作品原文
尋西山隱者不遇
絕頂一茅茨 ,直上三十里。
扣關無僮僕 ,窺室唯案幾 。
若非巾柴車 ,應是釣秋水 。
差池不相見 ,黽勉空仰止 。
草色新雨中,松聲晚窗里 。
及茲契幽絕,自足盪心耳 。
雖無賓主意,頗得清淨理 。
興盡方下山 ,何必待之子 。
注釋譯文
作品注釋
⑴茅茨:茅屋。
⑵扣關:敲門。僮僕:指書童。
⑶唯案幾:只有桌椅茶几,表明居室簡陋。
⑷巾柴車:指乘小車出遊。
⑸釣秋水:到秋水潭垂釣。
⑹差池:原為參差不齊,這裡指此來彼往而錯過。
⑺黽勉:勉力,盡力。仰止:仰望,仰慕。
⑻“草色”二句:這是詩人經過觀察後亦真亦幻地描寫隱者居所的環境。
⑼“及茲”二句:及茲,來此。契,愜意。盪心耳,滌盪心胸和耳目。一本無此二句。
⑽“雖無”二句:意謂雖沒有受到主人待客的厚意,卻悟得了修養身心的真理。
⑾興盡:典出《世說新語》晉王子猷雪夜訪戴的故事。
⑿之子:這個人,這裡指隱者。一作“夫子”。
作品譯文
高高的山頂上有一座茅屋,從山下走上去足有三十里。
輕扣柴門竟無童僕回問聲,窺看室內只有桌案和茶几。
主人不是駕著巾柴車外出,一定是到秋水碧潭去釣魚。
錯過了時機不能與他見面,空負了殷勤仰慕一片心意。
新雨中草色多么青翠蔥綠,晚風將松濤聲送進窗戶里。
這清幽境地很合我的雅興,足可以把身心和耳目蕩滌。
我雖然還沒有和主人交談,卻已經領悟到清淨的道理。
玩到興盡就滿意地下山去,何必非要和這位隱者相聚。
作品鑑賞
文學賞析
丘為,唐代詩人,其傳世作品不多。本詩之所以廣為流傳,在於它寫隱逸之情時另闢蹊徑,道出了另一番味道。
整首詩可以分為兩部分,前八句寫尋隱不遇,似露失望惆悵之意,後八句則宕開一筆,寫隱者的高雅情趣與所居環境的閒靜優美,將他的志趣與詩人自己的追求訴諸於筆端,表現出了一種倚世獨立的精神境界。
詩的前兩句寫隱者居所的高、遠、簡,“絕頂”言其高,“茅茨”,為茅草屋,指其簡,“三十里”則語其遠,如此,作者卻要“直上”尋找隱者,可見詩人對他的欽佩之情,必欲見之而後快。這樣的鋪陳渲染,便讓讀者對隱士為何等高人充滿了想像與期待。
“扣關無僮僕,窺室惟案幾。”寫詩人好不容易到了目的地,卻連個僕人也沒有遇到,屋裡亦是空空如也。《尋隱者不遇》中“松下問童子,言師採藥去,只在此山中,雲深不知處。”詩人雖未見隱者,但也有童子可問,知其所去。而本詩中詩人未見僮僕。依筆者看來,隱者可能只有一、兩個僮僕,出門時帶去了,或者根本就沒有。詩人敲門時,無人應答,門上無鎖,可推門而入。直觀其室,室內只有案幾,無任何奢華之物。這樣,隱者又何必用僮僕呀?真正的隱者是要剔除物慾、反觀內省的,由此可見,該隱者必是真高人雅士。
五六句中,是詩人的想像。隱者不在,詩人不免要推斷他的去向,或砍柴或垂釣,都是人與自然的交流,都脫離了人世的紛擾與欺詐,尤其是“垂釣”古人更是把它當作一種閒適脫俗的生活,“閒來垂釣碧溪上”“獨釣寒江雪”等詩句便是明證。詩人如此寫,更突出了隱者的超然。
七八句,寫了詩人不遇的心情:錯過了與隱者相遇的機會,就只能失落地在心裡默默地對他表示無盡的景仰了。詩人不辭辛苦、跋山涉水去尋隱者,不得相見,此時的失望與憂鬱不免要溢於言表了。
“雨中草色”“窗里松聲”,色極悅目,聲極悅耳。九十句描畫了這裡空氣清新、草色青翠、青松掩映的優美環境,頓時便讓讀者從詩人所渲染出因不遇產生的惆悵之情中脫離出來。
不能相見,或為缺憾,但在這優雅的居所里,詩人卻感到與隱者的幽情逸致產生了契合,身心也如被清水蕩滌了一般變得澄澈清明,雖然沒有賓主相見的興奮,但卻也深深地體悟到了清淨無為的禪理,而這正是此行真正的目的,目的達到,便可欣然下山,又何必等著與隱者相見呀?詩的最後六句直接陳述了自己的想法,表現了詩人灑脫不羈的心性和追求。
在筆者看來,詩中句句在寫隱者,也時時在寫詩人自己,寫他對隱居遁世、恬淡怡然生活的追求,而最巧妙的是以“不遇”來表情達意。
名家點評
蕭滌非《唐詩鑑賞辭典》:這是一首描寫隱逸高趣的詩。詩以“尋西山隱者不遇”為題,到山中專程去尋訪隱者,當然是出於對這位隱者的友情或景仰了,而竟然“不遇”,按照常理,這一定會使訪者產生無限失望、惆悵之情。但卻出人意料之外,這首詩雖寫“不遇”,卻偏偏把隱者的生活和性格表現得歷歷在目;卻又借題“不遇”,而淋漓盡致地抒發了自己的幽情雅趣和曠達的胸懷,似乎比相遇了更有收穫,更為心滿意足。正是由於這一立意的新穎,而使這首詩變得有很強的新鮮感。