真善美[1965年美國音樂劇《音樂之聲》]

真善美[1965年美國音樂劇《音樂之聲》]
真善美[1965年美國音樂劇《音樂之聲》]
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《音樂之聲》(The Sound of Music),由羅伯特·懷斯執導,朱麗·安德魯斯、克里斯多福·普盧默、理察·海頓主演,於1965年上映。改編自瑪利亞·馮·崔普(Maria von Trapp)的著作《崔普家庭演唱團》,最初以音樂劇的形式於百老匯上演。電影講述了1938年,年輕的見習修女瑪利亞到退役的海軍上校特拉普家中做家庭教師,以童心對童心,讓孩子們充分在大自然的美景中陶冶性情,上校也被她所感染。這時,德國納粹吞併了奧地利,上校拒絕為納粹服役,並且在一次民歌大賽中帶領全家越過阿爾卑斯山,逃脫納粹的魔掌。影片上映後當年票房達到1.59億美元,一舉榮獲第38屆奧斯卡金像獎十項提名並獲得最佳影片、最佳導演等五項大獎,寫下了好萊塢影壇歷史性的一頁。

基本信息

劇情簡介

 真善美 真善美
22歲的瑪利亞是一個薩爾茨堡修道院裡的志願修女,但是,她活潑好動和熱愛自然的性格卻總是讓她在修道院裡惹麻煩。修女院裡的女院長(MotherAbbess)覺得她這樣的活潑的性格不適合僧侶生活。於是,當她接到馮·特拉普上校家尋求家庭教師的請求,她決定讓瑪利亞去,也藉此讓她探索出真正的生活目的。
瑪利亞到達馮·特拉普(CaptainGeorgVonTrapp)家,發現他是一個有七個孩子的鰥夫(這裡指喪偶的男子),長期的海軍生活和亡妻的悲傷使他對待孩子像管教士兵一樣嚴格。很快,瑪利亞就明白了以前那些家庭教師離開的原因,原來是孩子們得不到父親的關愛,總是用捉弄教師來吸引父親的注意。
上校要求瑪利亞也像他一樣嚴格,但是瑪利亞沒有聽從,而是用她天生的溫柔和善良贏得了孩子們的友好。趁上校不在的時候,她用窗簾給每個孩子縫製了休閒的服裝,帶領他們到花園水池遊玩,在美麗的阿爾卑斯山上野餐,還教會了他們唱歌。孩子們原有的拘禁和憂鬱漸漸地被音樂和笑聲代替了。
不久上校回家了,還帶回了孩子們喜歡的麥克叔叔(UncleMax)和孩子們不甚喜歡的上校的女朋友埃爾莎·施瑞德男爵夫人(BaronessElsaSchraeder)。上校對瑪利亞的做法十分不滿,可是當他聽到孩子們為男爵夫人唱歌的時候十分感動,因為瑪利亞把從他妻子去世之後家裡就不再有的音樂又帶了回來。瑪利亞還和孩子們一起準備了一場木偶戲即孤獨的牧羊人,上校為瑪利亞可以感染他人的熱情所吸引了。
 真善美 真善美
幾天之後,上校和男爵夫人一起舉行了一場盛大的舞會,孩子們在舞會中也有歌唱表演。在舞會中,瑪利亞給孩子們示範奧地利的民間舞蹈“漣恩德拉(又譯:蘭德勒)”(Laendler)。出乎意料的是,上校走過來和瑪利亞共舞,舞蹈最後他們互視對方,他們之間的愛意一目了然。這些,都被男爵夫人看在眼內,當晚,她勸瑪利亞回修道院。瑪利亞恐怕自己對上校的感情會越陷越深,於是,她悄悄地離開了。
瑪利亞走了之後,男爵夫人用盡辦法討孩子們的歡心都沒有成效。當孩子們得知上校要和男爵夫人結婚的訊息後,他們更加難過。他們到修道院找瑪利亞卻沒能見到她。瑪利亞向院長坦白了她對上校的愛情和對生活的不知所措,院長告訴她要鼓起勇氣,哪怕翻越世界上的每一座山峰也要找到自己的真愛。於是,瑪利亞回到馮·特拉普家裡。瑪利亞回來之後,男爵夫人發現她已經無法挽回瑪利亞和上校之間的感情,便主動退出了婚約,上校和瑪利亞互訴衷腸,很快地,他們就結婚了。
可惜,他們的生活並沒有從此就永遠幸福快樂。當他們還在度蜜月的時候,德國納粹占領了奧地利。連大女兒麗莎深愛的小伙子羅夫也成了納粹下的一員。當他們趕回薩爾茨堡,發現到處已經是納粹旗幟橫行了。而上校和瑪利亞不同意在自己家掛納粹國旗,但當他們不在的時候,負責照顧孩子們的麥克叔叔幫他們註冊參加了薩爾茨堡音樂節(SalzburgFestival)。上校一回到家裡,就接到了納粹發來的電報,要他立即到納粹海軍報導。一向痛恨納粹的上校決定帶領全家人離開奧地利。當他們晚上離開別墅的時候,被早就躲在門外監視他們的納粹攔住了,於是上校解釋說他們離開是為了參加希爾斯伯格節演出,並拿出節目單作為證據。在納粹的陪同下,他們來到了會場,演出了孩子們準備好的歌曲。在這時,上校和瑪利亞演唱了《雪絨花》,歌曲里對祖國奧地利的熱愛之情濃郁深厚,不顧旁邊持槍的納粹守衛,在場的觀眾也跟著上校一起唱完了《雪絨花》。
演出之後,趁著頒獎的時候上校一家人借著音樂的掩護逃離演出現場,納粹尾隨一路追到修道院裡,在修女們的幫助下,上校一家人藏在了墓碑後面,但被羅夫發現,並且漏了行蹤,之後開車躲過納粹的追蹤,而納粹的車卻被修女們拔掉了電動機,不能發動追趕,然後他們翻過阿爾卑斯山,離開了奧地利

