中華正聲

內容介紹現代中國人寫文章,皆以學習外語為尚,遣詞用字,根據的不是中文籍典,而是英漢詞典。 傳統中華文化現已沒有人認識,現代人寫作,卻喜歡崇洋媚外,以外國人為師,甚麼「跟進」、「亮點」、「釋出善意」、「領導人」不中不西的詞彙,充斥於報章雜誌。 眼見中華文化淪落,深諳中西文化的作者古德明掮起重擔,為讀者講解正統的中國用語和說法,希望能撥亂反正,為挽救中華正聲盡一番力。

內容介紹

現代中國人寫文章,皆以學習外語為尚,遣詞用字,根據的不是中文籍典,而是英漢詞典。傳統中華文化現已沒有人認識,現代人寫作,卻喜歡崇洋媚外,以外國人為師,甚麼「跟進」、「亮點」、「釋出善意」、「領導人」不中不西的詞彙,充斥於報章雜誌。眼見中華文化淪落,深諳中西文化的作者古德明掮起重擔,為讀者講解正統的中國用語和說法,希望能撥亂反正,為挽救中華正聲盡一番力。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們