圖書信息
出版社: 中國海關出版社; 第1版 (2008年9月1日)
叢書名: 中國海關歷史學術研究叢書
平裝: 619頁
正文語種: 簡體中文
開本: 16
ISBN: 9787801654526
條形碼: 9787801654526
尺寸: 23.6 x 16.8 x 2.6 cm
重量: 839 g
作者簡介
詹慶華,1965年生,浙江東陽人。廈門大學博士畢業。師從陳詩啟和戴一峰教授。先後在泉州、廈門、童海等地海關任職,期間曾借調海關總署辦公廳、關稅司、加貿司工作。多年從事保稅監管工作,參與多項國家級課題研究、海關保稅監管改革指導方案及分步實施方案的撰寫。熱愛海關事業。工作之餘注重海關管理理論與海關歷史研究,理論研究文章多次獲海關係統徵文一等獎,海關史研究成果發表於多種學術雜誌並得到學界關注。曾被評為全國海關保稅監管先進工作者、中國海關學會優秀工作者。被聘兼職《海關研究》特約撰稿人、《中國海關通志》編輯。
內容簡介
《全球化視野(中國海關洋員與中西文化傳播1854-1950年)》主要內容:在進入近代以來的百年間,中國與西方國家除了在外交、軍事、經濟方面的不平等交往外,中西之間的文化交往始終沒有中斷過,各種人群在其間發揮了不同作用。海關洋員作為一個具有跨文化背景的群體,在中西文化交流歷史中扮演了一個特殊角色,他們的活動也促成了既有現代資本主義氣息又有傳統封建特色、中西文化合璧的中國近代海關文化。《全球化視野(中國海關洋員與中西文化傳播1854-1950年)》探討的核心問題是:中國近代海關洋員群體與中西文化傳播。創新之處在於:首次系統地研究中國海關洋員群體的文化傳播活動;首次從全球化視野解讀海關洋員群體在中西文化傳播方面的歷史活動。該項具有豐富學術價值和理論創新意義的研究,有助於改變傳統中國海關史研究中偏重政治經濟角度進行海關制度沿革史研究的現象;有助於填補中國海關史及中西文化交流史研究中的某些空白;有助於拓展和推進中國近代史尤其是中國近代海關史和中西文化交流史研究。同時,對西方學界流行的“歷史終結論”、“文明衝突論”、“西方中心論”進行了適當回應和批判,不僅為全球化理論體系提供豐富的歷史實證和思考,而且對當今文化全球化進程中中國的和諧文化建設不無啟示。
《全球化視野(中國海關洋員與中西文化傳播1854-1950年)》主要從九個方面展開論述:先是總體分析海關洋員群體的組成和功能,然後從文化維度依次考察海關洋員在西洋物質文化東傳、西學東漸、西醫傳播、制度創新、漢語學習、國際漢學、海關貿易報告、世界博覽會等方面的歷史活動,最後從文化全球化視角分析解讀海關洋員的歷史地位和作用。
作者通過對翔實歷史資料分析後認為:海關洋員所處的正是西方對外殖民擴張的早期全球化時代,其文化傳播活動對中西方社會起到雙重歷史作用,一方面促進了中西文化間的對話、交流與相互溝通,另一方面也未擺脫早期全球化進程賦予的西方強權色彩。因此,既不能因文化傳播方面的積極因素掩蓋其對當時中國的侵略性和危害性,又不能因文化傳播方面的消極因素而片面強調其文化侵略和霸權色彩;既不能將海關洋員等同於“文化侵略”者,又不能將其美化成“文明使者”,而應視其為“橋樑”中介角色。
關鍵字:中國海關洋員;文化傳播;橋樑;全球化視野
媒體評論
中國近代海關作為19世紀西方全球擴張歷史情勢下產生的特殊機構,除了政治、經濟、軍事上對當時中西社會產生影響外,在文化傳播、交流方面的作用不客忽視。作者選擇獨特視角對近代中國海關外籍職員進行全新解讀,足以引起人們對這一特定人群的重新認識,有助於推進中國近代海關史的深入研究。該書作為中國海關史和中外文化交流史領域不可多得的最新研究成果,從布局謀篇到學術理論探討,都凸顯了作者求真創新和嚴謹治學的態度。
——廈門大學教授、原中國海關史研究中心主任 陳詩啟
中國近代海關文化是中西文化衝突、融合的結果,其中既有西方殖民勢力東漸帶來的文化霸權色彩,又有西方資本主義文化和中國傳統封建文化的互動傳播與認同過程。該書從文化維度入手揭示了一個跨國工作群體在跨文化傳播中扮演的歷史角色,客觀分析了海關洋員群體在中國近代社會變遷中的複雜歷史作用,突破了以往從政治經濟史角度研究這段歷史的框框,彌補了該領域的研究空白。
——中國海關學會會長、原海關總署副署長 趙光華
目錄
第一章 導論:一個全新視野
第一節 研究緣起
第二節 學術史回顧
第三節 研究意義
第四節 理論視野及方法
第五節 文獻資料及相關成果
第六節 概念與框架
第二章 大門口的客卿——海關洋員群體組成、分布、地位及其功能
第一節 總稅務司募用海關洋員特權的產生
第二節 海關洋員的招聘及來華動機
第三節 海關洋員的分布及群體組成
第四節 海關洋員的生活待遇和社會地位
第五節 海關洋員群體的社會功能
第六節 海關洋員的社會交往關係:文化傳播的重要前提
第三章 海關洋員與西洋物質文化東傳
第一節 海關洋員與西式海務設施
第二節 海關洋員與中國海軍艦艇
第三節 海關洋員與中國郵電
第四節 海關洋員與中國路礦
第五節 海關洋員與海關西式建築群
第六節 其他西洋物品的東傳
第七節 小結:現代西方文明的硬著陸
第四章 海關洋員與西學東漸
第一節 海關洋員與西學教育
第二節 海關洋員與其他西學傳播機構
第三節 海關洋員與遊學考察
第四節 海關洋員與新式傳媒
第五節 海關洋員與西學譯著
第六節 小結
第五章 海關洋員與西方醫學在華傳播——全球化與本土化關係的一個例證
第一節 海關洋員與中國海關醫療管理系統
第二節 海關洋員與中西醫對話:透過譯著及傳媒雜誌
第三節 海關洋員與西醫教學
第四節 海關關醫及其在華醫療實踐
第五節 海關洋員與中國公共衛生事業
第六節 海關洋員傳播醫學的作用及文化意義
第六章 海關洋員與海關制度創新——西方制度文化的傳播環境
第一節 海關洋員的制度創新
第二節 內班與外班:中國海關人事管理制度分析
第三節 制度與環境
第七章 海關洋員與漢語學習——跨文化交流的鑰匙
第一節 總稅務司對洋員學習漢語的重視
第二節 海關洋員與語言工具書的編纂
第三節 動機與效果:透視海關洋員的漢語學習
第八章 海關洋員與國際漢學
第九章 海關洋員與海關貿易報告
第十章 海關洋員與世界博覽會
第十一章 結論:溝通中西文化的橋樑
附錄一 近代中國海關部分洋員名錄
附錄二 參考文獻
後記