夜雨述懷

《夜雨述懷》是南宋詩人王十朋的作品,作於其病後的一個風雨交加的夜晚。作者通過描寫深夜風雨的景象,抒發了自己憂時的心境,以及有志難酬的苦悶情緒。

作品原文

夜雨述懷
夜深風雨撼庭芭,喚起新愁亂似麻。
夢覺尚疑身似蝶,病蘇方悟影非蛇。
澆腸竹葉頻生暈,照眼銀釭自結花。
我在故鄉非逆旅,不須杜宇喚歸家。

作品注釋

庭芭:種在庭院裡的芭蕉。
夢覺:夢醒。
身似蝶:《莊子·齊物論》:“昔者莊周夢為蝴蝶,栩栩然蝶也。”因莊周有夢中化蝶之事,後來人們稱夢境為“蝶夢”。
影非蛇:用“杯弓蛇影”故事。漢應劭《風俗通·神怪》:“杜宣飲酒,見杯中似有蛇,酒後遂感腹痛,多方醫治不愈,後經友人告知是壁上赤弩照影於杯,其形如蛇,始感釋然而病亦愈。”
竹葉:酒名,又稱竹葉青。
銀釭:銀燈。
逆旅:旅社。
杜宇:即杜鵑鳥,相傳為古蜀國國王望帝杜宇死後的化身,因其啼聲若“不如歸去”,故稱。

作品賞析

詩的頭兩句:“夜深風雨撼庭芭,喚起新愁亂似麻。”夜深了,窗外的風雨,正摧撼著院子裡的芭蕉。這聲音蕭蕭瑟瑟,喚起了詩人紛亂的新愁。他是在夢中驚醒的,清冷的環境,憂鬱的愁思,使他有心緒如麻之感。接著第三四句:“夢覺尚疑身似蝶,病蘇方悟影非蛇。”寫的是夢醒以後心情恍惚的情況。夢醒了,自己還在疑心此身已經化成蝴蝶;病是剛剛好轉的,這才悟到先前懷疑的影子並非是射影。從虛幻到覺醒,本是病蘇夢醒以後常見的心理狀態。作者是一個正直的文人,也是有志之士。他之所以有這種心理情態,顯然是含有對時事的憂慮。不過在詩句中沒有直接點明而已。詩的第五六句:“澆腸竹葉頻生暈,照眼銀釭自結花。”寫的是排愁自遣之情。“竹葉”,自然是指酒,詩人想借酒澆愁,酒還未入愁腸,臉上已經頻頻泛起了酒暈。他坐對熒熒照眼的燈光,這燈芯上已經結上了燈花,燈花是報喜的,然而此刻哪有什麼可喜的事呢?只好任其自由結花吧。這兩句可見作者是盼望有遣愁的機會和可以舒懷的喜訊的。但就是這點心愿,在當時也難以實現。正在清愁難遣的時候,作者忽然聽到杜鵑鳥的啼聲,於是他感慨萬千地寫下了結句:“我在故鄉非逆旅,不須杜宇喚歸家。”杜宇就是杜鵑,它的啼聲是“不如歸去”,一般有家歸未得的人聽了之後,會觸動思鄉之情,作者此時身在故鄉,並非旅居在外,所以感嘆的說:我並沒有離開故鄉,不需你喚“不如歸去”,勸我回家了。作者有志用世,但當時是豺狼當道,善類遭受摧殘陷害的不知多少,作者只好鬱郁家居。因此最後兩句,才點明胸懷,傾訴出報國無門、壯志難展的感慨。
全詩即景抒懷,從深宵風雨到午夜一燈;從夢覺以後的清愁,到聽得杜宇啼聲所引起的悲憤;步步深入,詩人的心境,自見於詩句之中。直到秦檜死後,詩人才出而應試,以經學淹通被選拔為第一,解除了長期以來內心的痛苦。

作者簡介

王十朋(1112-1171),字龜齡,號梅溪,樂清(今屬浙江)人。1157年(宋高宗紹興二十七年)進士第一,授紹興府簽判。除著作郎,遷大宗正丞。後知嚴州,除侍御史。又知饒州,移知湖州、泉州。以龍圖學士致仕。1171年(乾道七年)卒,時年六十歲。謚忠文。有《梅溪集》,詞存20首。

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們