《送王孝廉覲省》

《送王孝廉覲省》是唐代詩人李白的作品之一。

詩詞正文

彭蠡將天合,姑蘇在日邊。寧親候海色,欲動孝廉船
窈窕晴江轉,參差遠岫連。相思無晝夜,東泣似長川。

注釋

(1)《江西志》:鄱陽湖,在南昌府城東北一百五十里,即《禹貢》之彭蠡也。一名宮亭湖,一名揚瀾湖,跨南昌、饒州、南康三郡,合上流諸水入焉。周圍數百里,闊四十里,長三百里。每春夏之間,江、漢水漲,則彭蠡之水郁不得流而逆回倒積,遂成巨浸,渺數百餘里,無復畔岸。逮夫二水漸消,則彭蠡之水始出大江,循南岸而行,與二水頡頏趨海。 《韻會》:“將,與也。”鮑照《登大雷岸與妹書》:“長波天合。”

(2)楊齊賢曰:“姑蘇,蘇州吳郡。以其近東海日出之地,故云日邊。”

(3)《法言》:“孝莫大於寧親。” 《世說》:張憑舉孝廉,出都負其才氣,謂必參時彥,欲詣劉尹,鄉里及同舉者共笑之。張遂詣劉,清言彌日,因留宿至曉,劉曰,“卿且去,正當取卿共詣撫軍。”張還船,同侶問何處宿,張笑而不答。須臾真長遣傳,教覓張孝廉船,同侶惋愕

作品譯文

彭蠡湖水將天融合在一起,姑蘇城遠在太陽升起的地方。
老王你現在正在靜候風向,一有順風就揚帆回家省親,盡孝廉之心。
天氣晴朗,江水窈窕流轉,遠山參差,疊嶂連連。
我對你的相思之情,晝夜不間斷,向著你離去的方向哭泣,似長江日夜不停息。

作者簡介

李白(701~762),字太白,號青蓮居士。祖籍隴西成紀(今甘肅天水附近),先世於隋末流徙西域,李白即生於中亞碎葉(今巴爾喀什湖南面的楚河流域,唐時屬安西都護府管轄)。幼時隨父遷居綿州昌隆(今四川江油)青蓮鄉。他一生絕大部分在漫遊中度過。公元742年(天寶元年),因道士吳筠的推薦,被召至長安,供奉翰林。文章風采,名動一時,頗為唐玄宗所賞識。後因不能見容於權貴,在京僅三年,就棄官而去,仍然繼續他那飄蕩四方的流浪生活。公元756年,即安史之亂發生的第二年,他感憤時艱,曾參加了永王李璘的幕府。不幸,永王與肅宗發生了爭奪帝位的鬥爭,失敗之後,李白受牽累,流放夜郎(今貴州境內),途中遇赦。晚年漂泊東南一帶,依當塗縣令李陽冰,不久即病卒。李白的詩以抒情為主。屈原而後,他第一個真正能夠廣泛地從當時的民間文藝和秦、漢、魏以來的樂府民歌吸取其豐富營養,集中提高而形成他的獨特風貌。他具有超異尋常的藝術天才和磅礴雄偉的藝術力量。一切可驚可喜、令人興奮、發人深思的現象,無不盡歸筆底。杜甫有“筆落驚風雨,詩成泣鬼神”(《寄李十二白二十韻》)之評,是屈原之後我國最為傑出的浪漫主義詩人,有“詩仙”之稱。與杜甫齊名,世稱“李杜”,韓愈云:“李杜文章在,光焰萬丈長。”(《調張籍》)有《李太白集》。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們