基本信息
作者:艾米ISBN:9787800809439
頁數:全2冊
定價:48
出版社:群言出版社
裝幀:平裝
出版年:2009-1-1
內容介紹
當丈夫威脅要把孩子弄死,而且曾把孩子抱上屋頂,懸在欄桿邊,嚇得孩子大哭時,海倫的婚姻就已經死亡了。她這一生只有一個目標那就是,想盡辦法,把女兒從李兵身邊奪走。原以為出國留學是救出女兒的一個好辦法,誰知她依然不能如願。就在她一邊讀書,一邊繼續實施對女兒的救援行動時,她在中餐館邂逅了廚師Benny,一個一心一意只想讓她幸福的男人……面對女兒,面對這個一生唯一想要擁有的男人,海倫將會怎樣抉擇?
故事裡有婚外戀,有違法亂紀,有偷渡,有假結婚,有三角四角戀;故事裡的人物,都是一個個矛盾統一體,有很多不合邏輯的言行,不合道德觀點的做法,有很多出乎我們意料之外的結果,但殊不知,這就是生活。
作者介紹
艾米,2005年開始在文學城連載紀實性長篇故事。著有:《十年忽悠》 史上最浪漫的半自傳體小說,《至死不渝》 感動6億人的悽美愛情,《不懂說將來》 最受大眾抨擊的情感倫理小說,《致命的溫柔》 超越理性的敢愛敢恨,《三人行》 人類最大膽的愛情宣言,《同林鳥》 世間最複雜的感情糾葛,《山楂樹之戀》 最乾淨的愛情小說。
序
這個故事原本是作家姐姐準備寫的,由於種種原因,她只寫了兩集就停下了。她回國前把故事的梗概給了黃顏,讓他有空了來寫。也由於種種原因,黃顏不準備寫這個故事。於是他在回國前把故事的梗概給了飛星,說你們寫完溫柔就寫這個故事吧。
溫柔還沒貼完,有兩個飛星就離開了C大,四個人天南地北的,很難再聯手寫什麼了。
現在忽悠貼完了,黃顏說,你與其寫我小時候那些丟人現眼的事,還不如把這個故事寫出來。恭敬不如從命。
作家姐姐原來用的是《翻版張學友》這個名,有人建議把題目改一下。黃顏曾建議改成《還是覺得你最好》,因為這是故事的男女主人公的定情之歌,但是作家姐姐說這題目太直白,建議用歌中的另一句歌詞“不懂說將來”做題目。
既然是不懂說將來,就不說將來了。會不會堅持寫完,能不能做到一天一集,都是將來的事了,都留給將來去決定了:)大家閒來無事時逛來看看就行了。
附:《還是覺得你最好》歌詞:
即使你離開,我熱情未改
這漫長夜裡,誰人是你所愛
花不似盛開,愛漸如大海
假使你懷念我,為何獨處感慨
但我不懂說將來
但我靜待你歸來
在這心灰的冷冬
共你熱烈再相逢全是我的美夢
但我不懂說將來
但我靜靜待你歸來
就算春風秋雨中
共你願望已不同
還是有點故夢想傾吐
一切事情就似一絲苦惱
回看你我的路
是情,是愛,是緣,是痛
今日我卻竟都不知道
我依然而我竟然
還是覺得你最好
艾米也很喜歡這首歌,寫忽悠的時候,曾經用了其中的一句:“這漫長夜裡,誰人是你所愛”。當時有好幾位網友寫QQH,說她們也很喜歡這首歌。
有很多夜晚,艾米從學校開車回住處,空寂的街道上,腳踏車獨行,黃黃的路燈,照在路面,車裡放著這歌,歌曲的前奏有一種深遠悠長的意境,催人淚下,不是因為痛苦,不是因為寂寞,而是因為感動,感動於那樣一種近乎傻氣的執著:
但我不懂說將來,但我靜待你歸來。
內容選讀
海倫覺得頭暈暈沉沉的,拿不定主意要不要打這最後一個找工電話。這家要的是一個打包的,海倫打過幾天包,但大多數時間是接order。
以前在國內時,聽到別人講在美國打工,心裡想到的都是一個場景:袖子挽得老高,在一個髒呼呼的池子裡洗盤子,或者端著七、八個盤子,在餐桌之間穿梭。到了這裡,才知道中國人在餐館裡洗盤子的是很少的,都是老墨乾的。中國人當waiter,waitress的多,還有一些就是象海倫這樣接單。
海倫打的第一份工就是接單,先以為就是聽聽電話,記一記客人要什麼就可以了。哪知道這美國中餐館還頗為現代化,接單都是用電腦的。你得頸子上夾個電話,邊聽邊回答,還要邊在keyboard上劈劈啪啪地打。接完了,按一下print鍵,剛才的單就在前台後台好幾個地方列印出來了。
打這種工不累,也不怕生意不好,因為拿的是死工錢,不是靠小費。缺點就是工錢不高,比那些打得好的waitress少好幾百塊。不過,海倫從來沒打過waitress,還是願意發揮自己的英語優勢,找接order的工。
剛才開車跑到那個什麼“珍珠泉”去了一趟,好難找,走了高速走local,走了local上小路。還好,“珍珠泉”的那個cashier挺耐心的,海倫一打電話,他就重複一遍directions。不過海倫到美國半年了,還是不太習慣這邊的說法,什麼走過幾個紅綠燈,turn這裡,turn那裡,左邊是個BurgerKing,右手一家McDonald之類的,海倫用筆記下了,到時又搞糊塗了。錯過一個紅綠燈,就全盤皆輸,非得回到起步的地方再followdirections.
