中國嫁日記

中國嫁日記

《中國嫁日記》是由日本TRPG設計師兼同人畫師的井上純一於2010年7月在網路上發布的四格漫畫,這部作品以他自己的視角,講述了40歲日本阿宅老公與26歲中國老婆的超爆笑日常生活化為輕鬆四格,讓你看看不一樣的「中日關係」! 作品用輕鬆、詼諧的小故事表現了兩國文化的差異。不過中國地大物博,各地的生活習慣和環境也不太相同,井上先生從他妻子身上看到的中國也只能代表一部分,所以請大家把這部作品當作搞笑的日常生活來看待喔~

作者

井上純一:TRPG設計師(代表作:スタンダードTRPG系列、アルシャード、エンゼルギア、天羅萬象),日本知名漫畫家,同時身兼遊戲設計師、插畫家、銀十字玩具公司的社長。宮崎縣出身。

中國嫁日記中國嫁日記
40歲時與中國東北瀋陽市出身的26歲妻子結婚,並將婚後兩人生活中的文化衝擊等事畫為四格漫畫公布於BLOG上,獲得廣大迴響。後正式集結成冊出版為《中國嫁日記》。

基本內容

登場人物介紹

左:井上(夫)一位普通的死宅漫畫家,年已不惑。宮崎縣宮崎市人。

右:阿月(妻)一位普通的東北姑娘,20多歲,瀋陽人。

本漫畫講的就是我們這一對中日夫妻的生活趣事,希望大家喜歡,中文官方部落格地址 http://blog.sina.com.cn/chinawifecn

相信大家對《中國嫁日記》這個網路四格漫畫系列不會陌生。自從2010年9月開始,這一對年已不惑日本漫畫家和20多歲的東北姑娘的夫妻趣事在日本橫掃各個部落格和新聞站,成為大家關注的對象。《中國嫁日記》可以說在很大程度上改變了日本網民對我們中國人的看法,讓阿月這個可愛生動的東北姑娘的形象深入人心。

在此轉載共同社對本文的介紹,希望大家能對本作品有所了解:

“一部描寫日本宅男和中國80後女性兩人婚姻生活趣事的四格系列漫畫《中國嫁日記》最近在日本網民中人氣飆升。漫畫作者井上純一希望藉助它增進日本人對中國人的親近感,為中日友誼搭建橋樑。

作品靈感來源於井上純一的真實生活。女主人公“阿月”的原型就是井上純一26歲的中國妻子。雖然“阿月”只會說隻字片語的日語,但她開朗活潑的可愛形象深得日本網友的喜愛。該漫畫的點擊率每天超過5萬次。

《中國嫁日記》今年7月在作者的個人部落格上開始連載。作品中,來自中國瀋陽的女孩阿月與比自己大14歲的日本漫畫家井上通過朋友介紹相識,婚後兩人因文化差異鬧出許多笑話,比如阿月放了香菜製成“怪味味增湯”,井上不曉得三國演義中關公為何也是財神。漫畫家筆下輕鬆幽默的“中日摩擦”讓人看了忍俊不禁。

談到自己的創作初衷,井上表示,希望自己的漫畫能成為日本人切身感受和理解中國人的契機。他說:“目前在日本生活的外國人中,數量最多的是中國人。像我一樣和中國人結婚的日本人也很多。但到目前為止,幾乎還沒有以中國人為題材的漫畫……雖然表面上看不出來,但日本人和中國人之間有距離感。希望更多的日本人看完漫畫後了解到原來中國人是這樣的,從而增進對中國人的親近感。”

最後引用一句撰寫這篇報導的古畑先生的一句話,希望大家能喜歡這部作品。

“我們希望能讓日本普通民眾看到一個個鮮活的中國人的形象,而不是印象中的一個模子。”

——共同社記者,古畑康雄

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們