示例
而青苗之事,乃猶因舊稍加損益,欲行抮臂徐徐~之道。(宋·蘇轍《繳駁青苗法疏》)
原文
今有人日攘鄰之雞者,或告之曰:“是非君子之道。”曰:“請損之,月攘一雞,以待來年而後已。”
如知其非義,斯速已矣,何待來年?
注釋
1.。題目是編者加的。
2.今:現在,表示假設。
3.日:每天。
4.攘:偷。
5.或:有人。
6.是:這。
7.損:減少。
8.以:用來。
9.而:表承接。
10.已:停止,這裡是“洗手不乾”的意思。
11.非義:不正當。
12.斯:則,就。
13.何:為什麼。
譯文
現在有這么一個人,每天都要偷鄰居家的一隻雞。有人勸告他說:“這不是君子的做法。”
他回答說:“那我就逐漸改吧,以後每個月偷一隻雞,等到明年,我再也不偷了。"既然知道這樣做不對,就應該馬上改正,為什麼還要等到明年呢?
啟示
做錯了事情要立即改正,既然知道自己是錯的,就應該果斷徹底的斬斷錯誤之根,徹底解決錯誤的行為。錯誤無論大小都是錯誤,並沒有本質的區別;更不應談什麼循序漸進的改正。那種為自己的錯誤行為找藉口,拖延時間的人,實際上是沒有改過的真心。知錯即改"講的就是這個道理.
寓意
明日復明日,明日何其多,成大事者,必當機立斷,不能給自己找藉口。發現自己的錯誤後就應該馬上改正。亡羊補牢,猶未晚也.