小說簡介
1897年,愛爾蘭作家B.斯托克創作,小說講述一個邪惡的吸血鬼的恐怖經歷。東歐吸血鬼之鄉——特蘭西瓦尼亞——迎來了一位名叫喬納森的英國年輕律師,他因房地產業務前往該地與德拉庫拉伯爵會面。但不久,喬納森便發現,這個外貌英俊的伯爵其實是個吸血鬼,而且自己已身陷囹圄,成為侵害對象。後來,他瞅準一個機會,設法逃離了城堡,但身心受到很大摧殘。與此同時,在英國,喬納森的未婚妻米娜和她的朋友露西度假的海濱勝地也因吸血鬼德拉庫拉的作祟頻頻出事。不久,德拉庫拉開始引誘露西,她因而夢遊墓地,撒手人寰,但她死後也成了德拉庫拉的同類,到處嗜食兒童鮮血。在范·赫爾辛博士的幫助下,眾人摧毀了實為吸血鬼的露西,又全力追捕德拉庫拉,搗毀了他在倫敦的許多巢穴,並與他鬥智鬥勇,終於將這個邪惡的吸血鬼化為烏有。整部小說情節跌宕、詭異,氣氛陰森、恐怖,讀來令人震悚、憤懣,並陷入久久的深思。
內容簡介
1875年春,喬納森·哈克因公出差去特蘭西瓦尼亞,拜訪德拉庫伯爵。喬納森其實並不想去,因為再有幾個月他就要和他美麗的明娜結婚了,他現在不想離開她。在德拉庫拉城堡逗留期間,他堅持寫日記,每天他都有越來越多可怕的事要寫。為什麼他只有在夜晚才能見到德拉庫伯爵?為什麼他在鏡子裡看不到伯爵?那三個有著血紅的嘴唇的鋒利的長牙,夜晚來到他屋裡的美麗女人又是誰?在英國的家裡,明娜和她的朋友露西待在一個海邊的小鎮上。她期盼著喬納森的來信,而他卻音信全無,明娜有些害怕了。也許喬納森病了,或是身處險境…… 當然明娜並不擔心自己或者她的朋友露西。住在一個安靜的英國海邊小鎮上,什麼樣的危險能發生在這兩個年輕姑娘的身上呢?
真實的德拉庫拉曾是羅馬尼亞的王子,能征善戰,但性格凶暴!喜歡看著把人剁去四肢並用鐵釺穿起來痛苦而死(每50人一批),曾這樣結束了3萬人的生命,後來在一次與土耳其的戰鬥中身亡,從此歐洲廣為人知……
象徵意義
2002年4月17日,紐約市洛克菲勒廣場拍賣會上,一部參與競拍的舊書稿弓l起了人們的濃厚興趣。該書稿系維多利亞時代的打字稿,500多頁,有多處破損,但估價高達100萬至150萬美元。經過激烈爭奪,最終有人以94萬1千美元成交。這部異乎尋常的書稿即是布拉姆·斯托克的《德拉庫拉》。人們對《德拉庫拉》這部小說如此鍾愛是不難理解的。該小說自1897年面世以來,幾乎每年都有新的版本誕生,迄今它已發行了.300多個版本,銷售總量達幾千萬冊。而且有關它的譯本、縮寫本、改寫本、改編本也不計其數。20世紀20年代,它先後幾次被改編成戲劇和電影上演,自此,它成了舞台、銀幕上的一顆璀璨的明珠,一代又一代的導演、編劇、明星競相追逐,為之折腰。一個多世紀以來,它還激發了無數的文學藝術想像,同樣題材、主題、風格的小說、電影、戲劇、詩歌、繪畫、雕塑、建築、音樂、舞蹈、遊戲,可謂鋪天蓋地。總之,《德拉庫拉》不但是一部小說,經過一個多世紀的衍繹,它成了西方各國的一種公認的經典性文化象徵。
小說片段
接著,兩旁的遠山中,傳來一聲更響亮更尖厲的號叫。狼嚎!我嚇得魂不附體,恨不得立刻跳下馬車逃之天天;馬更是又驚又怕,跳起來橫衝直撞,幸好車夫拚命拉住,馬才沒脫韁繩。過了幾分鐘,我慢慢適應了這種聲音,馬也安靜了些。車夫便跳下來,到馬跟前,摸摸它們又在它們耳邊喃喃低語,就像我曾見過的訓馬員那樣。這一招還挺奏效,雖然馬還在發抖,但能駕馭了。車夫又回到坐位上,抖抖韁繩繼續趕路。這次車一直跑到路頭,車夫猛地把馬向右一拉,拐向下面一條窄窄的小路。
又是一片樹林,樹枝在道路上方纏成拱形,我們仿佛在隧道中穿行,兩旁嶙峋山石高高屹立,威風凜凜,似乎在為我們保駕護航。風越來越大,山風呼嘯而過吹得樹枝嘩嘩作響。天更冷了,飄起了細雪。不一會兒,周圍就一片雪白。
