《尖峰時刻》

《尖峰時刻》

韓大使(Tzi Ma飾)駐派美國之前曾主持破獲了中濤犯罪集團的走私活動,他因此受到仇家憤恨。在美國,中濤指示手下綁架了韓大使的女兒素洋(Julia Hsu飾),並勒索贖金5千萬美元。FBI聞訊展開全面調查,韓大使擔心美方辦事效率,執意要求調派香港的老搭檔李督察(成龍飾)前來協助。為了阻撓李搶先破案,FBI派出洛杉磯警察局狀況不斷的問題警探卡特(克里斯·塔克Chris Tucker飾)作為李的搭檔。卡特作風張揚高調,李則身手不凡、低調謹慎,這對臨時組合的東西搭檔鬧出不少誤會和笑話。但隨著一次次危機發生,兩人漸漸培養出默契。

基本信息

電影劇情

尖峰時刻 尖峰時刻
在江濤軍火案中曾協助李(成龍飾)的韓大使的女兒,竟然光天化日的在洛杉磯大街上遭人綁票,韓大使隱隱察覺這並非一般的擄人 勒索案,雖然美國 FBI當局承諾全力追查,但在這生死關頭,他唯一能夠相信的就只有李了。
為此,李特地千里迢迢的從香港遠赴洛杉磯進行追蹤調查,由於事關敏感政治議題以外交形象, FBI當局特派遣卡特(克里斯塔克飾)來進行協助,但李在追查線索的過程中卻一再感覺有人從中作梗,除了可能的對手俊桃外,李意外發現,原來 FBI派卡特前來的目的,是阻撓李辦案的快速進展,以搶先李一步將歹徒一網打盡。 
在一次次的對峙衝突,信任與背判的張力之中,李與詹姆斯卡特這兩個剛開始水火不容的警探夥伴們,要如何才能化解危機,直搗毒梟呢?

演職員表

演員表

角色演員配音備註
Chief,Inspector,Lee成龍沈曉謙----
Detective,James,Carter克里斯·塔克張欣----
Thomas,Griffin/Juntao湯姆·威爾金森--------
Clive,Cod克里斯·潘--------
Market,Clerk(as,Matt,Barry)馬修·巴瑞--------
Juntao's,Man盧惠光--------
/Flight,Attendant#1伍詠薇--------
Juntao's,man,in,Hong,Kong火星--------
SangKen,Leung--------
Consul,HanTzi,Ma--------
First,CaucasianRobert,Littman--------
Soo,YungJulia,Hsu--------
Cop,at,DinerKai,Lennox--------
Cop,at,Diner(as,Larry,Sullivan,Jr,)Larry,Sullivan--------
Consul,SecretaryYang,Lin--------
Soo,Yung's,BodyguardRoger,Fan--------
Soo,Yung's,DriverGeorge,Cheung--------
Exposition,OfficialLucy,Lin--------
FBI,Agent,Dan,WhitneyRex,Linn--------
Special,Agent,in,Charge,Warren,RussMark,Rolston--------
Demolition,Specialist,Tania,JohnsonElizabeth,Peñ,a--------
Captain,William,Diel菲利浦·貝克·霍爾--------
Kid,at,TheatreJason,Davis--------
StuckyJohn,Hawkes--------
Taxi,Driver(as,Jean,Lebell)Gene,LeBell--------
Cigaweed,ManWayne,King--------
Aztech,Pool,Hall,BartenderManny,Perry--------
Pool,PlayerKevin,L,Jackson--------
Pool,Hall,DoormanRonald,D,Brown--------
LukeClifton,Powell--------
FBI,Gate,Guard#1Stanley,DeSantis--------
FBI,Gate,Guard#2Dan,Martin--------
FBI,AgentKevin,Lowe--------
FBI,Agent,at,BuildingBilly,Devlin--------
Bomb,Practice,SergeantTommy,Bush--------
Officer,BobbyBarry,Shabaka,Henley--------
ChinAlbert,Wong--------
Foo,Chow,HostessAi,Wan--------
Foo,Chow,WaitressLydia,Look--------
Japanese,TouristSumiko,Chan--------
Japanese,Tourist&,Juntao's,HenchmanChan,Man,Ching--------
Juntao's,ManStuart,W,Yee--------
Juntao's,Man李忠志--------
Juntao's,ManAndy,Cheng--------
SocialiteFrances,Fong--------
Convention,Center,AgentRobert,Kotecki--------
Male,Fight,AttendantMike,Ashley--------
Flight,Attendant#2Ada,Tai--------
Flight,Attendant#3Arlene,Tai--------
SWAT,CaptainStephen,Blackehart--------
Police,OfficerVictoria,Genisce--------
Juntao's,MenDavid,Leung--------
Police,Officer#2Jody,Millard--------