最後好不容易找到“珍珠泉”,老闆卻說現在還有一個接order的,要做到七月底才辭工,問海倫可不可以等到八月初再上班。海倫自己也是學生,不過是抽暑假時間來打打工,現在才七月二十一,總不能就在家裡坐著等這十天吧?找工的跟招工的一樣,都是腳踏多隻船的,廣種博收,東方不亮西方亮。
海倫把自己的聯繫電話留給了“珍珠泉”,但心裡沒作它什麼指望。從“珍珠泉”出來,海倫有點失落地想,那個cashier倒還長得不錯,看樣子不是廣東福建人,國語說得比那兩個老闆地道,跟他一起打餐館還是很有意思的。“珍珠泉”又不大,十幾張座位,生意好像也很清淡,可能是以外賣為主的,不然不會在報紙上登廣告招一個接order的。
兩個老闆看樣子不是廣東人,就是福建人。男老闆一把年紀,女老闆還很年輕,象是那種標準的“過埠新娘”,就是男人先出來,偷渡的,或者是假結婚的,掙了錢,還了帳,有了剩餘,有了身份,就跑回大陸找一個年輕女人做老婆,兩個人在美國經營一家中餐館。
今天的報紙上還剩這最後一家沒打電話了,叫"Panda518",老美肯定會以為是個連鎖店,但海倫知道只是圖吉利“吾要發”。把它留到最後一家是因為它不是找接order的,而是找打包的。上面沒提工錢的事,但海倫知道不會很多,有時比接order還少。再說又常常是呆在離廚房很近的地方,熱得不得了。
海倫最後還是決定打這個電話,因為實在是沒有什麼選擇了。海倫撥了報紙上給的電話號碼,就聽到一個男人的聲音:“Panda518”。海倫遲疑了一下,因為大多數人都會在報完了自己的店名後加一句“CanIhelpyou?"之類的,但這個男人沒有,而且海倫都拿不準能不能稱他為男人,也許只是個男孩,但他的聲音,怎么說呢,好像只有“磁性”這個詞能形容,儘管海倫從前並不知道“磁性”的聲音應該是什麼樣的。
海倫問他店裡找打包的找到沒有,“磁性”回答說還沒有,不過我不能做主,你留個電話,等老闆回來打返給你。
“磁性”的英語說得很流利,發音很地道,不象是從大陸出來的學生,因為即使是象海倫這樣英語專業的碩士,也只能說是講得流利,沒語法錯誤,但發音、用詞都不可能象土生土長的美國人那樣地道的。
海倫突然感到很喜歡“磁性”的聲音,說不清楚,好像不是公事公辦地答答話,而是象一個朋友一樣,甚至給人一種溫柔的感覺,有一種多情男人在你耳邊私語的味道。海倫想,這家店裡的女顧客一定多,因為聽到這樣的聲音,原本不點餐的女人,為了多聽聽這個聲音,也要點餐了。
海倫留下自己的電話號碼,等“Panda518”的老闆打電話過來,有點驚奇地發現,好像自己對這份工是志在必得了。
評論
《不懂說將來》是艾米一個朋友的朋友的故事。艾米之所以寫故事,只是因為有這么一個故事,有人叫寫,有人願看,於是就寫了。沒有什麼頌揚某人、抨擊某人的意思;也沒有支持某種做法、反對某種做法的意思。然而《不懂說將來》一經連載,就成為她的小說中最受抨擊的一個。
這最受網友抨擊的情感倫理故事。故事中的女主人公遭受“活該、傻、笨、呆、愚蠢透頂”等惡名。她的困境與中國社會對女性的不平等待遇有關;或者與某類男人的大男子主義和愚昧無知有關;或者跟農村封建迷信的復辟有關;或者跟“法西斯”式的子女教育有關……總之,艾米有自己的見解“故事中的男女主角,在我看來,都曾被命運的鐵拳擊中。他們在某個特定的情況下,做了某種錯誤的選擇,走了某種錯誤的道路,他們為此付出了沉重的代價。但他們在困境中也顯示了他們性格中令我感動的一面:他們仍然保持著一顆愛心,為了他們所愛的人,可以付出自己的一切。海倫為了女兒,男女主人公為了彼此,都是願意犧牲自己的利益,包括自尊、前途、自由甚至生命的。這在這個很多人‘活著只為自己’的年代,是很難能可貴的。”
孰是孰非留待讀者評價!
遭遇一段災難的婚姻,邂逅一份遲來的青澀之戀,什麼世俗,什麼顏面,在國境之巔,義無反顧地拋開,就此打響一場倫理與愛情的決戰,誰會在懸崖沏一杯茶,誰會在死亡上種一朵花,我只聽見,他低低地吟唱:我不懂,不懂說將來,我卻只要你現在。
艾米三部曲:《山楂樹之戀》《十年忽悠》之終結篇,《不懂說將來》,一部最五十倫理卻讓人不忍,責備的情愛小說,曾經同林鳥,如今形同陌路三人行,至死不渝的誓言,經不起十年忽悠的嬗變,是致命的溫柔?還是純美的《山楂樹之戀》,不懂說將來,哪裡是我的驛站。