演職員表

演員表

 真善美 真善美
Maria朱莉·安德魯斯
CaptainGeorgvonTrapp 克里斯多福·普盧默
BaronessElsaSchraeder埃琳諾·帕克
MaxDetweiler RichardHaydn
MotherAbbess 佩吉·伍德
SisterMargaretta 安娜·李
SisterBerthe PortiaNelson
HerrZeller BenWright
Rolfe DanielTruhitte
FrauSchmidt NormaVarden
SisterSophia MarniNixon
Franz GilStuart
SisterBernice EvadneBaker
BaronessEberfeld DorisLloyd
LieslvonTrapp 查爾敏·卡爾
FriedrichvonTrapp NicholasHammond
LouisavonTrapp HeatherMenzies
KurtvonTrapp DuaneChase

職員表

▪製作人:羅伯特·懷斯;SaulChaplin;PeterLevathes;理察·D·扎努克
▪導演:羅伯特·懷斯
▪副導演(助理):RidgewayCallow;RichardLang;MauriceZuberano
▪編劇:恩斯特·萊赫曼;HowardLindsay;RusselCrouse;MariavonTrapp
▪攝影:TedD.McCord
▪剪輯:WilliamReynolds
▪選角導演:LeeWallace
▪藝術指導:BorisLeven
▪服裝設計:DorothyJeakins
▪布景師:RubyR.Levitt;WalterM.Scott

角色介紹

 真善美 真善美
瑪利亞|演員朱麗·安德魯斯
薩爾茨堡修道院裡的修女,活潑好動、熱愛自然。被安排到上校家當家庭教師,和孩子們打成一片。
馮·特拉普|演員克里斯多福·普盧默
海軍上校。一個有七個孩子的鰥夫,長期的海軍生活和亡妻的悲傷使他對待孩子像管教士兵一樣嚴格。
埃爾莎·施瑞德男爵夫人|演員埃琳諾·帕克
上校的女朋友,起初被上校帶回來時孩子們不喜歡她。但後來孩子們卻為男爵夫人唱歌,讓上校很感動。
麥克叔叔|演員RichardHaydn
上校的好朋友,深受孩子們喜歡的麥克叔叔。照顧孩子們並幫他們註冊參加了薩爾茨堡音樂節。

