《戴高帽的貓》

《戴高帽的貓》

《戴高帽的貓》,美國作家蘇斯博士兒童文學作品,上海譯文出版社於2002年出版。在本書故事裡有小動物、小孩子,還有小精靈,很適合在睡前讀給孩子聽。

基本信息

簡介

《戴高帽的貓》《戴高帽的貓》

《戴高帽的貓》摘自《讓孩子著迷的101本書》蘇斯博士(Dr. Seuss,1904-1991)在美國可是位響噹噹的人物,在20世紀60年後長大的美國人,沒讀過他寫寫畫畫的圖畫故事書的,實在很罕見。不過,直到2002年它的圖畫故事書才引進到中國來,他對我們中的大多數人來說還很陌生。

內容

我第一次遭遇蘇斯博士時,就有一種措手不及的感覺。我曾經聽說過蘇斯博士的大名,所以第一眼見到上海譯文出版社引進的蘇斯博士經典童話時,有一種驚喜的感覺。翻開一看,圖畫多少有點古怪,特別的誇張;讀上幾段文字,是韻文卻不是詩歌。一看譯者,任溶溶——信心的保證!這位老翻譯家也是位兒童詩人,這部譯作的文字與他的詩集《我是個可大可小的人》多少有些相似。好的,再不猶豫,五本書全部拿下,送給三歲的女兒做生日禮物。

在一個陽光明媚的中午,我在女兒午睡前給她讀蘇斯博士。我們選中了《戴高帽的貓》,因為這個故事裡有小動物、小孩子,還有小精靈,看來很適合在睡前讀給孩子聽。不過結果卻讓我大吃一驚! “太陽不出來,/ 下雨出不去。/ 只好待在家,/ 天又冷,又下雨。/ 我和妹妹兩個,/ 只好這樣悶坐。/ 我對妹妹說:/ 真要有點事情做做!” 坦白說,雖然是韻文,但讀起來很有點費力,韻律和節奏有些生硬。於是我選擇了相對誇張的讀法,不再去尋找韻腳,只是用跳躍感較強的語調讀故事本身,不知不覺帶上了一點頑皮的味道。 這也的確是個非常頑皮的故事:在一個陰冷的下雨天,媽媽把一對小兄妹留在了家裡,他們百無聊賴,真想做點什麼出格的事情。於是一隻戴高帽的貓出現了。他給小兄妹變戲法,把書、蛋糕、金魚缸、雨傘等等,反正是家裡能找到的東西都用上,疊放在十個手指頭上,再踩著皮球,跳上跳下。當然這些東西最後都摔了一地。這還沒完,他從一個紅色大木箱裡放出一對小精靈,這對小精靈在家裡放起了風箏,風箏上掛著媽媽新買的連衣裙……

故事有61頁,但文字不多,很快就讀完了。照慣例女兒應該進入睡眠程式,可她卻說:“我還要講一個”。我很溫和也很堅決地拒絕了。於是她開始大嚷,一聲比一聲高,那陣勢讓我想起了《淘氣包埃米爾》里睡覺要戴帽子的埃米爾。這種情形以前從未有過。 為了整個小區的安寧,我只好拿起另一本《1+26隻戴高帽的貓》,繼續講這瘋狂的貓的故事。 在這個故事裡,戴高帽的貓更是“無法無天”了:他在一個下雪天又跑到小兄妹的家,從帽子裡變出25隻戴高帽的貓來,一夥貓先後弄髒了浴缸、媽媽的白裙、牆壁、爸爸的皮鞋、床單、電視機,接著把整個院子的雪都染成了紅色。就在一發不可收拾的時候,他又變出最後一隻看不見的貓,“轟”的一聲,一切回歸原樣! 這個故事可讓女兒開心了。她從被窩裡爬出來,床上床下,蹦蹦跳跳。我終於明白:午覺是泡湯了!這對於我來說是個教訓:不是所有童話都適合在孩子睡前讀的,尤其是蘇斯博士這傢伙的童話。 這個“可怕”的蘇斯博士引起了我濃厚的興趣,於是我開始到處搜尋,試圖了解他和他的作品。 蘇斯博士是美國人最引以為傲的幾位兒童文學作家之一,在白宮發布的美國文化“夢之隊”中,他的名字與《夏洛的網》的作者E.B.懷特、《大草原上的小屋》的作者槐爾特並列。他同時還是一位畫家。他的圖畫書美國人自己也評論為“瘋瘋癲癲的韻文和古里古怪的畫”,大家對他的喜愛也同樣瘋狂,有人甚至模仿他的風格編撰怪異的電腦使用說明書! 在給孩子寫寫畫畫的大家裡,蘇斯博士肯定該歸入一種另類。他很徹底地把孩子當作大人一樣對待,最大限度地“放縱”他們:讓他們痛痛快快地“胡說八道”,讓他們痛痛快快地“大鬧天宮”。他甚至敢於激發他們潛意識中被壓抑的自我,不惜以躁動和不安作為代價。 作為成年人,我們該如何看待孩子們從蘇斯博士那裡品味到的淋漓的痛快? 值得一提的是,這位蘇斯博士的書在美國童書常銷書排行榜中長期位居前列,他的作品總銷量已經突破了2億冊。更為有趣的是,他創作的幫助兒童學習語言的圖畫故事書,被美國教育部指定為閱讀輔導讀物。還是俗語說得好:“什麼樣的林子,出什麼樣的鳥。”

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們