狗叫聲越來越小,狼嚎聲卻越來越大,好像群狼正縮小包圍圈,不斷向我們逼近。我害怕極了,馬更是惶恐不安;車夫卻不動聲色,一路上還左右看看。黑暗中,我什麼也看不見。……
作者簡介
《德拉庫拉》的作者布拉姆·斯托克於l847年11月8日出生在愛爾蘭都柏林的一個中產階級家庭;父親是公務員,在“都柏林城堡”任秘書;母親是作家,兼搞社會慈善工作。兒時的他體弱多病,大部分時光是在病房裡度過的。身為作家的母親為了替他排憂解悶,常常有聲有色地給他講述恐怖冒險故事,他由此養成了對文學的愛好,並立下了當作家的志向。也許是為了彌補身體虛弱的缺陷,大學時他非常重視體育運動,不久即成為校級運動健將。與此同時,他繼續追尋他的“作家夢”。他曾迷戀過美國著名詩人惠特曼的詩作,又結識了名噪一時的莎劇演員亨利·歐文,對戲劇產生了濃厚的興趣。大學畢業後,他想當專職作家,但父親出於“更現實”的考慮,為他在“都柏林城堡”謀了個公務員差使。但他並沒有放棄自己的追求,1872年,他的處女作《水晶杯》——刊登於《倫敦社會》;接著,又在《三葉草》發表了哥德式小說《命運之鏈》。在此期間,他廣交文壇朋友,奧斯卡·王爾德、喬治·蕭伯納等人經常是他家的座上客。此外,他還充當不拿報酬的《愛爾蘭之聲》編輯和《晚信報》專欄作家,撰寫了大量的戲劇評論,其中不乏對好友亨利·歐文的讚賞。1878年,亨利·歐文邀請他出任萊森劇院業務經理,他欣然接受,遂辭去“都柏林城堡”公務員的職務,帶著新婚妻子佛羅倫斯前往倫敦。從此,布拉姆·斯托克的小說創作進入了快車道,1882年出版了第一本書《夕陽下》,繼而發表了《國王的城堡》、《雙生》、《法官的住宅》等優秀的中短篇作品。1890年,他的第一部真正意義的長篇小說“蛇之道》問世,同年又開始創作另一部長篇小說《德拉庫拉》。七年後,這部長篇小說出版,成為他的傳世之作。1905年,亨利·歐文在巡迴演出時去世,布拉姆·斯托克不勝悲痛,並因此而中風,但他依然筆耕不輟,相繼出版了《對亨利·歐文的個人回憶》、《裹屍女人》、《騙子高手》、《白蠕蟲巢穴》等著作。1912年4月20日,布拉姆·斯托克因心力衰竭在倫敦逝世,享年65歲。
布拉姆·斯托克一生的文學成就主要體現在大量的以超自然邪惡幽靈為特徵的長、中、短篇小說,其中尤以描寫吸血鬼的《德拉庫拉》令人矚目。據布拉姆·斯托克的兒子回憶,該小說起源於1890年夏季的一個噩夢。其時,布拉姆·斯托克正帶著妻兒在約克郡海濱勝地度假。一天晚上,他夢見一個吸血鬼國王從墳墓現身,醒來即開始構思這部小說。同以往匆匆寫就的新聞紀實風格的作品不同,這部小說前後寫了七年,可謂是精心構思,精心創作。僅書名就改了三次。起初,他取名《已死的未死者》,定稿時改為《未死者》,出版時又改為《德拉庫拉,或未死者》。正文原計畫寫四卷,分別為《特蘭西瓦尼亞》、《悲劇》、《發現》、《懲罰》;後來又濃縮成現在的一卷。吸血鬼“德拉庫拉”的名字,原為“伯爵”,後來改為“吸血鬼伯爵”,最後定為“德拉庫拉伯爵”。原稿本來用了兩章的篇幅交代故事的起因,定稿時這兩章已被縮為一章。1897年5月,這部小說終於由康斯特布爾出版公司出版,首版3000冊即刻銷售一空,其影響漸次擴展到世界各地,流傳至今。
有關吸血鬼的小說
吸血鬼(vampire),意思是嗜血、吸取血液的怪物的意思,是西方世界裡著名的魔怪,之所以說是魔怪,是因為他處於一種尷尬的境地:既不是神,也不是魔鬼,更不是人。 在西方有著大量的關於吸血鬼的文學作品和影視作品。 |
經典恐怖小說
恐怖小說是通俗小說的一種類型,屬於大眾文學。小說內容以恐怖為主、意圖帶給讀者恐怖感(達到使其恐懼的目的)而書寫的小說。 |