 

職員表

▪ 製作人:Roger Birnbaum、Jonathan Glickman
▪ 導演:布萊特·拉特納
▪ 副導演(助理):David Cass Jr、James M. Freitag、Eric Oliver
▪ 編劇:Jim Kouf、Ross LaManna
▪ 攝影:Adam Greenberg
▪ 配樂:Ira Hearshen、Lalo Schifrin
▪ 剪輯:馬克·海爾弗里奇
▪ 選角導演:馬修·巴瑞、Nancy Green-Keyes
▪ 藝術指導:Robb Wilson King
▪ 美術設計:Thomas Fichter
▪ 服裝設計:Sharen Davis
▪ 視覺特效:Chuck Comisky、Linda Drake、Kenneth Jones、
▪ 布景師:Lance Lombardo  

角色介紹

成龍飾演的香港警察,是全香港唯一能對付犯罪集團頭目錢濤的人,在香港行政長官韓的協助下,李警官一舉截獲錢濤販賣軍火,毒品和文物的5億多美元 贓款。後與卡特合作,在美國一起營救韓大使的女兒
克里斯·塔克飾演的洛杉磯警察,被認為是 洛杉磯警察局中最無能的警察,但是他又自視懷才不遇,傲慢的他根本不把香港來的李警官入在眼裡,一心想甩掉他,獨攬頭功。在被李警官救了一命之後,卡特才竟識到自己大大低估了這位搭檔的實力。他和李警官配合,最終和江濤一夥展開了一場激戰,最終將犯罪分子一網打盡,安全地救出了小秀。

精彩對白

Carter: You don't know nothing about no War.
Lee: Everybody knows War.
[singing]
Lee: War! Huh! Yeah! What is it good for? Absolutely nothing, sing it again, you all!
Carter: It ain't 'you all', it's "y'all"!
Lee: Yaw.
Carter: Y'all!
Lee: Yaw!
Carter: Man you sound like a Karate movie, y'all!
Lee: Yoll.
Captain Diel: Every now and then we have to let the general public know that we can still blow shit up.
Carter: You're God damn right.
Sang: The drop will be made tonight. The amount will be fifty million dollars.
Carter: Fifty million dollars? Man, who do you think you kidnapped? Chelsea Clinton?
Sang: We want twenty million in fifties.
Carter: Okay, twenty million in fifties.
Sang: Twenty million in twenties.
Carter: Okay, twenty million in twenties.
Sang: And ten million in tens.
Carter: Ten million in tens. Okay. Would you like fives with that?
Clive Cod: Let me tell you something, I don't know anything about that, so you can kiss my fat ass.
Carter: Clive, it would take me all day to kiss your fat ass.
Carter: We must be... must be a misunderstanding. I was sent down here for the big case. For the kidnapping. The little girl?
Carter: No disrespect, sir, but he's only gonna get in my way. If I'm gonna handle the situation for you, I'm gonna have to work alone.
Agent Russ: Carter, he *is* the situation.
Carter: That's why I don't have no partner, that's one thing I learned from my daddy.
Lee: Your father was a policeman?
Carter: Fifteen years LAPD.
Lee: My daddy also a policeman.
Carter: Your daddy was a cop?
Lee: Not a cop, an officer, a legend all over Hong Kong.
25 Carter ffb : My daddy a legend too all over America. My daddy once arrested fifteen people in one night by himself.
Lee: My daddy arrested 25 by himself.
Carter: ...My daddy once saved five crackheads from a burnin' building, by himself.
Lee: My daddy once caught a bullet with his bare hand.
Carter: My daddy'll kick your daddy's ass all the way from here to China, Japan, wherever the hell you from and all up that Great Wall too.
Lee: Hey, don't talk about my father.
Carter: Don't talk about my daddy

