余國藩

余國藩

余國藩(Anthony C. Yu,1938年-2015年5月12日),以英譯《西遊記》蜚聲國際的美國芝加哥大學巴克人文學講座教授,美國芝加哥大學巴克人文學講座教授,並為該校唯一由神學院、比較文學系、英文系、東亞系及社會思想委員近四十年,現為該校巴克人文學講座榮退教授。余國藩也是台灣中央研究院及美國國家人文科學的院士,並榮任中央研究院中國文哲研究所通信研究員。

基本信息

人物簡介

余國藩(Anthony C. Yu),男,1938年生於香港,父親余伯泉畢業於英國劍橋大學。美國芝加哥大學巴克人文學講座教授,並為該校唯一由神學院、比較文學系、英文系、東亞系及社會思想委員近四十年,現為該校巴克人文學講座榮退教授。

余國藩從小使用中、英兩種語言,並隨祖父習中國傳統詩詞,童年便熟讀《西遊記》,紮下中西文學良好基礎。余國藩18歲赴美留學,獲芝加哥大學宗教與文學雙博士。這段經歷讓余國藩得以融合宗教與文學,從宗教角度看文學、以文學思維研究宗教。1983年,余國藩發表四巨冊英譯《西遊記》,這是西方世界首部《西遊記》全套英譯本,轟動一時。余國藩為西方提供《西遊記》精確的翻譯和完整注釋,讓西方得以進入深邃的中國哲學世界。迄今西方多次將《西遊記》搬上舞台,皆根據余版《西遊記》。2000年,余國藩獲選美國藝術與科學院院士。,余國藩代表作包括《重讀石頭記:紅樓夢裡的情慾與虛構》、《朝聖之旅的比較:東西文學與宗教論集》等。余國藩深具批判性思考,總是不斷挑戰、顛覆自己,晚年常說“過去的文章皆可作廢”,2005年自芝加哥大學退休後,他仍致力於《西遊記》譯註本的修訂。

主要經歷

余國藩也是台灣中央研究院及美國國家人文科學的院士,並榮任中央研究院中國文哲研究所通信研究員。余國藩向以英譯《西遊記》(Journey to the West,四冊)飲譽學界,在《重讀石頭記》及各類論文之外,他另有《重訪巴拿撒斯山》(Parnassus Revisited: Modern Critical Essays on the Epic Tradition)及《信仰的語形學》(Morphologies of faith: Essays in Religion and Culture in Honor of Nathan A. Scott, Jr.)、《余國藩西遊記論集》、《重讀石頭記:里的情慾與虛構》、《從歷史與文本的角度看中國的政教問題》等著作及若干論文。

2015年5月12日病逝於美國芝加哥,享壽77歲。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們