何紹義

何紹義,兼職教授,研究領域為 信息管理與信息系統,研究方向為商務智慧型與文本挖掘、網際網路技術與文化及語言的互相影響、電子商務環境下虛擬企業的信息與知識管理。

基本信息

姓 名 - 何紹義 學 位 - 博士 職 稱 - 兼職教授
所屬部門 - 管理科學與工程系 行政職務 - 導師情況 - 博導
研究領域 - 信息管理與信息系統
研究方向 - 商務智慧型與文本挖掘、網際網路技術與文化及語言的互相影響、電子商務環境下虛擬企業的信息與知識管理
學術成果

(以英文為準)
六大社會經濟要素對大中國地區網際網路發展及地區差異性的影響《虛擬社區和社會網路期刊
He, S. (2009). Internet Diffusion and Social Inequalities in Greater China Region via Six Key
Socioeconomic Indicators. International Journal of Virtual Communities and Social Networking, 1(2), 51-64.
智慧型信用風險評估系統設計《系統科學與複雜性期刊》
Yu, L., Wang, S., Wen, F., Lai, K. K., and He, S. (2008). Designing a Hybrid Intelligent Mining System for Credit Risk Evaluation. Journal of Systems Science and Complexity, 21, 519-531.
財富500強中40個公司的企業部落格的分布、分類和特點《國際技術和信息管理期刊》
He, S. and Zhu, J. (2007). Corporate Blogs of 40 Fortune 500 Companies: Distribution, Categorization and Characteristics. Journal of International Technology and Information Management, 16(3), 45-58.
整合網路服務:服務質量和面向用戶的研究《決策支持系統》
Sun, Y., He, S. and Leu, J. (2007). Syndicating Web Services: A QoS and User-driven Approach. Decision Support Systems, 43(1), 243-255.
基於網路的學習的要素分析《商業和行為科學雜誌》
Zhu, J., He, S. and Coulson, T. (2003). A Factor Analysis of Dimensions of Attitude toward Web-based Learning. Journal of Business and Behavioral Sciences, 10(2) 135-145.
性別及年齡的差異在知識,感受和行動上對網路學習的影響《國際信息管理聯合會期刊》
Zhu, J., Coulson, A, and He, S. (2003). Effects of Gender and Age on Knowledge, Feeling and Action Toward Online Learning. Communications of the IIMA, 3(3), 39-48.
信息科學:簡要調查《電子圖書館》
He, S. (2003). Informatics: A Brief Survey. The Electronic Library. 21(2), 117-122.
外國學者的著述在JASIST和JofD期刊中的分布比較《美國信息科學與技術學會學刊》
He, S. and Spink, A. (2002). A Comparison of Foreign Authorship Distribution in JASIST and the Journal of Documentation. Journal of the American Society for Information Science and Technology, 53(11), 953-959.
網路計量學的視角來研究加拿大和美國的圖書館與信息科學學院《圖書館和信息科學教育雜誌》
Chu, H. He, S. and Thelwall, M. (2002). Library and Information Science Schools in Canada and USA: A Webometric Perspective. Journal of Education for Library and Information Science, 43(2), 110-125.
醫學術語翻譯研究:英語和漢語的跨語言分析《美國信息科學與技術協會雜誌》
He, S. (2000). Translingual alteration of Conceptual Information in Medical Translation: A Cross-Language Analysis between English and Chinese. Journal of the American Society for Information Science and Technology, 51(11), 1047-1060.
圖書館學與信息學的課程分布、變化與主題:以四所美國圖書館學與信息學學院為例《信息傳播與圖書館學期刊》
He, S. (1999). A Content Analysis of IT-Oriented Courses in LIS Curricula: Distribution, Changing Ratio, Curricula Topics and Consensus among Four American LIS Schools. Journal of Information Communication and Library Science, 6(1), 20-25.
從醫學文獻標題的中英翻譯來研究概念的相似與概念信息的改變《美國信息科學與技術協會雜誌》
He, S. (1998). Conceptual Similarity and Conceptual Information Alteration via English-to-Chinese and Chinese-to-English Translation of Medical Article Titles. Journal of the American Society for Information Science and Technology, 49(2), 169-175.
中英文章標題翻譯中單詞術語和與多詞術語的概念信息傳遞比較《圖書情報工作》
He, S. (1997). Single-word Terms vs. Multi-word Terms in Conceptual Information Transfer via English-to-Chinese and Chinese-to-English Translation of Article Titles. Library and Information Services, 18(6), 2-4 (in Chinese).
概念信息檢索:理論與實踐《中國科學技術情報學會學報》
He, S. (1995). Conceptual Information Retrieval: Theory and Practice. Journal of the China Society for Scientific and Technical Information, 14(2), 134-141 (in Chinese).
語言辭彙自動識別《情報處理和管理》
Haas, S. and He, S. (1993). Toward the Automatic Identification of Sub-language Vocabulary. Information Processing and Management, 29(6), 721-732.

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們