修己安百姓

”曰:“修己以安人。 ”曰:“修己以安百姓(1)。 ”孔子說:“修養自己,使所有百姓都安樂。

【原文】 14·42 子路問君子。子曰:“修己以敬。”曰:“如斯而已乎?”曰:“修己以安人。”曰:“如斯而已乎?”曰:“修己以安百姓(1)。修己以安百姓,堯舜其猶病諸?”
【注釋】 (1)安百姓:使老百姓安樂。
【譯文】 子路問什麼叫君子。孔子說:“修養自己,保持嚴肅恭敬的態度。”子路說:“這樣就夠了嗎?”孔子說:“修養自己,使周圍的人們安樂。”子路說:“這樣就夠了嗎?”孔子說:“修養自己,使所有百姓都安樂。修養自己使所有百姓都安樂,堯舜還怕難於做到呢?”
【評析】 本章里孔子再談君子的標準問題。他認為,修養自己是君子立身處世和管理政事的關鍵所在,只有這樣做,才可以使上層人物和老百姓都得到安樂,所以孔子的修身,更重要的在於治國平天下。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們