圖書信息
出版社: 高等教育出版社; 第1版 (2009年12月1日)
平裝: 363頁
正文語種: 簡體中文
開本: 16
ISBN: 9787040179194
條形碼: 9787040179194
尺寸: 25 x 19.2 x 2 cm
重量: 699 g
作者簡介
肖奚強,文學博士,現為南京師範大學國際文化教育學院副院長、教授、對外漢語專業博士生導師,北京語言大學對外漢語研究中心(教育部人文社會科學重點研究基地)兼職研究員,上海師範大學對外漢語學院“對外漢語”學科(上海市重點學科)兼職教授,國家教育部中國政府獎學金生預科教育專家工作組成員,全國對外漢語教學優秀教師。
長期從事對外漢語教學與研究,主要研究興趣為現代漢語語法、語言教學與習得理論。己出版專著2部、語言教材7部(套),在《中國語文》、《世界漢語教學》、《語言文字套用》、《語言研究》、【韓】《中國語文研究》等國內外學術刊物上發表學術論文50多篇,主持完成國家社科基金項目1項,承擔、完成省部級科研項目5項。
曾在韓國淑明女子大學、韓國外國語大學任教。並曾受國務院僑辦、國家漢辦派遣,赴德國、西班牙、新加坡、菲律賓、越南等國培訓大中國小漢語教師。
內容簡介
《外國學生漢語句式學習難度及分級排序研究》是研究外國學生漢語句式習得問題的一本專著。研究者利用中介語理論、偏誤分析方法和語言習得理論,在外國學生漢語中介語偏誤信息語料庫的支持下,通過統計分析,對比不同水平學生的正誤用例,比結中介語和漢語母語者的使用情況,對現代漢語21個句式的習得狀況進行了定量分析,得出其習得難度與順序,並提出了教學分級和排序的建議。
目錄
引論
第一章 “把”字句習得研究
一、“把”字句句法、語義和使用情況
二、教學大綱和教材中“把”字句語法項目的選取和排序
三、外國學生“把”字句的使用情況
四、“把”字句習得順序及教學建議
第二章 “被”字句習得研究
一、“被”字句的分類
二、外國學生與本族語者使用情況對比分析
三、外國學生各學習階段的使用情況分析
四、習得過程的偏誤分析
五、“被”字句習得順序及教學建議
第三章 “除了”句式習得研究
一、教學大綱及教材中對“除了”句式的設定
二、漢語中“除了”句式的結構、語義及使用狀況
三、外國學生“除了”句式的使用情況
四、“除了”句式習得順序及教學建議
第四章 “給”及相關句式習得研究
一、漢語“給”及其韓語對應形式分析
二、“給”字相關句式使用情況考察
三、韓國學生“給”及相關句式偏誤分析
四、“給”及相關句式習得順序及教學建議
第五章 “A跟B(不)-樣(X)”中“X”的隱現及其教學
一、“A跟B一樣(x)”中“x”的隱現
二、“A跟B不一樣(x)”中“x”的隱現
三、對外漢語教學中的“A跟B(不)一樣(x)”
四、教學建議
第六章 “連……”也/都……”格式習得研究
一、“連……也/都……”格式的句法、語義、語用情況
二、外國學生習得“連……也/都……”格式的情況
三、教學建議
第七章 “讓”字句習得研究
一、教學大綱及教材中對“讓”字句及相關句式的設定
二、“讓”字句的結構、語義及使用情況
三、外國學生“讓”字句的使用情況
四、“讓”字句習得順序及教學建議
第八章 “是…”的”格式習得研究
一、教材及工具書對“是……的”格式的設定
二、“是……的”格式的句法、語義語用功能
三、外國學生使用“是……的”格式的情況
四、教學建議
第九章 “有”字句習得研究
一、教學大綱及教材中對“有”字句的設定
二、“有”字句的界定及下位分類
三、外國學生“有”字句的使用情況
四、“有”字句習得順序及教學建議
第十章 重動句習得研究
一、重動句的界定和分類
二、重動句的制約因素及相關句式比較
三、重動句習得情況考察
四、重動句習得順序及教學建議
第十一章 存現句習得研究
一、本文中存現句的下位分類
二、教學大綱和教材中存現句語法項目的選取和排序
三、外國學生存現句的使用情況
四、存現句習得順序及教學建議
第十二章 兼語句習得研究
一、教學大綱及教材中兼語句設定情況考察
二、兼語句的句法、語義及使用情況
三、外國學生的習得情況
四、兼語句習得順序及教學建議
第十三章 連動句習得研究
一、連動句的界定與分類
二、外國學生連動句習得情況考察
三、連動句習得順序及教學建議
第十四章 結果補語句習得研究
一、結果補語句的界定和分類
二、教學大綱和教材中結果補語句的設定情況考察
三、與本族語者使用情況的對比分析
四、外國學生各句式正確用例分析
五、外國學生偏誤用例分析
六、結果補語句習得順序及教學建議
第十五章 趨向補語句習得研究
一、趨向補語句式分類
二、與本族語者使用情況的對比分析
三、外國學生各學習階段的使用情況分析
四、外國學生習得過程的偏誤分析
五、教學大綱、教材的考察及教學建議
第十六章 數量補語句習得研究
一、數量補語句的句式分類
二、時量補語句習得情況考察
三、動量補語句習得情況
四、與本族語者使用情況的對比分析
五、數量補語句習得順序探討
六、不同國別留學生習得狀況考察
七、教學大綱、教材的考察及教學建議
第十七章 兩種能性結構的習得研究
一、能性結構的研究
二、能性結構的習得研究
三、能性結構的習得順序及教學建議
第十八章 雙賓句習得研究
一、教學大綱及教材中對雙賓句的描述
二、雙賓句的界定、下位分類及使用情況
三、外國學生雙賓句使用情況
四、雙賓句習得順序及教學建議
第十九章 形容詞謂語句習得研究
一、形容詞謂語句的下位分類
二、外國學生形容詞謂語句的使用情況
三、形容詞謂語句習得順序及教學建議
第二十章 主謂謂語句習得研究
一、主謂謂語句的結構、語義和使用情況
二、教學大綱和教材中主謂謂語句語法項目的選取和排序
三、外國學生主謂謂語句的使用情況
四、主謂謂語句習得順序及教學建議
第二十一章 中動句習得研究
一、漢語中動句的結構、語義及使用情況
二、外國學生中動句式的使用情況
三、中動句式習得順序及教學建議
參考文獻
後記