作品原文
由下關復之廣陵
風落寒潮塞雁橫,嚴關重泊一篙輕①。
人間詩草無官稅,江上狂徒有酒名②。
幾點塔燈離建業,半鉤沙月又蕪城③。
不知何處潛吹笛,夜雨瀟瀟十載情④。
作品注釋
①塞雁:北方邊塞飛來的大雁。橫:橫掠,飛過。嚴關:指下關,舊為兵家必爭之地,設關隘。
②詩草:猶言詩篇、詩章。這是直指時政弊端的話,意謂除了寫詩,不管幹什麼都得納稅。江上狂徒:作者對自己的戲稱,因作者常在江上漫遊。
③建業:金陵為戰國時楚威王所置,秦改秣陵,三國吳改稱建業,都於此。蕪城:指月光下的城邑敝敗荒蕪。
④潛:偷偷地,暗中。夜雨句:謂自己十年來都是這樣在蕭蕭夜雨中奔波漂流。
作品鑑賞
下關為地名,在今江蘇省南京市西北部、長江南岸,為滬寧、寧銅兩鐵路之終點,與浦口隔長江而相望。為長江南北水陸交通樞紐之一。附近有南京長江大橋。此處以下關代指南京。之即去,往。廣陵為古郡縣名,治所在今江蘇省揚州市。野蠶在遊歷了歷史古城金陵之後,又順江而下,前往風景名城揚州。這首詩乃是前往揚州的途中所作。所寫江邊潮汐伴飛雁、燈塔映月光等秋末夜景,極為精煉生動,充滿了詩情畫意,是一首情景交融的好詩。
作者簡介
野蠶,清代中期河南開封相國寺僧。生卒年不詳,大約公元1790年前後在世。法諱不詳,字夢綠,號野蠶,以號行。俗姓宋,名啟祥,合肥(今屬安徽省)人。本習儒業,屢試不第,中年出家學佛。工詩善文,其詩清雋超拔,不作凡俗語。又能畫,所寫蘭竹亦瀟灑有致,人所寶重。詩作結集為《夢綠詩鈔》。