了躲避而扔下的言語” 一緒に描いた 寶探しの地圖“一同描繪出的 藏寶圖” ケンカをして くしゃくしゃのまんま引き出しの奧“吵鬧著 就這樣嬉笑著通往抽屜的深處” 泣かないで 泣かないで 泣かないで“請不要哭泣 不要哭泣 不要再哭泣” 何度立ち止まっても“無論遇到多少挫折” その夢はこぼさないで“請不要將夢想釋懷” つまずいて つまずいて つまずいて“不斷地跌倒 不停跌倒 就這樣跌倒” 道を見失っても“即使迷失了方向” まっすぐほら步いてゆけばいい“只要勇往直前 路就在前方” “ラップ”慣れ親しんだ町並みの中を“習慣穿梭於這可人的街道” 走り拔け逢いに行く君の顏“奔跑著想要尋覓你的笑臉” お互いの違い感じながらも“雖然能感受到彼此的差異” 奇蹟をくれた“Perfect World”“奇蹟終會出現 “Perfect World” 君が見せた淚 あのもどかしさ“被你撞見的淚水 如此地急不可待” 強くなる決意與えてくれた“那正是賜予堅信的力量” いくつもの季節を越えて“恍然四季更替時光飛逝” 大聲で叫び續ける 君の name“我大聲呼喊著 你的name” 月明かりの無い夜も 君がいてくれるなら“即便暗無月光的黑夜 你仍在我身 旁守候” もう何も怖くない“我已不再有任何畏懼” 君と步んできた道 かけがえのない夸り“與你並肩走過的道路 是無可替代的驕傲” そばにいて そばにいて そばにいて“就在我身旁 在我身旁 這樣在我身旁” たった一人の君“隻身一人的你” 代わりなんていないから“卻是無可替代的存在” 信じて 信じて 信じて“請相信 相信 相信下去” たった一つのメッセージ“哪怕只是一點點訊息” どんなに離れても 屆ける I\'ll be there for you“無論相隔多遠 都能傳達 I\'ll be there for you ” 泣かないで 泣かないで 泣かないで“請不要哭泣 不要哭泣 不要再哭泣” 何度立ち止まっても“無論遇到多少挫折” その夢はこぼさないで“請不要將夢想釋懷” つまずいて つまずいて つまずいて“不斷地跌倒 不停跌倒 就這樣跌倒” 道を見失っても“即使迷失了方向” まっすぐほら步いてゆけばいい“只要勇往直前 路就在前方” もしも哀しみで言葉なくしても“若是痛苦已不以言表” 私が詩“うた”にして伝えるから“我將為你唱起這首歌”
票房
35.4億日圓,也有約36億日圓的說法.(日本全年第七,上半年第二) 折合人民幣2.8億元.
其他
標題所指的“7個魔法使者”是指哆啦A夢兩兄妹、大雄一夥四人,還有美夜子。實際上在舊作中也是這樣的組合,不過哆啦美在新舊二作中,都是在末段才加入冒險的。 藤子製作的卡通“超能力魔美”在本作品出場,但樣貌與魔美原作有異。本作,大雄的書桌上出現了以前曾在“大雄的恐龍2006”中出現過的恐龍公仔。寺本導演解釋:“想讓了哆啦A夢電影中的物品繼續出現。” 中國大陸繼大雄的恐龍2006之後,再次正式引進哆啦A夢劇場版。此作於2008年1月22日在中國正式公映,引進名稱為“大雄的奇幻大冒險”。上映頭6天,票房就已高達570萬人民幣,觀眾人次共233,606人,絕對有可能突破先前的《大雄的恐龍2006》。 香港在2008年8月7日上映,電影公司繼續請回第一代大雄配音演員曾慶珏配演大雄一角,而台灣於2008年8月1日上映。韓國則於2008年7月17日上映。 香港上映首天票房達到42萬,比起先前兩部分別的16萬和25萬高出很多。而且首4天累積票房達到177萬,超越大雄的恐龍2006的166萬票房。香港和台灣分別在九月上旬落畫,香港最終票房約398萬港元,而台灣則約是177萬新台幣。 本作開始,哆啦A夢電影系列的英文副標題規範了格式。如Doraemon the Magic 2007,以及後面兩部作品Doraemon the Future 2008(大雄的綠色巨人傳)、Doraemon the Hero 2009(新‧大雄的宇宙開拓史)等。