基本信息
【名稱】《宿山寺步壁間韻》
【年代】清代
【作者】廣徹
【體裁】七言律詩
作品原文
宿山寺步壁間韻
獨宿雲堂一磬深,空山蓮漏滴沉沉①。
月臨紺殿浮鬆氣,風動金鈴落梵音②。
虛窗漸覺晨光滿,惆悵行歌別舊林④。
作品注釋
①雲堂:禪宗之寺院,為僧人坐禪之所。亦稱僧堂、禪堂。蓮漏:蓮花漏,古代的定時器。東晉末年,淨土宗初祖慧遠大師居江西廬山東林寺。其弟子慧要以山中不知更漏,乃取銅葉制器,狀如蓮花,置盆水上,底孔漏水,半之則沉,每晝夜十二沉,雖冬夏短長,雲陰月黑,皆無差錯。其後不傳。北宋仁宗天聖年間(公元1023-1031年),燕肅又作蓮花漏。
②鉗殿:亦作紺宇,指佛寺。紺為天青色和深青透紅之色。佛寺殿閣多為此色,故稱。鬆氣:指松柏之類常綠喬木散發的清香之氣。金鈴:指佛寺殿上懸掛的風鈴,金屬所制,故稱。梵音:誦經聲。
③永夜:長夜。禪燈:佛寺之燈。凡與佛教禪宗有關的事物多冠以禪字,如禪寺、禪堂、禪法、禪人、禪杖等皆是。旅雁:在外飛行漂流的大雁。此處代指作者自己,作者是個漂泊雲遊的行腳僧人,故有此稱。鄉心:懷鄉之心。
④虛窗:空窗。晨光:清晨朝陽之光,晨曦。行歌:猶言放歌,歌詠。舊林:原來的隱居之處,多為山林之地,稱舊林。
作品鑑賞
廣徹公某次雲遊在外,掛單于一座山寺。見寺中牆壁上題有七律一首,引起了自己的共鳴,於是步壁上詩之原韻,亦作一詩。這首詩看起來主要是描繪夜宿山寺的所見所聞,看似記載著眼前的現實境況,實則更深層的意思在於抒發徹公自己對遠別舊隱之處,到處漂泊,四海為家的雲遊生活的惆悵感慨。詩寫得很深沉,很委婉,有很濃郁的情思和意味,有相當的感染力。
作者簡介
廣徹,字豁庵,清代江蘇江都天寧寺僧。生卒年不詳,大約公元1741年前後在世。俗姓葉,彭澤(今屬江西省)人。歷游名山大剎,遍參高僧大德。晚主天寧寺。能詩,詩風委婉含蓄,深摯溫藉,很有情致。作品惜多不傳。