基本信息
【名稱】《東平留贈狄司馬》
【年代】盛唐
【作者】高適
【體裁】五言排律
作品原文
東平留贈狄司馬⑴
古人無宿諾⑵,茲道以為難。
萬里赴知己,一言誠可嘆。
馬蹄經月窟⑶,劍術指樓蘭⑷。
地出北庭盡⑸,城臨西海寒⑹。
森然瞻武庫⑺,則是弄儒翰⑻。
入幕綰銀綬⑼,乘軺兼鐵冠⑽。
練兵日精銳,殺敵無遺殘。
獻捷見天子⑾,論功俘可汗。
激昂丹墀下⑿,顧盼青雲端⒀。
誰謂縱橫策⒁,翻為權勢乾⒂。
將軍既坎壈⒃,使者亦辛酸。
耿介挹三事⒄,羈離從一官⒅。
知君不得意,他日會鵬摶。
作品注釋
⑴題下有小字註:曾與田安西充判官。東平:郡名,今山東菏澤東北。
⑵無宿諾:實現諾言不過夜。
⑶月窟:月生之地,指極西之地。
⑷劍術:擊劍的技術。樓蘭:古西域國名,遺址在今新疆若羌。
⑸北庭:唐朝都護府,在今新疆吉木薩爾縣。
⑹西海:今新疆吐魯番。
⑺森然:嚴肅貌
⑻翰:長而硬的鳥羽,借指毛筆、文字等
⑼入幕:入為幕僚。綰:旋繞打結。
⑽鐵冠:即法冠,以鐵為柱,置於冠上,執法者服之。
⑾獻捷:戰勝後,進奉俘虜和戰利品。
⑿丹墀:古時宮殿前塗上紅色的台階。
⒀顧盼:向左右或周圍看去。
⒁縱橫策:克敵制勝之術。
⒂權勢:指居高位有勢力之人。
⒃坎壈:困窘,不得志。
⒄耿介:光明磊落,不趨炎附勢。挹:作揖。三事:即三公,泛指高級官員。
⒅羈離:寄居為客。
作品鑑賞
這首詩讚頌了狄司馬英勇善戰為國立下的豐功偉績,隨即又寫他為權貴所忌,致使他一身抱負難以施展,對此詩人寄予了深切的同情,最後安慰他,來日方長,一定能成就一番事業。全詩語言古拙,對仗工整,一韻到底,表現了詩人卓越的文藝才能。
作者簡介
高適,唐代詩人。字達夫,一字仲武,渤海藍(今河北滄縣)人,居住在宋中(今河南商丘一帶)。少孤貧,愛交遊。早年曾遊歷長安,後到過薊門、盧龍一帶,尋求進身之路,都沒有成功。後客居梁、宋等地,曾與李白、杜甫結交。安史之亂爆發後,任侍御史、諫議大夫。肅宗時,歷任淮南節度使、蜀彭二州刺史、西川節度使、大都督府長史等職。代宗時官居散騎常侍,封渤海縣侯。與岑參並稱“高岑”,同為邊塞詩派代表。其詩以七言歌行最富特色,筆力雄健,氣勢奔放,洋溢著盛唐時期奮發進取、蓬勃向上的時代精神。有《高常待集》。