幕後花絮

拍攝花絮

 真善美 真善美
1、由於電影拍攝的周期比較長,小演員們都在這個過程中長高了不少,為了在鏡頭中讓演員看起來高度不變,影片使用了很多的小的拍攝技巧來掩飾這一切。
2、影片結束全家人爬到山上時上校肩膀上的格里特不是她本人。當時金·卡拉斯的體重增加了不少。片中出現的小孩是在克里斯多福的要求下,找來的侏儒替身,體重只有格里特的一半。
3、影片的第一個音樂片段“音樂之聲”是在歐洲拍攝的最後一場。當時是1964年的六月末七月初,儘管看起來陽光明媚,但天氣寒冷刺骨,朱麗·安德魯斯不得不在山間不斷地跳來跳去。
4、朱麗·安德魯斯回憶,在影片開場的航拍鏡頭中,儘管她把鞋跟都插進了地里,試圖穩住自己,但還是一次次地被直升機強大的氣流給吹得站都站不穩。在拍了大概十幾條之後,她試著給導演羅伯特·懷斯做出手勢讓直升機升上去一些,但是她得到的回應卻是導演豎起的大拇指--導演終於拍到了滿意的鏡頭。
5、片尾一家人徒步穿過阿爾卑斯來到瑞士,而現實中他們先坐火車到了義大利,又從義大利飛到倫敦,最後到達了美國。薩爾茲堡離奧德邊境非常的近,但離瑞士和義大利都非常遠,徒步走過去是不可能的。
6、瑪利亞和上校在露台里的場景中,安德魯斯一直笑場。因為每當她和上校接吻時,有一個裝置就會發出咂嘴的聲音。拍了超過20條之後,這個場景的結尾被修改成兩人的剪影,並且隱藏了安德魯斯的笑聲。
7、電影在韓國放映時,一些電影院每天放四到五場,票房不是很好。為了吸引更多的觀眾,首爾的一家電影院的經營者嘗試著找到了辦法,他把電影中的所有音樂片段剪掉。
8、在阿根廷,這部電影被命名為《一個叛逆修女的故事》。
9、馬里·馬丁是原百老匯版本里瑪麗婭的角色和該電影的製片人,最終將使得影片成本增加到八千萬美元,相比較而言,安德魯斯的片籌只要兩百二十五萬美元。
10、在影片拍攝到他們從船上掉進水裡的場景,為了保持濕漉漉的樣子,演員們不得不反覆被水龍頭澆得滿身是水的。
11、當拍攝馮特拉普上校和瑪利亞結婚的場景時,劇組忘記了叫扮演主教的演員就位,兩位主人公走到了聖壇上時,聖壇上卻空無一人,十分尷尬。而薩爾茲堡城真正的主教也在影片出演了一個小角色。
12、瑪利亞和上校在露台里的場景中,朱麗·安德魯斯一直大笑不止。照她的說法,是因為每當她靠近普盧默和他接吻時,有一個裝置就會發出咂嘴的聲音。在拍了超過20條之後,這個場景的結尾被修改成兩人的剪影,並且隱藏了朱麗·安德魯斯的笑聲。
13、電影中,瑪利亞從來不叫上校的名字“喬治”,她總是叫他“上校”、“先生”或者“親愛的”。

