圖書看點
1、草月譯譚系列圖書匯集了日本戰後一批著名的小說家的一系列扛鼎之作。2、文辭皆美,故事情節或委婉動人、或表露世態風俗,體現了日本士人文學之美。1、日本大作家尾崎紅葉的高足;2、日本觀念文學的開創者;3、藝伎的坎坷命運和她與大學生文學士不可能的愛情。
作者簡介
泉鏡花,本名泉鏡太郎,1873年生於石川縣金澤市,是日本[觀念小說]的開創者,亦是日本幻想小說之先驅。泉鏡花的作品,風格幽玄、耽美,擅以獨創的修辭和曖昧的情境取勝,其同時和後世的作家如芥川龍之介、里見弴、川端康成、石川淳等均受其文體影響。1973年,時值泉鏡花誕辰一百周年,其故鄉金澤市特設立泉鏡花文學獎以紀念之。目錄
海的使者湯島之戀
湯女之魂
紫陽花
泉鏡花年譜
部分章節
“噢,好了好了。”老闆娘點了兩三下頭,“那我就叨擾了。”話音未落,蝶吉將地板“咚咚咚咚”跺得山響,她從牆壁那邊出其不意地喊道:“不要!不要嘛!”
老闆娘吃了一驚,向後退去:“呀,抱歉,不好意思。”
蝶吉像要把髮髻搖散了似的搖晃著貼在牆上的島田髻,?:“我不要!不要嘛!”
“她哭了呢。哎呀,怎么會這樣?嚇死我了。”老闆娘將手按在胸前睜大眼睛,說,“這讓人無奈的小娃娃喲。”
“好歹請多費心,真麻煩。”梓將冬從膝蓋上扒拉下去,端正了姿勢,鄭重其事地說。
“好了,你呀!”老闆娘也一本正經地把手搭在蝶吉後背上,蝶吉卻胡亂地甩開,說:“不要。”
“你不該這么擰著。那位都來了,你還有什麼不稱心的?瞎鬧心!媽媽可鬧不懂了。”說著,給了她一巴掌。
“痛啊,好痛”
“淨瞎說。”
“不要嘛。”
“你說說你不要什麼?哎喲,你這人真讓人上火喲,媽媽可不管你了。”
蝶吉顫抖著喊:“姐姐!”
我就來這個了。”
“哎喲!”
老闆娘一個勁兒地胳肢她,也不管蝶吉如何地扭動身體。突然,她吃驚地抱住蝶吉的肩膀,說:
“哎喲,真的,老爺,她真的哭了喲。對不起,對不起,?對不住。我還以為你只是因為高興,沒有想到失手闖了禍。真對不住。”
老闆娘後悔得不得了,扳著蝶吉的肩膀伸著頭看她的臉。結果蝶吉的臉紅撲撲的,還把水秀的眼睛眯成一條縫兒,一副我見猶憐的模樣。她嫵媚地一笑,說:“好高興!”