簡介
《子海珍本編》第一輯包含大陸卷124冊和台灣卷50冊,是山東大學承擔的中國國家社科基金重大委託項目“子海整理與研究”首批重大成果,也是“子海”項目擬推出的四大板塊成果之一——《子海珍本編》的開篇之作。《子海珍本編》第一輯作為海峽兩岸合作的結晶,是大型圖書出版史上的重要創新成果。
名稱釋義
“子海”是“子書淵海”的簡稱,“子海工程”就是將古籍中子部精華典籍加以整理,對傳統子學進行研究,是推動中華文化走向世界的大型文化建設系統工程。
背景
《子海珍本編》,由山東大學組織,2010年啟動,歷時三年完成。這部《子海珍本編》將分十輯出版,最終將收錄5000種子部古籍,總規模為《四庫全書》的一倍半。第一輯包含大陸卷124冊和台灣卷50冊。大陸卷的發行儀式將會於2013年11月30日在山東大學舉行,台灣捲髮行儀式將於2013年12月12日在台灣舉行。
著作內容
在中國古籍經、史、子、集四大部類中,子部著作是內容最為豐富的一類。根據現存古籍粗略統計,5萬多種子部著作全面反映了中國古代的哲學思想、學術文化、科學技術、生活方式等方方面面。
據了解,《子海珍本編》計畫推出十輯,並在此基礎上延伸到經、史、集三部,實現古籍版本的全面展現,《精華編》、《研究編》明年都有新的成果。
意義與作用
《子海珍本編》不僅可窺探諸子思想內容的深度廣播,而且在古代書籍制度、版本與教刊,乃至於裝楨形制(音)、藝術審美等方面都有重要學術價值和文化意義。
海峽兩岸關係協會副會長孫亞夫認為,古代典籍是中華文明的瑰寶,也是中華傳統文化傳承的載體。弘揚中華優秀傳統文化在兩岸文化交流合作中有非常重要的作用。