佛山譯國譯民翻譯服務有限公司

佛山譯國譯民翻譯服務有限公司

佛山譯民包頭翻譯公司是上海譯國譯民公司的全資子公司,是專業從事筆譯、同傳和多語網站翻譯的公司,現為中國翻譯協會理事單位,美國翻譯協會會員單位,多所高校的MTI實踐基地。 公司現有專職員工100多名,兼職員工2000多名,是國內大型的語言服務商。多年來,秉承專心翻譯,做到極致的理念,始終為廣大客戶提供穩定、高效、快捷的翻譯服務!

基本信息

公司簡介

佛山譯國譯民翻譯服務有限公司成立於2003年2月27日,是國內最大的翻譯公司之一。作為中國翻譯協會理事單位和美國翻譯協會會員單位,兩所高校翻譯教學實踐基地,成熟運用Trados等軟體,公司秉承專業化發展道路,深耕於多語種的口譯和筆譯業務。公司在上海、北京、深圳、武漢、廈門和福州等地設有翻譯公司分部,並逐步將業務拓展到深圳、中山、東莞、珠海等地。已形成以廣州為核心,各地加盟的連鎖型翻譯公司。公司翻譯範圍涵蓋筆譯、口譯、同聲傳譯、交替傳譯、桌面排版及本地化服務,客戶包括世界500強企業、政府機構、各國駐華使領館和大型民營企業,並以專業的翻譯服務在國內翻譯公司中處於領先地位。

企業文化

公司使命:我們致力於推動中國翻譯產業化,讓客戶享受到最優質、最快捷、最經濟的翻譯服務。

公司願景:我們立志成為中國最優秀的翻譯服務團隊,致力於使不同國家和民族之間的溝通更加順暢,從而有助於整個社會的發展。
服務理念:用專業的心,做專業的事;語言的橋樑,專業的翻譯。
價值觀
專註:專心翻譯,做到極致;
嚴謹:作為專業的翻譯服務機構,必須有嚴謹的工作作風;
負責:認真對待每位客戶,每份資料,產品即人品;
好學:公司的每一位員工均須堅持學習,不斷成長;
簡單:公司要求每位員工單純而不複雜,處事簡單有條理。

內設機構

佛山譯國譯民翻譯服務有限公司下設客服部、項目部、翻譯部、審校部、技術部、市場部、財務部、人事部等,領導和協調公司內部的翻譯業務。公司配備全職譯員,基本是碩士以上學歷,數年來,筆譯翻譯量超過上億字,口譯翻譯量超過上萬人次。

翻譯語種

英語日語德語法語俄語朝鮮語義大利語泰國語、葡萄牙語、西班牙語、匈牙利語、阿拉

外語培訓制定機構

伯語、荷蘭語、土耳其語、波蘭語、羅馬尼亞語、阿爾及利亞語以及印度語、馬來語、印尼語、瑞典語、高棉語、挪威語、捷克語等語種。

專業領域

建築、冶金、機械、航空、汽車、法律、環保建築、食品、電信、計算機、生物化學、信息技術、飯店管理、醫學、醫療設備、IT、貿易、商務、金融、電子、通信、化工、石油、能源、環保、紡織、印染、服裝、造紙、食品、農業、光學、心理學、工業自動化、土木工程、海上作業等各專業。

中國翻譯協會理事單位

翻譯流程

客服接單
客服人員接到諮詢電話,將跟客戶核對翻譯數量和要求,包括頁數、字數、排版格式、圖片處理方式、文本格式、交稿方式、交稿時間等契約涉及的相關內容。
項目分析
項目人員根據客服人員記錄的譯稿要求,分析譯稿的難易程度、稿件的翻譯時間、稿件的翻譯費用,稿件具體安排給哪位譯員更合適,取到銜接客服人員和翻譯人員的橋樑。
翻譯
翻譯公司翻譯部將根據要求和確定的翻譯方案進行翻譯,確定專業翻譯人員分工和交稿順序,並同步協調、監督和控制。
初步審校
翻譯初稿結束後,由優秀譯員對譯文進行專業校對和統稿,並將修改意見反饋給翻譯人員核對,初步審校好的譯文發給審校部。
二次審校
初步審校好的稿件,交付給審校部人員。審校部人員將進行二次校對及潤色,並對其進行編輯。該過程將徹底消除拼寫、打字和語法上的錯誤,同時保證用詞貼切與一致性。
排版
按客戶的要求,對譯文進行排版。 熟練排版,這是對每位譯員的基本工作技能。
遞交客戶
經過一譯、二校、三審的翻譯稿經翻譯部經理驗收合格後,提交客戶。
售後服務

翻譯將對客戶的翻譯稿件進行質量跟蹤、免費的售後服務。

技術配備

1、配備有高性能計算機,掃瞄器,印表機,光碟刻錄機,寬頻,內部區域網路等。
2、擁有翻譯項目管理系統,Photoshop 、Freehand、framemaker、Pagemaker、Acrobat、CorelDarw等軟體。
3、配置有翻譯軟體 CAT(Team Version),ForeignDesk等。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們