穿幫鏡頭

地理錯誤:薩爾茲保是在奧地利的德國邊境上,而不是瑞士。
連續性:瑪麗婭第一次去見尊敬的嬤嬤,馬格麗塔修女告訴她可以進去把一隻手放在她的胳膊上。她牽引著瑪麗婭走進門裡,在下一個鏡頭,從可敬的嬤嬤的事務所里,她仍然把她的手放在瑪麗婭的胳膊上,並且隨後再走了一次。
聲音/畫面不同步:在雷雨天氣里,瑪麗婭向孩子們唱“我最喜歡的歌”時,上校走了進來制止了這場歡鬧之景。當她看著孩子們忙著站成列隊的時候,歌曲結束之時,她似乎是在說類似於“Wha-”的單詞,但是她的嘴巴沒有在動。

創作背景

《音樂之聲》改編自百老匯同名音樂劇,根據瑪利亞·馮·特拉普的著作《馮特拉普家歌者的故事》(《TheStoryoftheTrappFamilySingersbyMariavonTrapp》)改編而成,電影版的拍攝地點也是在原著中提到的薩爾茲堡,奧地利和巴伐利亞等地。
艱難的選角
製片方最初想找指導過《賓虛》的好萊塢巨匠威廉·惠勒(WilliamWyler)來執導,當時他已經現場勘景並把原劇本做了一些改動。他心目中的《音樂之聲》完全是另一個樣子,惠勒甚至想要拍攝一些戰爭場面來渲染氣氛。而在音樂劇在百老匯上演的兩年之前,派拉蒙向馮·恰皮·辛格買下了故事的著作權,並打算讓奧黛麗·赫本出演瑪麗婭。赫本表示拒絕出演,派拉蒙隨即拋棄該電影計畫。
歷史最後選擇了福克斯和導演羅伯特·懷斯(RobertWise)來共同成就這個經典。懷斯心中扮演馮·特拉普上校的最佳人選是同樣神秘的尤·伯連納(YulBrynner)。但伯連納拒絕了這個邀請,而由克里斯多福·普盧默(ChristopherPlummer)出演,雖然普盧默的表演非常成功,但他顯然在整個拍攝過程中並不舒服,為了這個角色,他推掉了出演《伊普克雷斯檔案》的男主角,這讓他後悔不已,而據說普盧默曾經把“音樂之聲”比喻為“粘液之聲”,而且他覺得和朱莉·安德魯斯工作就好像“每天都被一個巨大的情人節卡片擊中”一樣,當然這更多的是玩笑話,普盧默和安德魯斯一直都是很好的朋友。
1962年,當音樂劇版的《音樂之聲》在百老匯上演時,朱莉·安德魯斯曾經在一個電視節目上善意的調侃了《音樂之聲》中的角色,但她萬萬沒有想到,自己在不久之後就成為了電影版的女主角並塑造了一個影史上的經典形象。
扮演索菲亞的馬尼·尼克森(MarniNixon)在好萊塢是非常有名的靈歌歌手,她曾經多次在好萊塢著名的音樂電影中獻聲,比如《西區故事》《安娜與國王》,她最有名的聲音演出是為《窈窕淑女》中的奧黛麗赫本配唱。而巧合的是,朱莉·安德魯斯也曾經在百老匯版本的《窈窕淑女》中扮演了女主角。所以當尼克森和安德魯斯第一次見面時,製片人怕兩個人會有些尷尬,但安德魯斯表現的十分大度,她主動上前和尼克森說:“馬尼,你可是我的偶像啊!”
著名的歌舞劇演員珍妮特·麥克唐納(JeanetteMacDonald)(曾出演《桃花恨》)原本要出演女修道院長的角色,她本人對這個角色也很感興趣,這也是她陷入演藝低潮16年以來的第一個電影角色,但由於麥克唐納的身體狀況越來越差,她只能遺憾的放棄這個角色,在影片上映之前,麥克唐納就不幸因病去世。
馮特拉普家的孩子們
查米恩·卡爾(CharmianCarr)在劇中演唱了著名歌曲“SixteenGoingOnSeventeen”。而她當時的實際年齡已經是22歲。這個場景是在露台上攝製完成的。在開拍的第一條里,卡爾在跳過一個板凳的時候滑倒了,又摔碎了一塊窗戶玻璃,傷到了腳踝,在電影的早期版本中,她腳上的繃帶仍然是清晰可見,當電影被製作為DVD版本時,卡爾腳上的繃帶用電腦技術移除了,以至於在2005年發行的《音樂之聲》40年紀念版花絮中,卡爾抱怨說很多人因為看不到她腳上的繃帶而以為她在撒謊。
尼古拉斯·哈蒙德(NicholasHammond)有一頭棕色的頭髮,所以在影片開拍之前和拍攝過程中不得不痛苦的染髮好多次,把頭髮漂染成金黃色。
飾演Gretl的金·卡拉斯(Kym Karath)不會游泳。在電影中有一幕描寫船翻了,所有人都掉落到水中,本來設計的是讓朱麗·安德魯斯一直抓著她。但是在拍攝第二條時,小船整個翻了過來,所以朱麗·安德魯斯從船的一側落入水中,而卡拉斯卻從另一側掉進了水裡。飾演路易莎的希瑟·曼茲(HeatherMenzies)只好先救卡拉斯。朱麗·安德魯斯後來提到此事還說,在此後的好幾年裡,她還一直為此感到內疚。
飾演馬特的小傢伙黛比·特納(DebbieTurner)在電影的拍攝過程中正在換牙,每當她掉一顆牙齒,化妝就會用假牙給她換上。
奧地利的名片
這部電影當時在奧地利並不是很有名,但當它風靡全球的時候,奧地利也借著這部電影宣傳自己的國家,當你去奧旅遊時,會有專門的《音樂之聲》拍攝地之旅,你現在還可以參觀在“SixteenGoingonSeventeen”和“SomethingGood”兩個場景中使用的那個露台。但是公眾並不允許參觀露台的內部。原因是以前有一些年齡明顯大於十六七歲的電影冬粉,來到露台以後也想像劇中人物一樣在椅子之間跳舞,但是卻弄傷了自己。事實上那段經典的舞蹈是在洛杉磯20世紀福克斯的一個舞台上拍攝完成的。而在奧地利的薩爾斯堡的很多賓館裡,也會不斷為遊客播放這部電影。

