加西亞馬爾克斯傳

加西亞馬爾克斯傳

《加西亞馬爾克斯傳》是2014年中信出版社出版的圖書,作者是傑拉德·馬丁(Gerald Martin)。

基本信息

傳記背景

傑拉德 馬丁(Gerald Martin)是匹茲堡大學現代語言學院教授,也是國際早期美洲文學協會的主席,作品包括《穿越迷宮的旅程》,評論阿斯圖里亞斯的《玉米人》等。馬丁是馬爾克斯認定的官方傳記作者,在近20年的研究經歷中,他們經常見面、訪談,並且採訪馬爾克斯親朋好友300多人,最終著成此經典人物傳記。

內容簡介

1952年3月初,25歲的作家加西亞·馬爾克斯同母親一道去老家變賣外祖父母的宅院。這次故鄉之行激發了他繼續旅行的欲望,他要尋根,要回到外祖父母的出生地去,因為早在他出生前19年的1908年10月19日,他外祖父與一個朋友的決鬥,即改變了這個家族的生活軌跡,從而也預先決定了他本人的人生命運和文學命運。本書詳盡論述了加西亞·馬爾克斯的生活背景、文學訓練、創作實踐及社會活動,並圓滿回答了縈繞於作者腦際達20年之久的兩個問題:能寫出《百年孤獨》一書的究竟是個什麼樣的人?產生這部奇特小說的歷史、文化、人文環境的底蘊究竟是什麼?

作者簡介

達索·薩爾迪瓦爾(Dasso Saldivar,1951—),哥倫比亞作家,出生於安蒂奧基亞省聖胡安市。在麥德林市讀完中學和大學,赴西班牙馬德里大學學習政治法律學,並於1975年定居馬德里。先後擔任《國民報》、《觀察家報》、《美洲札記》以及《非洲一亞洲》等歐洲和美洲多種報刊雜誌的評論員和記者,當過西班牙電視台文化節目的編輯和主持人。1981年獲西班牙“福地短篇小說獎”。他的作品還包括塞薩爾·巴列霍、奧雷利奧·阿圖羅、奧古斯托·羅亞·巴斯托斯和阿爾瓦羅·穆蒂斯等拉丁美洲作家的評傳。

目錄

加西亞·馬爾克斯:回歸種子的道路格非

達索·薩爾迪瓦爾筆下的加西亞·馬爾克斯[哥倫比亞]威廉·、奧斯皮納

致謝

第一章

重返根源……巴蘭卡斯縣:根源之根源……來自西班牙的馬爾克斯.埃爾南德斯一家……和氣的銀匠尼古拉斯·馬爾克斯……千日戰爭……沒有人給他們寫信的上校們……尼古拉斯·馬爾克斯與梅達多·帕切科的決鬥……馬爾克斯和伊瓜蘭夫婦一家的遷徙

第二章

在上帝許諾的土地上……阿拉卡塔卡村與奇米拉人……豪爾赫·伊薩克斯的開發……香蕉帶來的金錢……聯合果品公司……火車和“枯枝敗葉”……又一個索多瑪……阿拉卡塔卡鎮之夜……蝗災及其他災害……香蕉園的大屠殺……1932年的暴雨

第三章

報務員和上校之女……小說般的戀愛……事先張揚的誕生……玻利瓦爾在巴蘭基亞市……第一次和母親會面……出生的宅 院……在外祖母特蘭基麗亞的照管下……韋內弗里達姑姥姥、埃爾維拉姨和弗朗西斯卡姑姥姥……加比托和外公尼古拉斯……鎮上的人物:從“死人”到精靈……古老的鬼怪馬孔多……從圖畫到字母表……羅莎·埃萊娜·費古松與蒙台梭利學校……《一千零一夜》……加西亞與馬爾克斯夫婦的“遊牧”生活……外祖父尼古拉斯的逝世……離別阿拉卡塔卡鎮……接踵而至的傳說

第四章

圖書信息

加西亞馬爾克斯傳 加西亞馬爾克斯傳

書 名:加西亞 馬爾克斯傳

作 者:傑拉德馬丁(GeraldMartin)