影片評價

本片是成龍進入好萊塢後的第一部真正西片,影片的故事談不上精彩,過得去而已:好萊塢警探片慣用一老一小、一黑一白、一魯莽一老成的搭檔,這次將成龍跟塔克搭配在一起,用的就是這個套路,只是更誇張罷了。

製作發行

製作公司

* 新線電影公司 New Line Cinema [美國]
* Roger Birnbaum Productions [美國]
   

發行公司

* Argentina Video Home (AVH) [阿根廷] ..... (Argentina) (VHS)
* Aurum Producciones S.A. [西班牙] ..... (2000) (Spain) (DVD)
* 安樂影片有限公司 EDKO Film Ltd. [香港] ..... (Hong Kong)
* Kinowelt Filmverleih [德國] ..... (1999) (Germany) (theatrical)
* Líder Films S.A. [西班牙] ..... (Spain)
* Metropolitan Filmexport [法國] ..... (France)
* New Line Home Video [美國] ..... (2000) (USA) (video)
* Universum Film GmbH & Co. KG [德國] ..... (1999) (Germany) (VHS)
* Vitória Filmes [葡萄牙] ..... (Portugal)
* Warner Home Vídeo [巴西] ..... (Brazil) (DVD)  

特技製作公司

* CIS Hollywood [美國] ..... (visual effects)
* Optical Illusions Inc. ..... (visual effects composition)
* The Production Plant ..... (visual effects)
* Wildcat Digital Effects ..... (wire removal)
   

其它公司

* Buena Vista Sound [美國] ..... sound re-recording
* Def Jam Recordings [美國] ..... soundtrack published by
  

上映日期

國家/地區國家(英文)上映/發行日期國家/地區國家(英文)上映/發行日期
美國USA1998年9月18日芬蘭Finland1999年1月29日
新加坡Singapore1998年9月24日丹麥Denmark1999年2月5日
韓國South Korea1998年10月3日以色列Israel1999年2月12日
科威特Kuwait1998年12月2日挪威Norway1999年2月19日
西班牙Spain1998年12月4日葡萄牙Portugal1999年2月26日
英國UK1998年12月4日捷克Czech Republic1999年3月11日
冰島Iceland1998年12月26日斯洛伐克Slovakia1999年3月11日
印度尼西亞Indonesia1998年12月26日荷蘭Netherlands1999年3月18日
澳大利亞Australia1999年1月14日德國Germany1999年3月25日
紐西蘭New Zealand1999年1月14日埃及Egypt1999年4月14日
阿根廷Argentina1999年1月21日瑞典Sweden1999年4月16日
日本Japan1999年1月23日愛沙尼亞Estonia1999年5月21日
比利時Belgium1999年1月27日匈牙利Hungary1999年8月12日
法國France1999年1月27日義大利Italy2000年2月4日
秘魯Peru1999年1月28日

音樂原聲

曲目演唱者
成不成成龍
Can I Get A...Amil/Jay-Z/Ja Rule
Rush HourBryan Savage
SunnyBryan Savage
All Of MeDrake University Jazz Ensemble One
Scenic RouteBryan Savage

幕後花絮

1、克里斯·塔克在片中的多數對白都由他即興創作而成。
2、馬丁·勞倫斯曾是扮演卡特的最初人選。
3、據導演布萊特·拉特納稱,成龍在本片中第一次沒採用英語配音。
4、奧斯卡金像導演波蘭斯基在劇中客串一角。原本導演布萊特·拉特納只是隨口說說,但沒想到波蘭斯基立即答應,結果布萊特·拉特納連夜改劇本,為大導演度身設計了一個角色。 

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們