影片評價

《音樂之聲》是電影史上相當經典的音樂片,取材於奧地利修女瑪利亞·奧古斯都·特拉普的同名自傳體小說,根據百老匯同名音樂劇改編而成。片中眾多情景交融的歌曲令電影觀眾沉醉不已,理察·羅傑斯創作的優美動聽、流暢生動的音樂和百老匯製作人奧斯卡·漢默斯坦二世撰寫的雅俗共賞、惹人喜愛的歌詞,無疑是影片取得空前成功的關鍵因素,負責編曲兼指揮的影片音樂總監歐文·柯斯堤爾因此獲得了奧斯卡最佳音樂獎。自上映以來,《雪絨花》、《哆來咪》等多首歌曲被廣為傳唱,成為經典曲目,《音樂之聲》電影原聲帶更駐留唱片排行榜上長達233周之久。(新浪網評)
《音樂之聲》這部歡聲笑語的喜劇片反映的是嚴肅、深刻、崇高的人道主義內涵,也表達了奧地利人民反侵略的正義心聲和不畏強暴的必勝信念。影片中天性自由,不受繁文縟節約束的美麗修女瑪利亞,迷人的阿爾卑斯山、清澈的湖泊、明媚的氣候、雅致的別墅,七個活潑可愛的孩子,以及反納粹、追求自由的勇氣,積極的生活態度,深深打動了世界各地人們的心,激勵和鼓舞了一代又一代的人。
影片也被翻譯成了30多種文字在世界各國上映,至今仍然有電影院在上演,它的意義已經遠遠不是票房收入所能代表的了。該片被好萊塢的電影評論家、《時代周刊》以及民意投票一致選為“美國最受歡迎的十大電影之一”。(新華網)

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們