基本信息
詞目:墜甑
zhuì zèng
解釋:謂錯謬已鑄後悔無益;或事已過去不值得置意。
典源
《世說新語箋疏》下卷下《黜免》~868~
“鄧竟陵免官後赴山陵。”南朝梁·劉孝標註引《郭林宗別傳》曰:“鉅鹿孟敏,字叔達,敦樸質直。客居太原,雜處凡俗,未有所名。嘗至市買甑,荷儋墮地壞之,徑去不顧。適遇林宗,見而異之,因問曰:‘壞甑可惜,何以不顧?’客曰:‘甑既已破,視之何益?’林宗賞其介決,因以知其德性,謂必為美士,勸令讀書。遊學十年,遂知名,三府並辟,不就。東夏以為美賢。”
釋義
典源譯文
孟敏,字叔達,巨鹿郡楊氏縣人。客居太原,扛著甑,不慎,甑墜地破了,他看也不看一眼就走了。郭林宗見了他問是什麼意思,孟敏回答說:“甑已經破了,看它有什麼用處呢?”郭林宗以此認為孟敏不是一個平常人,勸他遊學。十年成名,三公都徵召他,都沒有去。
釋義
“甑以破矣,視之何益?”甑已經破了,看它有什麼用處呢?後遂以“墜甑”等謂錯謬已鑄後悔無益;或事已過去不值得置意。
同源典故
功名破甑 叔達顧甑 墜甑 墮甑 孟敏墮甑 已破寧顧甑 悲破甑 惜甑盆 甑倒 甑墮 甑破 破甑
運用示例
宋 蘇軾 《聞子由為郡僚所捃恐當去官》詩:“寧知事大繆,舉步得狼狽。我已無可言,墜甑難追悔。”
清 譚嗣同《仁學》十六:“世人妄逐既逝之榮辱得喪,執之以為哀樂。過駒不留,而墜甑猶顧;前者未忘,而後者沓至。終其身接應不暇,而卒於無一能應,不亦悲乎!”