《世界哲學》(雙月刊)

《世界哲學》(雙月刊)

《世界哲學》年度論壇:在改革期刊的同時,《世界哲學》還自覺承擔起促進國內外高端學術交流的使命,從而形成了“《世界哲學》年度論壇”。 如今,“《世界哲學》年度論壇”已成為刊物的一大品牌。 《世界哲學》網站:除出版紙質的《世界哲學》期刊外,《世界哲學》近年來一直探討利用網路作為雜誌的輔助和補充。

《世界哲學》2009年第2期世界哲學》2009年第2期

《世界哲學》(World Philosophy, 原名《哲學譯叢》)是中國社會科學院哲學研究所主辦的國家級學術期刊,是CSSCI來源期刊、中文核心期刊以及中國社會科學院“名刊建設工程”的首選刊物之一,是中國近現代史上唯一擁有50年以上歷史的外國哲學專業刊物。目前《世界哲學》除出版紙質雙月刊外,還有自己的世界哲學網(www.worldphilosophy.cn)和年度論壇。

歷史

《世界哲學》原名《哲學譯叢》,在50多年的風雨中歷經坎坷,三度停刊,三度復刊,終於迎來今天的良好局面。
《哲學譯叢》1956年創刊,1959年即因政治原因停刊,改出不定期的《哲學資料》和《現代西方資產階級哲學資料》(均為內部發行)。1962年兩個資料合併,繼續以《哲學譯叢》為名由商務印書館內部發行。1966年因“文化大革命”再度停刊。1978年《哲學譯叢》復刊後由商務印書館公開出版,1986年改由哲學研究雜誌社出版。1994年中國社會科學院期刊調整,因經費短缺,哲學研究所宣布《哲學譯叢》自1995年起第三度停刊。後經多方呼籲,為保留這份中國歷史最長的外國哲學專業期刊,哲學所決定自籌經費出刊。1995年出了一本合刊,1996年起恢復正常出版,繼續以季刊形式出版。2002年起,為了與素有“哲學奧運會”之稱的“世界哲學大會”(五年一屆)建立聯繫,《哲學譯叢》改名為《世界哲學》(World Philosophy),同時改為雙月刊。以後又經過兩次擴版,篇幅由原來的80頁增加到今天的160頁。
半個世紀以來,《世界哲學》為學術界提供了大量重要的外國哲學文獻資料,內容涵蓋外國哲學的各個學科和流派,也為培養外國哲學研究人才提供了一個重要的園地。

現狀

原《哲學譯叢》以翻譯和介紹國外哲學文獻及其動態為宗旨。為順應時代變遷,2000年後《哲學譯叢》啟動全面刊物改革。近10年來,

《世界哲學》2009年第4期《世界哲學》2009年第4期

在廣大著譯者和讀者的支持下,改名為《世界哲學》的刊物通過不懈努力已建立起一個“三位一體”的學術平台:即《世界哲學》期刊、《世界哲學》年度論壇、《世界哲學》網站。
《世界哲學》期刊:2001年起,《世界哲學》與20餘家國外哲學刊物建立起了穩定的學術聯繫,同時也在國內構建起高水平的國內著譯者網路。刊物在翻譯國外哲學期刊的同時,也刊載國內學者的著作稿。近年來刊物還越來越多地刊發國外學者的首發稿。如今,國外哲學期刊翻譯、國外學者首發稿、國內學者著作稿已成為《世界哲學》期刊的三大支柱。2009年7月,《世界哲學》與德國歌德學院和德國文化中心合作,共同推出了“德國哲學專號”。它標誌著刊物與國外相關機構的學術合作邁上了一個新的台階。
《世界哲學》年度論壇:在改革期刊的同時,《世界哲學》還自覺承擔起促進國內外高端學術交流的使命,從而形成了“《世界哲學》年度論壇”。其中最有影響的論壇活動包括:“2001年《世界哲學》論壇”接待和訪談了德國思想家哈貝馬斯(隨後編輯出版《哈貝馬斯在華講演集》);“2004年《世界哲學》論壇”主持接待了美國哲學家羅蒂在中國的為期三個多星期的訪問;“2006年《世界哲學》論壇”參與了聯合國教科文組織舉辦的“世界哲學日”活動;“2007年《世界哲學》論壇”參與接待了義大利思想家艾柯;“2009年《世界哲學》論壇”接待和訪談了美國新批判理論的代表人物南希•弗雷澤。如今,“《世界哲學》年度論壇”已成為刊物的一大品牌。
《世界哲學》網站:除出版紙質的《世界哲學》期刊外,《世界哲學》近年來一直探討利用網路作為雜誌的輔助和補充。經過幾年試辦網頁之後,《世界哲學》於2008年10月正式開通了世界哲學網。
《世界哲學》的幾代編者秉承“刊物是天下公器”的理想,不搞錢文交易和權文交易,始終以弘揚學術為宗旨。目前刊物有英語、德語和法語編輯七人,外聘網路編輯一人,此外還有一個聯繫密切的專家團隊。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們