婆娑世界

婆娑世界

娑婆世界(佛教名詞,常被人誤認為成“婆娑世界”——善哉,善哉!佛祖不會在意。)中文讀音suo po shì jiè,娑婆,梵語音譯。意譯"堪忍"。為釋迦牟尼佛教化的世界。此界眾生安於十惡,堪於忍受諸苦惱而不肯出離,為三惡五趣雜會之所。佛經里說的娑婆世界是指“人的世界”,也便是永遠存在缺憾而不得完美的世界。

基本信息

釋義

娑婆是指堪忍、能忍、忍土。指娑婆世界(梵Saha^ -lokadha^tu ),即釋迦牟尼進行教化之現實世界。此界眾生安於十惡,忍受諸煩惱,不肯出離,故名為忍。​

娑婆世界(梵文:Sahā-lokadhātu)是指釋迦牟尼佛所教化的三千大千世界,又由於此世界的眾生安於十惡不肯出離,忍受三毒及諸煩惱,故又稱“堪忍世界”

娑婆世界,(佛教名詞,常被人誤認為成“婆娑世界”——善哉,善哉!佛祖不會在意。)中文讀音suo po shì jiè,娑婆,梵語音譯。意譯"堪忍"。為釋迦牟尼佛教化的世界。此界眾生安於十惡,堪於忍受諸苦惱而不肯出離,為三惡五趣雜會之所。從空間上看,宇宙是沒有邊際的。從時間上看,宇宙是前前無始、後後無終的。佛將銀河系稱為一個“小世界”,一千個小世界組成一個“小千世界”,一千個小千世界組成一個“中千世界”,一千個中千世界組成一個“大千世界”,人們常將“大千世界”稱作“三千大千世界”。宇宙由無數個大千世界組成,所有的大千世界都在成、住、壞、空的過程當中遷流變幻、循環不息,沒有片刻的靜止。每個大千世界過去、現 在、未來時時有佛出世,教化著那裡的眾生。

又有諸佛菩薩行利樂時,堪受諸苦惱之義,表其無畏與慈悲。又譯作雜惡、雜會。謂娑婆國土為三惡五趣雜會之所。此外,娑婆一詞原指我人所住之閻浮提,後世遂成為一釋迦佛所教化之三千大千世界,而總稱百億須彌山世界為娑婆,並以釋尊為娑婆世界之本師。

寓意

佛經里說的娑婆世界是指“人的世界”,也便是永遠存在缺憾而不得完美的世界。熙熙攘攘,來來去去,皆為利往。人活在這娑婆世界中就要受苦,而這苦字當頭卻也不見得立時就能體會。便是體會了也不等於解脫,看的破卻未必能忍的過,忍的過時卻又放不下,放不下就是不自在。苦海無邊,回頭無岸。但凡是能叫人真正自在的東西,總是發於內心的,所以岸不用回頭去看,岸無時不在。古靈禪贊禪師有一首詩偈說:“蠅愛尋光紙上鑽,不能透過幾多難。忽然撞著來時路,始信平生被眼瞞”。很多人總是冀望找尋來時的路,唯恐丟失了自我的本真,卻常陷落在樹欲靜而風不止的境地里。

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們