大登殿[10]

大登殿[10]
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

基本信息

京劇傳統劇目

劇情:薛平貴得代戰公主之助,攻破長安,拿下王允、魏虎, 自立為帝。分封寶釧、代戰及蘇龍;斬魏虎,

欲殺王允,經寶釧求情,始赦免;又迎請王母,共慶團圓。

簡介

《大登殿》是傳統京劇《紅鬃烈馬》中的一折。全劇有《彩樓配》、《三擊掌》、《投軍別窯》也稱《平貴別窯》、《銀空山》、《武家坡》、《算軍糧》、《大登殿》等數折。

大登殿大登殿

紅鬃烈馬》為清代花部亂彈作品。《清稗類鈔》記載為秦腔演出劇目。又名《回龍鴿》、《王寶釧》。作者不詳。
《紅鬃烈馬》在我國北方廣為流行,劇目劇本、唱詞因表演程式與演唱風格的差異,精彩紛呈。
梆子戲傳統劇目,稱《紅鬃烈馬》(又名《王寶釧》)的下本。一般由《武家坡》、《算糧》、《大登殿》三折構成。
秦腔、河南梆子、河北梆子,均有不同版本,有些也流傳至南方。

故事梗概

唐丞相王允,生有三女,大女王金釧,嫁蘇龍,官居戶部;二女王銀釧,配魏虎,兵部侍郎;三女王寶釧,未曾婚配,王允在長安城內高搭彩樓,為三女兒寶釧招贅快婿。寶釧到花園焚香祈禱,見園外有一乞丐,儀表不凡,倒臥雪地,詢問之後,知其名曰薛平貴。王寶釧慕其才志,心中暗許,贈以銀米,囑他參加選婿盛會。
二月二日,寶釧奉旨登樓選婿,她撇開眾多公子王孫,卻將彩球拋贈薛平貴。王允憤怒,與寶釧斷絕關係。
寶釧下嫁薛平貴,同住寒窯。後來薛平貴因降服紅鬃烈馬有功,唐王大喜,封為后軍都督。西涼下來戰表,王允參奏,推次女婿魏虎、長女婿蘇龍為正、副元帥,將平貴降為“先行”,受隸於魏虎麾下,即刻遠征。
平貴無奈與寶釧告別,留下老米八斗,乾柴十擔,揮淚而去。出征西涼戰中,魏虎與王允合謀,屢找藉口,欲斬平貴,經蘇龍阻攔,遂加鞭笞,即令會陣。平貴竭力苦戰,獲得大勝。魏虎又以慶功為名,灌醉平貴,縛馬馱至敵營。西涼王愛才,反將代戰公主許之。西涼王死,平貴繼位為王,駕坐西涼。
過了十八年,王寶釧清守寒窯,備嘗艱苦。老母親身探望,並無懈志。一日,平貴思念王寶釧,忽有鴻雁銜書而至。平貴見王寶釧血書,急欲回國探望,暫別公主,偷過“三關”,樵裝回國。路過武家坡,遇王寶釧。夫妻離別十八年,互不相識,薛平貴問路以試其心,王寶釧逃回寒窯,薛平貴趕至,直告別後經歷,夫妻相認。
不久,唐王晏駕,王允篡位,興兵捉拿平貴;代戰公主保駕。在代戰的幫助下,薛平貴攻陷長安,自立為帝。金殿之上,平貴封賞蘇龍、斬除魏虎、赦免王允。封寶釧為正宮娘娘掌管昭陽院、代戰公主為西宮娘娘掌管兵權。迎請王母,共慶團圓。

相關內容

逢年過節,《大登殿》是少不了的一齣戲。在描寫唐代民工薛平貴從盲流到皇帝的傳奇一生的長篇連續劇《紅鬃烈馬》中,《大登殿》扮演著大結局的重要角色。好人個個得道,壞人個個倒霉,“君民同樂億萬斯年”,端的是喜氣洋洋。王寶釧在寒窯中苦苦捱過的十八年,有了這么一個安定祥和的結尾,也變得雲淡風輕,成了花開富貴圖中一筆無足輕重的點染。
讓我感興趣的是,《大登殿》中,人物性格較之前面幾折,似乎發生了不少變化。就拿王寶釧來說,起初在寒窯,

