《瑪麗有隻小綿羊》

瑪麗有隻小綿羊最早傳唱於1830年,這首兒歌是根據真實事件啟發創作完成的。

簡介

瑪麗有隻小綿羊最早傳唱於1830年,這首兒歌是根據真實事件啟發創作完成的。有個叫瑪麗(就是後來的瑪麗泰夫人)的小姑娘養了一隻小綿羊,她非常喜歡這隻小綿羊無論走到哪裡都會把小綿羊到哪裡,有一天瑪麗受哥哥的慫恿把小綿羊帶到了學校,孩子們又蹦又笑,擾亂了課堂秩序,之後發生的一系列有趣的事情。這首兒歌中lamb“綿羊”這個單詞反覆出現,老師或家長可以給孩子們講綿羊的特徵,它的毛是卷的,角也是像海螺一樣向里圈。Sheep也是 “羊”的意思,但它的意思是山羊,山羊的毛是直的,它的角也是直的。

歌詞

Mary had a little lamb
瑪麗有隻小綿羊
Little lamb, little lamb.
小綿羊,小綿羊
Mary had a little lamb.
瑪麗有隻小綿羊
Its fleece was white as snow.
羊毛白的像雪一樣
And everywhere that Mary went,
無論瑪麗去哪裡
Mary went, Mary went,
去哪裡,去哪裡
Everywhere that Mary went,
無論瑪麗去哪裡
The lamb was sure to go.
小綿羊一定帶身上
It followed her to school one day
一天小綿羊跟她去學校
school one day, school one day,
一天去學校,一天去學校It followed her to school one day,
一天小綿羊跟她去學校
which was against the rules.
違反了學校的規矩
It made the children laugh and play,
孩子們又蹦又笑,
laugh and play, laugh and play,
又蹦又笑,又蹦又笑
it made the children laugh and play
孩子們又蹦又笑
to see a lamb at school.
在學校見到小綿羊

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們