出 版 社:中信出版社

出版時間:2014-05-01

版 次:1

頁 數:672

字 數:550000

印刷時間:2014-5-1

開 本:16開

紙 張:膠版紙

印 次:1

I S B N:9787508645506

包 裝:平裝

內容推薦

《加西亞 馬爾克斯傳》(Gabriel García Márquez: A Life)是公認的最優秀的馬爾克斯傳記,也是馬爾克斯唯一授權的官方傳記。文中講述了這位世界級偉大的魔幻主義作家孤獨的童年經歷、貧窮潦倒的青年創作時期、成名之後的文學寫作態度,以及時代、社會、整個拉丁美洲給予他的對於家庭、革命、文學的訴求。在作者傑拉德 馬丁近二十年深入跟蹤研究的過程中,訪問了300多位馬爾克斯的親朋好友,其中不乏政界、文學界、評論界名人和領袖,也包括他的批評者。《加西亞 馬爾克斯傳》透徹全面地為我們講述了一代文學巨匠的非凡生命軌跡,為我們了解與理解馬爾克斯及其作品提供了絕佳的途徑。從某種意義上講,要更好地閱讀與理解《百年孤獨》《霍亂時期的愛情》等馬爾克斯的經典之作,就必須讀這本《加西亞·馬爾克斯傳》。

目錄

前 言
序  曲 卑微的出身 1800-1899
第一部 家鄉:哥倫比亞 1899-1955
第一章:關於上校以及注定失敗的事業 1899-1927
第二章:阿拉卡塔卡的家 1927-1928
第三章:牽著外公的手 1929-1937
第四章:學校的日子:巴蘭基亞、蘇克雷、錫帕基拉 1938-1946
第五章;大學生活與波哥大大暴動 1947-1948
第六章:回到海岸區:卡塔赫納的實習記者 1948-1949
第七章:巴蘭基亞、書商和波希米亞團體 1950-1953
第八章:回到波哥大:王牌記者 1954-1955
第二部 旅居海外:歐洲及拉丁美洲 1955-1967
第九章:探索歐洲:羅馬 1955
第十章:饑寒交迫的巴黎時期:波希米亞人 1956-1957
第十一章:鐵幕之內:冷戰時期的東歐 1957

內容摘要

外公是世故、合理化的說教,外婆則是另一種世故、天啟般的口若懸河,兩者的語調都是絕對的肯定。許多年後,當加西亞 馬爾克斯成功地重現這兩種詮釋與描述現實的方式,再配上無可比擬的幽默感時,他發展出一種和世界觀相輔相成的敘事技巧,在他的每一本新書里,讀者都可以馬上認出來。
——阿拉卡塔卡的家
如同他的前人一般,他希望享有榮耀,卻不願意付出代價。因此,這本書雖然把他從過去的折磨中釋放出來,卻注定賦予他一個複雜的未來。他餘生的故事有一部分便是如他現今這般得享名聲之人,必須學習如何與此名聲共處,滿足期望與責任,並再度的克服,持續地以沒一本新作得到榮耀。
——巴塞隆納和拉丁美洲風潮:在文學與政治之間
1971年接受胡安 葛薩殷的訪問時,加西亞 馬爾克斯把愛情與權力的主題連起來,堅持他所有的角色在某種層次上都帶有自傳色彩,他宣布:“你知道,老朋友,對於權力的胃口是來自對於愛的無能”由這個聲明中可以追蹤加西亞 馬爾克斯所有小說中隱藏的關聯,這個蛛絲馬跡幫助他的讀者走出由他的作品所創造出的錯綜複雜的道德以及精神的迷宮。
——孤獨的作家緩慢地寫著:《家長的沒落》與大千世界
他一生都想成為世界知名作家,為此當了數年的記者,忍受了貧窮的日子。如今,他真的是個全職“專業”作家,他希望自己再度成為一名記者,尋找信息,如此一來他的人生就完整了:“已經不在的那個角色,才是我一直渴望的。”
——孤獨的作家緩慢地寫著:《家長的沒落》與大千世界
他發現,隨著年齡漸長,更多的靈感湧現,只不過他如今了解到那並不是靈感,而是出在一种放松、寫作的狀態,暫時有“漂浮的感覺”。現在這個時候,“我坐下來動筆之前就已經知道書的最後一個句子怎么寫。坐下來寫的時候,整本書已經在我的腦海里,好像我已經讀過一樣,因為我已經思考了很多年。”他覺得自己“沒有歸宿”,無論身在何處,他的感覺都一樣,因而感覺自己“無依無靠、憤怒”。
——聲名大噪以及番石榴飄香:《霍亂時期的愛情》
這么多年來,我想畜生一樣的工作,感覺被疲憊所侵襲。除了唯一喜歡、但無法養活我的一件事:小說,並沒有明確的未來。其實,我的決定是無法抵擋的衝動,所以是我必須安排諸事,以便繼續寫我的東西。相信我,無論是否具戲劇性,我並不知道會發生什麼事。
——魔術師麥逵迪:《百年孤獨》

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們