“世人都想為官宦,誰是那耕田種地的人”,風格親民,稱得上視富貴如雲煙;但且看《大登殿》里她對母親的一段說辭:“先前道他是花郎漢,到如今端端正正、正正端端駕
大登殿大登殿
坐在金鑾。來來來,隨女兒我上金殿,不斬我父還要封官。”言辭中充滿了洋洋得意,仿佛多年持有的潛力股終於連遇漲停。平心而論,前後的差別判若兩人。又比如,當她見到第三者代戰公主,暗忖:“代戰女打扮似天仙。怪不得兒夫他不迴轉,被她纏住一十八年。寶釧若是男兒漢,我也到他國住幾年。”面對丈夫的背叛,王女士展示出空前的寬容大方,在紅顏禍水論的指引下,輕輕幾句話,便把梁子揭過,給老公一個無比舒坦的台階下來。至於那十八年,只當是一場夢了。這也與當年那個“貧困至死也不回相府門”的倔強女子大相逕庭——雖然識相是檢驗太太的唯一標準,這么做也算得上與時俱進。但這還沒完,對薛平貴而言,有一個問題難以擺平,那就是後宮的地位問題。一邊是結髮妻子,為自己苦守寒窯,擁有無可比擬的道德優勢;另一邊是代戰公主,沒有她,就沒有這個槍桿子裡打出的新政權,其實用價值絕對無法代替。誰主誰次,孰長孰幼,委實難以定奪。但感人的一幕出現了,這兩位自己主動解決了這個難題。代戰公主先道“你為正來咱為偏”,王寶釧立刻謙虛地說“說什麼為正與為偏,姐妹雙雙俱一般”,於是兩人齊唱“學一對鳳凰女伴君前”。虛懷的若谷,高風的亮節,醍醐灌頂,天花燦爛,我想坐在龍椅上的薛平貴,此刻一定是感動得“不由人一陣陣淚灑胸懷”罷。
我時時在想,是什麼原因使王寶釧和代戰公主的性格發生了如此變化?如此端正平庸,平庸得面目模糊。原因很簡單,我們,沒有大團圓的經驗。我們熟知憎貧愛富的炎涼世態,爾虞我詐的險惡人心,傷別離的眼淚,乍相逢的驚疑。可是大團圓,對不起,那實在是個陌生玩藝。於是,武家坡前,面對陌生男人的調戲,王寶釧可以一串髒話脫口而出,詛咒對方的老娘早死;西涼城外,代戰公主可以戰不數合,把薛平貴先鋒官手到擒來。生動鮮活,如在眼前。但是,當需要用大團圓來點綴結尾、升華全劇的時候,匱乏的經驗使導致想像力徹底枯竭,唯靠這一幕幕牽強附會的意淫、強顏歡笑的自慰和虛情假意的喘息來勉強打理,連個偽裝的高潮都無力支撐。
所以,每次聽到《大登殿》皮黃腔響起,我都有說不出的如鯁在喉

全段唱詞

薛平貴(導板)長安城內把兵點,
[長錘](四太監、馬達、江海引薛平貴同上)
(原板) 薛平貴也有今日天。馬達、江海把旨傳,你就說孤王駕坐在長安。龍行虎步上金殿,朝房內宣蘇龍快把駕參。

薛平貴薛平貴

馬、江(同白)領旨。蘇龍上殿哪!
蘇龍(內白)領旨!(蘇龍上唱[搖板]) 撩袍端帶上金殿,參王駕來問王安。
薛平貴(搖板)西涼路上曾照看,依然原位在朝班。
蘇龍(白)謝萬歲!搖板)叩罷萬歲下金殿,依然原位在朝班。(蘇龍下)
薛平貴(搖板)忙將王允押上殿,
馬、江(同白)啊!(馬達、江海同下,押王允同上,王允跪)(同白)王允押到。
薛平貴(搖板)一見老賊怒衝冠。當初怎樣把孤害,今日定要報仇冤。馬達、江海推出斬,斬他的人頭掛高竿。(馬達、江海同允,押王允同下。四宮女、王寶釧同跑上。)
王寶釧 (白)刀下留人!(搖板)忽聽萬歲將父斬,嚇得寶釧心膽寒。急忙上殿講情面,要斬我父為哪般?
薛平貴(搖板)當初他把孤王害,仇報仇來冤報冤!
王寶釧(搖板)我父不法理當斬,我母待你恩如山。
薛平貴(白)定斬不赦!
王寶釧(白)萬歲:(搖板)萬歲不赦父迴轉,(白:罷)不如碰死在金鑾。(王寶釧碰頭,二宮女同攔阻。)
薛平貴(白)且慢!(搖板)御妻不必尋短見,午門外赦回王相官。
王寶釧(白)謝萬歲!解下樁來!(馬達、江海同允,押王允同上。)
王允(流板)千層浪里翻身轉,百尺高竿得命還。站在殿角用目看,那旁站定王寶釧。
馬、江(同白)唉,要叫娘娘千歲!
王允(白)她是我的女兒呀?
馬、江(同白)金殿之上,不論親戚。
王允(哭頭)娘娘千歲王寶釧,我的兒呀!
馬、江(同白)好,又找補上了!
王允(搖板)適才萬歲將父斬,不知何人救我還?
王寶釧(搖板)適才萬歲將父斬,女兒救父命回還。
王允(搖板)我兒救得父迴轉,可算節孝兩雙全。
王寶釧(叫板)爹爹呀!(二六)講什麼節孝兩雙全?女兒言來聽根源:大姐許配蘇元帥,二姐許配魏左參;惟有女兒命運苦,彩球單打平貴男;先前道他是花郎漢,到如今端端正正、正正端端、駕坐在金鑾。來、來、來,隨女兒上金殿,(上殿,王允跪。)
王寶釧(搖板)不斬我父還要封官。

