歌手簡介
來自奧克拉荷馬市的搖滾新銳Hinder/緩衝樂隊,由主唱Austin Winkler、 吉他手Joe “Blower” Garvey、吉他手Mark King、貝斯手Mike Rodden和鼓手Cody Hanson五位充滿抱負的年輕人組成
。他們企圖帶領樂迷體驗昔日即使墮落頹廢,搖滾、性與藥物仍代表著單純而不齷齪的生活插曲的舊時光。「我們希望成為讓觀眾再一次強烈熱愛上搖滾的關鍵樂團!」鼓手Cody如此表示。
專輯簡介
專輯簡介: 由5個人組成,Austin Winkler(主唱),Joe Garvey(主音吉他),Mike Rodden(貝司),Mark King(吉他),Cody Hanson(鼓)
很牛的樂隊,一直驚訝於他們的My space點擊率,2005年的首碟《Extreme Behavior》讓這支來自美國Oklahoma的樂隊頓時炙手可熱,一舉創下Billboard第六的好成績,06年的單曲《Lips Of An Angel》更是風靡。 主唱Austin Winkler的沙嗓是極具殺傷力,曾讓全美三大主流唱片廠牌在聽過Hinder的歌曲後爭相做出網羅的舉動。樂隊現效力於環球旗下,雖之前只出過1全長1EP,但這第2張錄音室大碟,也算很多人翹首以待的。
歌曲歌詞
英文歌詞
Hinder - Without You
I just want to be alone tonight
I just want to take a little breather
Cause lately all we do is fight
And every time it cuts me deeper
Cause something changed you've been acting so strange
And it's taking its toll on me
It's safe to say that I'm ready to let you leave
Without you I live it up a little more everyday
Without you I'm seeing myself so differently
I didn't wanna believe it then
But it all worked out in the end
When I watched you walk away
Well I never thought I'd say I'm fine without you
Called you up cause it's been long enough
And you said that you were so much better
We have done a lot of growing up
We were never meant to be together
Cause something changed you've been acting so strange
And it's taking it's toll on me
It's safe to say that I'm ready to let you leave
Without you I live it up a little more everyday
Without you I'm seeing myself so differently
I didn't wanna believe it then
But it all worked out in the end
When I watched you walk away
Well I never thought I'd say I'm fine without you
Cause something changed you've been acting so strange
And it's taking it's toll on me
It's safe to say that I'm ready to let you leave
Without you I live it up a little more everyday
Without you I'm seeing myself so differently
I didn't wanna believe it then
But it all worked out in the end
When I watched you walk away
Well I never thought I'd say I'm fine without you
Without you
Without you
Without you
I just want to be alone tonight
I just want to take a little breather
中文歌詞
阻礙 - 沒有你
我只是想今晚獨自一人
我只是想花一點喘息
因為最近我們所做的一切是戰鬥
每次切我更深
原因的東西改變了,你演技這么奇怪
它採取其收費我
它可以安全地說,我已經準備好讓你離開
如果沒有你,我活起來多了幾分日常生活
如果沒有你,我看到自己如此不同
我不想相信它,然後
但是,它的所有工作到底
當我看著你走開
嗯,我從來沒有想過我會說我很好,沒有你
叫你起來導致它已經足夠長
你說,你是如此美好
我們已經做了很多的成長
我們從未想過要在一起
原因的東西改變了,你演技這么奇怪
它採取它的收費我
它可以安全地說,我已經準備好讓你離開
如果沒有你,我活起來多了幾分日常生活
如果沒有你,我看到自己如此不同
我不想相信它,然後
但是,它的所有工作到底
當我看著你走開
嗯,我從來沒有想過我會說我很好,沒有你
原因的東西改變了,你演技這么奇怪
它採取它的收費我
它可以安全地說,我已經準備好讓你離開
如果沒有你,我活起來多了幾分日常生活
如果沒有你,我看到自己如此不同
我不想相信它,然後
但是,它的所有工作到底
當我看著你走開
嗯,我從來沒有想過我會說我很好,沒有你
沒有你
沒有你
沒有你
我只是想今晚獨自一人
我只是想花一點喘息
中英歌詞互譯
Hinder - Without You 阻礙- 如果沒有你
I just want to be alone tonight 今晚我只是想一個人呆著
I just want to take a little breather 我只是想藉此一點點喘息
Cause lately all we do is fight 因為最近我們要做的就是戰鬥
And every time it cuts me deeper 每一次,它減少我更深
Cause something changed you've been acting so strange 原因你一直表現得那么奇怪的事情發生了轉變
And it's taking its toll on me 它採取它的通行費我
It's safe to say that I'm ready to let you leave 它可以安全地說,我已經準備好讓你離開
Without you I live it up a little more everyday 如果沒有你,我活出了一點點更多的日常
Without you I'm seeing myself so differently 如果沒有你,我看到自己是如此不同
I didn't wanna believe it then 然後我不想相信它
But it all worked out in the end 但是,這一切到底
When I watched you walk away 當我看著你走開
Well I never thought I'd say I'm fine without you 嗯,我從來沒有想過我會說我沒有你
Called you up cause it's been long enough 叫你起來引起足夠長的時間
And you said that you were so much better 你說你是好多了
We have done a lot of growing up 我們已經做了很多成長
We were never meant to be together 我們從來沒有注定要在一起
Cause something changed you've been acting so strange 原因你一直表現得那么奇怪的事情發生了轉變
And it's taking it's toll on me 它採取它的通行費我
It's safe to say that I'm ready to let you leave 它可以安全地說,我已經準備好讓你離開
Without you I live it up a little more everyday 如果沒有你,我活出了一點點更多的日常
Without you I'm seeing myself so differently 如果沒有你,我看到自己是如此不同
I didn't wanna believe it then 然後我不想相信它
But it all worked out in the end 但是,這一切到底
When I watched you walk away 當我看著你走開
Well I never thought I'd say I'm fine without you 嗯,我從來沒有想過我會說我沒有你
Cause something changed you've been acting so strange 原因你一直表現得那么奇怪的事情發生了轉變
And it's taking it's toll on me 它對我採取它的通行費
It's safe to say that I'm ready to let you leave 它可以安全地說,我已經準備好讓你離開
Without you I live it up a little more everyday 如果沒有你,我活出了一點點更多的日常
Without you I'm seeing myself so differently 如果沒有你,我看到自己是如此不同
I didn't wanna believe it then 然後我不想相信它
But it all worked out in the end 但是,這一切到底
When I watched you walk away 當我看著你走開
Well I never thought I'd say I'm fine without you 嗯,我從來沒有想過我會說我沒有你
Without you 如果沒有你
Without you 如果沒有你
Without you 如果沒有你
I just want to be alone tonight 我只是想一個人呆著今晚
I just want to take a little breather我只是想藉此一點點喘息