內容提要
《培根隨筆集》是英國隨筆文學的開山之作,以其簡潔的語言、優美的文筆、透徹的說理、迭出的警句,在世界文學史上占據了非常重要的地位,“讀之猶如聆聽高人賜教,受益匪淺”。被譯成多種文字出版,至今暢銷不衰。
1985年被美國《生活》雜誌評選為“人類有史以來的20種最佳書”之一;同年入選美國《優良讀物指南》的推薦書目。
培根是英國文藝復興時期最傑出的哲學家和文學家,“英國唯物主義和整個現代實驗科學的真正始祖”。他不僅在文學、哲學方面成就顯赫,在自然科學領域裡同樣建樹頗豐,被譽為“法律之舌”、“科學之光”。
編輯推薦
為了給讀者提供一套世界文學名著的理想讀本,我們組織出版了這套名家名譯彩色插圖本《世界文學名著經典文庫》。該文庫有以下三大特點:
一、名家名譯
名家名譯包含兩層意思:一層指譯者是國內外享有盛譽的著名翻譯家;另一層指該譯本是質量一流、影響很大、各界公認的優秀譯本,代表了該名著在我國的翻譯水平和譯者的創作水平。我們試圖通過這一努力,改變目前國內世界文學名著譯本魚龍混雜,甚或篡改抄襲,令讀者良萎難辨、無所適從的現狀。
二、圖文並茂
每部名著都配以兩類插圖:一類是正文之前的彩色插圖,大多是關於作者、作品和時代背景的珍貴圖片;另一類是根據作品情節繪製的黑白插圖。通過這些插圖,不僅為讀者營造出一個親切輕鬆的閱讀氛圍,而巳使讀者全面、具象地理解世界文學名著的豐富內涵。
三、精編精釋
編者在每部譯著中系統加入主要人物表、作者年表等內容,配合澤者精當的注釋,幫助讀者掃除閱讀中的障礙和學習相關知識,使讀者全面、深入、高效地閱讀世界文學名著。
希望這套名家名譯彩色插圖本《世界文學名著經典文庫》能成為廣大讀者相伴一生的良師益友。
作者簡介
弗蘭西斯·培根(1561—1626),英國文藝復興時期傑出的哲學家和文學家,出身於官宦之家,自小聰明伶俐,深得伊莉莎白女王的喜愛,被女王稱為“朕的小掌瑩大臣”。12歲即入劍橋大學,23歲就任議員,開始顯示自己的政治潛能。不過他的仕途並不順利,伊莉莎白在位時,他並沒有受到賞識。直至詹姆斯一世即位,他才時來運轉,先是成為新授勳的爵士之一,接著又先後出任副檢察長、首席檢察官、樞密顧問、掌瑩大臣和大法官等職,並被授予聖阿爾班子爵。後因受賄而遭彈劾並被革職罰金,鬱郁終生.他一生著述頗豐,主要作品有《培根隨筆集》、《學術的進展》、《新工具論》,以及《亨利七世史》和《新大西島》等。
目錄
一 談真理
二 談死亡
三 談宗教統一
四 談報復
五 談厄運
六 談作假與掩飾
七 談父母與子女
八 談結婚與獨身
九 談嫉妒
十 談愛情
十一 談高位
十二 談膽大
十三 談善與性善
十四 談貴族
十五 談叛亂與騷動
十六 談無神論
十七 談迷信
十八 談旅遊
十九 談君權
二十 談諍諫
二十一 談拖延
二十二 談狡猾
二十三 談利己之道
二十四 談革新
二十五 談快捷
二十六 談假聰明
二十七 談友誼
二十八 談花銷
二十九 談國家的真正強大
三十 談養生之道
三十一 談猜疑
三十二 談話語
三十三 談殖民地
三十四 談財富
三十五 談預言
三十六 談野心
三十七 談假面劇與演武會
三十八 談人的天性
三十九 談習慣與教育
四十 談幸運
四十一 談放債
四十二 談青年與老年
四十三 談美
四十四 談殘疾
四十五 談建房
四十六 談園林
四十七 談協商
四十八 談隨從與朋友
四十九 談求情辦事者
五十 談學養
五十一 談黨派
五十二 談禮貌
五十三 談讚揚
五十四 談虛榮
五十五 談榮譽和名聲
五十六 談司法
五十七 談憤怒
五十八 談事變