內容介紹
世界最暢銷的圖畫書之一被譯成29種語言,暢銷31個國家,銷量超過2500萬
精靈怪氣的小人物,鮮亮絢麗的色彩,幽默豐富的細節,讓全世界的孩子們愛不釋手!
《天哪,海盜來了!》
早在公元793年,那些無所畏懼的北歐海盜就已廣為人知了。
關於他們的冒險故事,至今仍然吸引著無數的孩子和家長。
在這本書里,毛里·庫納斯講了八個北歐海盜的古老故事,
主角是那些富有魅力的英雄:英勇的古納爾、狂戰士埃爾基、聰明的姑娘奧薩,以及思念家鄉的奶牛草莓……
快和他們一起去冒險吧!
你也會了解到一些關於北歐海盜的生活和習俗。
作者介紹
毛里·庫納斯,1950年出生於芬蘭的瓦馬拉市,1975年畢業於赫爾辛基藝術設計學院,從事兒童插畫已有25年。毛里·庫納斯在芬蘭家喻戶曉,不僅孩子們,大人們也都熱切地盼望著他的每一部新作。他講故事的方式別具一格,畫面豐富,甚至有點鬧騰;色彩絢麗,甚至有點奢華;細節幽默,甚至有點搞笑。
由於傑出的成就,毛里·庫納斯的作品多次入選博洛尼亞國際兒童書展最佳選書和插畫展,還獲得1981年的芬蘭文學獎、1998年的芬蘭廣播公司獎(授給為文化交流做出貢獻者)、2002年的芬蘭國家勳章(由芬蘭總統授予文化工作者),他也是puup??hattu獎的獲得者(芬蘭漫畫協會授予優秀漫畫家的獎項)。家庭成員:太太、兩個女兒、一隻貓。
愛好:披頭士樂隊、吉他、電影、歷史。
杜鍾瀛,畢業於北京外國語大學(即原北京外國語學校)英文系,從事外交工作40餘年,曾在外交部、國家旅遊局以及中國駐芬蘭、吉里巴斯、萬那杜等國使館和駐日內瓦聯合國代表團工作,歷任翻譯、大使館秘書、處長、參贊和大使等職。曾任毛澤東、周恩來等老一輩國家領導人的芬蘭語翻譯。
中國翻譯協會會員,在2005年年會上獲資深翻譯家榮譽稱號。2003年被芬蘭文學協會聘為通訊會員。翻譯出版了《芬蘭童話故事》、《芬蘭短篇小說選》、《西貝柳斯畫傳》、芬蘭前總統馬爾蒂·阿赫蒂薩里的回憶錄《在貝爾格勒的使命》和《托芙·楊松繪本系列》(全三冊)等作品。2004年芬蘭總統授予他芬蘭獅子騎士團一級騎士勳章,以表彰他對增進芬中兩國友好關係和文化交流所作出的貢獻。