大登殿大登殿

薛平貴(搖板)殿角下賜你金交椅,朝事齊畢再封官。
王允(搖板)萬歲休把老臣怨, 俱是魏虎起禍端。(王允下)
薛平貴(搖板)忙將魏虎押上殿,(馬達、江海同王允下,押魏虎同上。)
魏虎(白)魏虎當面。
薛平貴(搖板)一見賊子怒衝冠。馬達、江海推出斬!(唱散)
王寶釧(白)且慢!(搖板)妾妃還要問一番。人來看過金交椅!(快板)罵一聲魏虎狗肺男。先前怎樣將我害,一一從頭說根源!
魏虎(搖板)有魏虎淚如梭,尊聲娘娘聽我說:害萬歲本事丈人的錯,你今若是饒了我,從今吃素我念彌陀。
王寶釧(白)唗!(散板) 馬達、江海推出斬,將他首級掛高竿。
(馬達、江海押魏虎同下,王寶釧坐。馬達、江海同上)
馬、江(同白)斬首已畢。
薛平貴(搖板)馬達、江海把旨傳,忙宣公主把駕參!
馬、江(同白)領旨。萬歲有旨:公主上殿哪!
代戰(內白)領旨!(代戰公主上)(二六)來在他國用目看,他國我國不一般。大搖在擺上金殿,(流水)上面坐定女天仙。馬達、江海一聲喚!她是何人對咱言。(白)嗨,我說馬達、江海,上面坐的哪位眼光娘娘似的,她是誰呀?
馬、江(同白)她就是萬歲爺常說的王寶釧、王娘娘!
代戰(白)她就是王娘娘啊?
馬、江(同白)是了。
代戰(白)得,那我回去了。
馬、江(同白)您別回去呀,您唱完了這齣戲您再回去呀。
代戰(白)那總得見個禮呀。
馬、江(同白)總得見個禮。
代戰(叫板)見個禮兒呀!(搖板)走上前來我把禮見,(代戰公主行禮,王寶釧離座抬臂。)代戰(白)哎馬達、江海,我給她行禮,她怎么衝著我要飛呀!
馬、江(同白)這您就不知道了,兩國行禮大有不同。咱們行的是番邦大禮,她們過行禮好有一比,麻繩潲水是越勒越緊。
代戰(流水)他國我國不一般。走向前來把禮見,娘娘千歲!(白)你們瞧著!(散板)你的駕可安?
王寶釧(流水)王寶釧低頭用目看,代戰女打扮似天仙。怪不得兒夫他不迴轉,就被她纏住了一十八年。寶釧若是男兒漢,我也到她國住兒年。我本當不把禮來見,她道我王氏寶釧禮不端。走向前來用手攙。(王寶釧攙代戰公主起。)王寶釧(白)賢妹呀!(流水)尊一聲賢妹聽我言:兒夫西涼你照看,多蒙你照看他一十八年。
代戰(搖板)說什麼兒夫我照看,可憐你受苦一十八年。
王寶釧(搖板)姐妹雙雙上金殿,
代戰(搖板)王駕來問王安。
(王寶釧、代戰公主同跪。)
薛平貴(搖板)寶釧封在昭陽院,代戰西宮掌兵權。賜你二人龍鳳劍,三人同掌錦江山。
王寶釧(搖板)叩頭忙謝龍恩典,(王寶釧、代戰公主同起。)
代戰(搖板)你為正來咱為偏。
王寶釧(叫板)賢妹[大大倉](流水)講什麼正來說什麼偏,為姐結髮在你先。二人同掌昭陽院。
王、代(同唱“十三咳”)學一對,一呀一呀哈哪一呀哈咳呼咳、鳳凰女,一哪一哈咳,伴君前,哪呼咳,一呀一呀哈哪一呀哈咳呼咳呼咳呼咳,一呀啊哈,啊哪哈,一哪呀咳呼哪呼哪呼哪呼哪呼咳呼咳呼咳。
薛平貴(笑)哈哈哈……(搖板)寶釧近前聽旨傳,相府去把岳母搬。
王寶釧(搖板)萬歲金殿把旨傳,(王寶釧下殿,四宮女同下。)(搖板)相府去把我的老娘搬。(王寶釧下)
薛平貴(搖板)孤王金殿赦旨傳,曉諭天下文武官。一赦錢糧米千擔,二赦囚犯出牢監。
馬、江(同白)領旨!(馬達、江海同下。王寶釧、王夫人、車夫同上。)
王夫人(搖板)來在午門下車輦,有勞三姐把娘搬。站立金殿用目看,上面坐定平貴男。先前他是花郎漢,到如今端端正正一朝天子駕坐在金鑾。三女兒攙娘上金殿,

