《殷紅的花朵》

對於同自己的心情大異其趣的東西,人們有著一種本能的反感。 要是她是幸福的,他早就會離得遠遠的。 在認識她之前很久,馬克就知道她的不幸,所以也就心安理得了。

殷紅的花朵 內容簡介

“殷紅的花朵”指一種香石竹,在這裡既象徵熾熱戀情,又貫穿起主人公三個生活階段上的感情波瀾:“春”寫他在牛津大學求學時,受其導師年輕貌美的奧國妻子誘惑;“夏”寫他從國外學藝術回國後,同一位婚姻生活不幸的議員夫人的戀愛悲劇;“秋”寫他成家和成名後,他早年一位同學的獨生女對他的痴情追求。
本書雖是小說,卻像詩一樣精美耐讀;雖是三個故事,卻有機地串成一體;雖出自嚴肅的大作家手筆,卻是純愛情的,充滿戀歌般的纏綿悱惻之情。它既是作者本人所喜愛的作品,又頗受讀者珍視,因為從中不僅可領略到這位諾貝爾文學將得主“描述的卓越藝術”,還可看到他對愛情、婚姻、道德、習俗等問題的思索。

殷紅的花朵 本書目錄

再版前言
第一部 春
第二部 夏
第三部 秋

殷紅的花朵 文章節選

萬千燈火;無數的說話聲、嬉笑聲、腳步聲咕咕咯咯橐橐地響著;載著賭客們回尼斯或芒通的一列列火車,發著噝噝聲轟隆轟隆地開過;咖啡館外,四個皮膚黝黑的白人琴手拉出的提琴聲如痴如迷、似泣似訴;天上地上的四面八方和遠遠近近,是幽暗的天空、幽暗的山嶺、幽暗的海水――宛若在一朵碩大無朋的深色花朵的蕊兒里,有著一隻鑲珠嵌寶的甲蟲。這就是一八八七年五月那個夜晚的蒙特卡洛。
在一張大理石台面的小小桌子前,坐著馬克・萊恩南。但此時的他沉浸在一片神志恍惚、心醉情迷之中。不用說這裡耀眼的燈火和雜沓的喧鬧聲,就連對這地方的美他也都無所感覺了。對於同自己的心情大異其趣的東西,人們有著一種本能的反感。所以,對於坐得紋絲不動的馬克,他鄰座上的一些人只需略一盯視,便都轉眼望著別處,似乎看到了什麼荒雇得近乎唐突的事物,不屑再予一顧。

現在,他確實沉迷在對剛才那幾分鐘的回憶之中。因為,經過了這些個星期的內心激動,經歷了這樣一段古怪的惴惴不安之後,這事情終於發生了。
事情是在他不知不覺中悄悄向他掩來的,開始於約摸一年前的一次偶然介紹。當時他剛結束在羅馬和巴黎的六年旅居生活,回到倫敦定居。起初僅僅是單純的友誼,因為她對他的創作頗有了解;然後是一種敬慕之情,因為她非常美;再後來則是憐憫,因為她的婚姻生活太不幸了。要是她是幸福的,他早就會離得遠遠的。在認識她之前很久,馬克就知道她的不幸,所以也就心安理得了。終於有一個下午她說:“啊!要是你也去那裡就好了!”猶如一次小小的失言所造成的那樣,這句話在馬克的心裡極為奇妙地搗騰著,竟像是有其自己的生命似的――宛如一隻奇異的鳥兒飛進了他心田的花園裡,以其全新的啼唱、撲翅振翼和全新的飛翔,以其滿腔的渴望和越來越清晰的鳴叫聲,在他心田裡定居了下來。在那一時刻,以及幾天后在她的倫敦市內客廳里,馬克對她說,自己也將去那兒時,她卻沒朝馬克看,而且馬克覺得她是欲看不能。真是古怪!一切都很平淡――卻改變了整個前景!

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們