圖書信息
出版社: 湖北長江出版集團,長江文藝出版社; 第3版 (2009年3月1日)
平裝: 241頁
正文語種: 簡體中文
開本: 16
ISBN: 9787535434500
條形碼: 9787535434500
尺寸: 22.6 x 14.8 x 2 cm
重量: 358 g
作者簡介
曹乃謙,1949年農曆正月十五出生於山西省應縣下馬峪村。1968年參加工作,當過煤礦井下裝煤工、文工團器樂演奏員,1972年調入公安系統當民警,現供職於大同市公安局。1986年,因和朋友打賭,開始寫小說,至今發表文學作品近百萬字。有十多篇小說被翻譯介紹到日本、美國、加拿大、瑞典等國。現已出版短篇小說集《最後的村莊》、中篇小說集《佛的孤獨》、長篇小說《到黑夜想你沒辦法》。
內容簡介
《到黑夜想你沒辦法:溫家窯風景(插圖本)》2007年在大陸出版後,好評如潮。被《亞洲周刊》評為年度十大中文小說,被《中華讀書報》評為年度十佳圖書。小說以塞北高原上一個叫“溫家窯”的村子為場景,原生態地描寫了二十世紀七十年代生活在這個小村莊的人們的生存狀態,展示了生命在極度貧窮的狀況下遭受本能欲望驅使的卑微、荒謬和無奈。
小說風格簡約,語言質樸、冷峻。寥寥幾筆,勾勒人物即活靈活現。小說大量使用口語、方言,穿插使用當地的民歌,不僅使小說有濃郁的地域風格,也為小說增添了樸素、真實之感,營造出厚重、深遠的意境。
《到黑夜想你沒辦法:溫家窯風景(插圖本)》寫作始於二十世紀八九十年代,最初散見於各大文學期刊,深受汪曾祺等文學老前輩的賞識,後被著名漢學家、諾貝爾文學獎評審馬悅然發現,高度評價其文學價值,認為作者“是一個天才的作家”、“有實力獲得諾貝爾文學獎”,從而引起港台及海外地區的高度關注。台灣地區搶先推出其中文繁體字版,美國、德國等地也相繼組織翻譯。由馬悅然親自擔任翻譯的瑞典文譯本也與2006年在瑞典出版。
媒體評論
我自己認為他的文學藝術成就非常高。我最大的希望是曹乃謙的小說在台灣出版之後,大陸的出版界會發現他是當代最優秀的中文作家之一。
——諾貝爾文學獎評審 馬悅然
曹乃謙的某些小說精緻卻天衣無縫,平白如話又諱莫如深,鄉情鬱郁古風淬淬,將小說做到了極處。
——王安憶
這是我所能看到的最精練,最簡約的文學語言。曹乃謙的小說展現了最偏遠、最貧窮的生活形態,用的是最文學幾乎是最精到的文學構思來寫生活的原態,展開一副副不僅僅是震撼,而且是令人驚悸的生活圖象。
——陳忠實
曹乃謙的小說是當下中國不可多得的好小說。幾乎每一篇讀完之後都讓你無法輕鬆地掩卷放手。曹乃漾無疑是當今大量充斥著浮躁、虛假、矯情和淺薄作品的文學界中的另類,是中岡文壇,道最閃亮的希望之光。
——著名導演柏林銀熊大獎得主 李楊
他(曹乃謙)的書寫成為文學的化石,也成為生活的化石。
——《南方周末》
山西作家曹乃謙的長篇猶如中國版《樽山節考》,寫盡塞北農村遭受飢餓與性煎熬的苦難。
——美國《拉斯維加斯時報》
此書水平不在文學爆炸高峰期那些傑作之下,相較之下,同時期的經典《棋王樹王孩子王》則光華褪盡。
——馬來西亞《星島日報》
目錄
序 一個真正的鄉巴佬
人物關係表
親家
女人
愣二瘋了
莜麥秸窩裡
鍋扣大爺
男人
賊
三寡婦
狗子
打平花
愣二、愣二
福牛
吃糕
貴舉老漢
蛋娃
黑女和她的二尾
曬陽窩
柱柱家的
福牛、福牛
天日
下夜
狗子、狗子
醜幫放羊
溫善家的
莜麵味兒
老銀銀
看田
貴舉和他的白脖兒
灌黃鼠
玉茭
讀《到黑夜想你沒辦法》
附錄 你變成狐子我變成狼——我與雁北民歌