薛平貴薛平貴

代戰(白)這是誰呀?(寶釧向母親介紹代站……略)
王夫人(白)隨我來呀!(王夫人、王寶釧、代戰公主同上殿。)(搖板)參王駕來問王安。
薛平貴(導板)二梓童攙岳母待王拜見,(二六)尊一聲老岳母細聽兒言,寶釧封在昭陽院,代戰西宮掌兵權;老岳母封在養老院,一日三次王去問安,請,請,請,老岳母請下金鑾。
王夫人(白)謝萬歲!(搖板)辭別萬歲下金殿,(流水)抬頭只見王相官。你道我養女無好處,一女勝過十個男。寶釧封在昭陽院,代戰西宮掌兵權,將老身封在養老院,一日三次王去問安,來,來,來,隨我到養老院,(對話略)養老院中樂安然。(王夫人、王寶釧、代戰公主同下)
薛平貴(搖板)忙將王允宣上殿,(王允上殿,跪)
薛平貴(搖板)孤封你養老太師在朝班,有職無權。
王允(搖板)辭別萬歲下金殿,王允做的是受氣官。(王允下)
薛平貴(搖板)內侍與孤把朝散,(四太監同下,薛平貴離座。)(散板)養老宮中去問安。(薛平貴下)

唱詞選段

梆子戲

王寶釧唱:
金牌調來銀牌宣,王相府來了我王氏寶釧。九龍口用目看,天爺爺!觀只見平郎丈夫,頭戴王帽,身穿蟒袍,腰系玉帶,足蹬朝靴,端端正正,正正端端,打坐在金鑾。這才是蒼天爺爺睜開龍眼,再不去武家坡前去把菜來剜。大搖大擺上金殿,參王的駕來問王安。
在金殿叩罷頭我抽身就走,背轉身不由得我喜笑在眉頭。猛想起二月二來龍抬頭,梳洗打扮上彩樓。公子王孫我不打,繡球單打平貴頭。寒窯里受罪十八秋,薛郎登基我做了皇后。

豫劇

薛平貴唱:
我一見老母親跪金殿,折孩兒陽壽有幾年哪。開言來叫了一聲代公主王寶釧,你把母親往上攙,我這王下殿,我只得撩袍端帶、端帶撩袍一步一步下金殿,我把母親拜見。
老母親在上,兒拜見,我著孩兒有話你聽心間。征西涼我去共十八載家撇下個寶釧妻可是娘照管,你這年年送米月供面,你這差來丫鬟送油鹽,至如今孩兒我可登金殿,我把母親你選上金鑾,抬頭來觀見了養老院,我的娘無福在裡面,開金口我封你個養老院,養老宮中你掌權,我賜你金打扇銀打扇,金光鉞斧鐙朝天,再賜你金鳳攆,銀鳳攆,十二個才女當環,我賜你福如康寧一塊匾,福如東海,壽比南山,福如東海長流水壽比南山不老仙。三六九王登殿,你這搬把椅兒坐殿前,王有了不是興娘的管,你和我的親娘都一般,高叫聲老母親你請下殿,朝事畢代公主王寶釧俺三人養老宮中問母的安,高叫聲老母親你請下金鑾

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們